Глава 153 — Нефть и вода •
Пробормотал Морохира. Он не помнил, чтобы Изабелла упоминала о каком-то времени.
— Нет, мы не знаем, но Иши считает, что сейчас может быть раннее утро.
То, как Тогаши произнес эти слова, заставило капитана приподнять бровь и продолжить расспросы.
— Откуда она знает?
— Всего лишь догадка, — сказала она.
Последовал не слишком обнадеживающий ответ. Но это было встречено его бесстрашной усмешкой – недостаток информации вряд ли удержит его, да и не должен был. Это нисколько не меняло того, что им предстояло сделать.
Они просто должны были атаковать и уничтожить силы гвардии, и тогда порт будет принадлежать им, и они смогут ждать отправки, когда им заблагорассудится.
Но поскольку они не знали точного времени, они уже были на воде, и солнце еще не полностью поднялось в небо, с пятнами темноты, все еще присутствующими в нескольких правильных точках.
Они были невозмутимы и не чувствовали усталости. Они бросились вперед с доминированием. Несмотря на то, что их судно, казалось, было просто торговым судном, они все еще двигались так, как будто имели полный контроль над областью вокруг них.
И в какой-то степени так оно и было. Они все время были рядом со своими луками, готовые воспользоваться любой возможностью, которая могла представиться. Поскольку у них не было опыта обращения с этим оружием, Акико и Рин позаботились о том, чтобы в грядущих битвах у остальных всегда был запас боеприпасов, будь то масло или пламя, или и то и другое вместе.
— Хе-хе, она определенно медленнее.
Весело заявил Роккаку. Без второй мачты и весел они продвигались не так быстро, как обычно.
— Скоро мы прибавим скорость.
Ответил капитан, стоя на носу корабля и щурясь, чтобы убедиться, что все впереди выглядит так, как должно.
Вскоре они миновали знакомое место раздевалки, но, как обычно, сегодня они просто проплыли мимо, чтобы атаковать воды за ее пределами.
Хотя они были одеты в свои черные доспехи, они все еще чувствовали себя довольно , что было странно, так как дополнительная мачта и весла не совсем обеспечивали дополнительную защиту, просто скорость.
Возможно, это была их паранойя. Казалось, что все в порту уже видели их маскировку и смеялись в их сторону, ожидая, что их поймают и разоблачат их глупость.
Но, видимо, их маскировка была не так уж плоха, поскольку они проплыли мимо первого сторожевого корабля, едва взглянув в их сторону. Они продолжали двигаться вперед, чтобы найти более выгодную позицию и открыть огонь по всем трем кораблям одновременно. Вполне вероятно, что такой позиции не существовало, так как корабли были довольно далеко друг от друга, но все же, это не мешало попробовать.
Охранные корабли были грубо разбросаны в треугольнике на поверхности воды, поскольку они стремились защитить различные ворота в порт одновременно. И вот теперь их маленькое суденышко дрейфовало к его середине.
Сами того не сознавая, чем глубже они уходили, тем тише становилась команда, хотя противник не мог их подслушать. Напряжение, которого не было так долго, наконец-то начало показывать свое тернистое » я » и цепляться за них.
Но в его объятиях не было чужаков, и вместе с этой нервозностью пришла сила, так как они не пытались сопротивляться ей, они просто признавали ее присутствие и действовали в соответствии с ней.
Вскоре они получили четкий выстрел по крайней мере для двух кораблей все же Морохира еще не отдал им приказа взять его. Казалось, он не хотел начинать, не имея шансов полностью сложиться в их пользу, что было очень необычно для него.
Охранные корабли постоянно двигались – мягко гребли в такт плещущимся волнам, поскольку команда старалась расходовать как можно меньше энергии, фактически не оставаясь в бездействии и позволяя холоду ослабить их мышцы и их умы.
И вот с большим волнением они увидели, как третий корабль – тот самый, который настоял на том, чтобы держаться вне досягаемости их носа, – вошел в зону досягаемости.
— Приготовиться.
Произнес Морохира нараспев, но не слишком громко. Все корабли были в добрых нескольких сотнях метров от них, и один выстрел должен был проверить предел прочности их лука. Но поскольку цели были очень большими, такое расстояние не имело значения.
Ближе он подплыл, выталкивая воду из своего пути с властным видом, с его командой из спичечных замков, вооруженных охранниками, лениво расхаживающими по палубе.
Именно он – капитан – вложил в тетиву первую стрелу, наполненную маслом. И именно он выпустил его первым. Все их внимание было сосредоточено на таком выстреле, ибо от него зависел исход сражения.
Фортуна была с ними в тот день, когда она приземлилась в центре деревянной палубы.
— А?
Стражники вздрогнули от неожиданного столкновения стрел и попытались разобраться в том, что только что произошло. Они уставились на густую черную жидкость, которая теперь покрывала палубу, и им потребовалось несколько мгновений, чтобы по-настоящему понять, что это было.
Но это оказалось фатальным, так как Роккаку выпустил свою собственную пылающую стрелу и превратил густую черную жидкость в бушующий ад.
Он быстро загорелся и в считанные секунды распространился по всей палубе. Он даже поднялся вверх по броне членов экипажа, которым не повезло, и их расплескало при первом столкновении.
Последовал хаос такого масштаба, что даже Генге мог бы им гордиться.
В безумных попытках вырваться из пламени кричащие члены экипажа бросились за борт, радуясь всему, что могло помочь охладить жгучий огонь, угрожавший поглотить их. Но многие из этих людей, не умея плавать, просто выбирали другую форму смерти, и все же некоторым из них посчастливилось ухватиться за весло, вынырнуть на поверхность воды и вдохнуть полной грудью воздух.
Пламя жадно лизнуло палубу и в считанные секунды просверлило дыру, когда обломки горящего дерева упали и вызвали пламя и на нижней палубе.
Но их экипаж не мог смотреть на такое место с удовлетворением. Оставались еще два охранных корабля, которые нужно было подавить, и, без сомнения, они сами были в довольно паническом состоянии, увидев, как один из их союзных кораблей взорвался в море пламени.
Но судя по их движениям, командиры кораблей еще не видели, откуда идет такой огонь, и поэтому их шансы на победу были не слишком призрачны.
Первым делом ИИ развязал свой масляный мешочек. Даже после первого выстрела было очевидно, что выстрел был слишком низким, и он разочарованно фыркнул. Но, к его удивлению, ему все же удалось приземлиться и вырваться за борт корабля – и все же этого было недостаточно.
К счастью, у них было несколько человек, стреляющих в случае такого события, и со стрелой Сасаки их палуба была покрыта маслом.
ФЛУП
Три пылающие стрелы были выпущены одновременно, и второй корабль вспыхнул пламенем. Этот, по-видимому, был застигнут врасплох меньше, так как, пока стражники боролись в огне, некоторые пытались открыть ответный огонь и стреляли в них из спичечных ружей. К счастью, таким выстрелам не давали времени как следует прицелиться, и они безвредно пролетали мимо них.
Однако к этому времени третий корабль уже хорошо знал, кто причиняет такие неприятности, и начал бешено грести на бок, чтобы подставить их под полную волну огня из спичечных замков.
Корабль красных перьев отчаянно пытался высвободить стрелы из масляных мешочков. Но и это было бесполезно. Они слишком торопились под напором приближающегося залпа, и стрелы приземлились намного раньше намеченной цели.
— НА НИЖНЮЮ ПАЛУБУ!
Яростно рявкнул Морохира, ныряя вниз по лестнице, надеясь, что его люди будут достаточно мудры, чтобы сделать то же самое. Но, похоже, они не нуждались в приказе и уже наполовину отступили сами – не было никакого способа, которым они хотели бы нести основную тяжесть этого огня спичечного замка.
Серия трескучих звуков прокатилась по порту, когда гвардейцы выпустили первый залп, используя новое оружие, на которое их командир потратил так много денег. И когда они ощутили отдачу от спичечных замков на своем плече, они были почти уверены, что у врага нет шансов выжить. Они были в открытом море, поэтому им не нужно было беспокоиться о том, что их высота будет неправильной – они просто должны были целиться прямо. Без сомнения, их выстрелы были идеальными.
Тем не менее, в своем нетерпении нажать на спусковые крючки, они забыли рассмотреть случай, в котором экипажу удалось уклониться от первого залпа, и когда люди вернулись на верхнюю палубу и приготовили свои луки, они остались отчаянно пытаться перезарядить оружие.
Оказавшись лицом к лицу со своим врагом, тревожно пытающимся засунуть боеприпасы в конец ствола, экипаж «Красного пера» безжалостно улыбнулся и сделал несколько выстрелов из масляных мешков, не торопясь выстроить их идеально, потому что времени у них было очень много.
Прозвучали три выстрела, и три выстрела попали в цель. Люди и корабль были покрыты черной субстанцией.
Они знали, что будет дальше, так как только что видели, как их товарищей постигла та же участь. И вот – еще до того, как была выпущена пылающая стрела, – многие бросили ружья и нырнули за борт, схватив весло и падая в леденящие глубины.
— Ха-ха… посмотри на них.
Морохира снисходительно хмыкнул, подтягивая тетиву к щеке, не дрогнув, когда горячее пламя горящей стрелы обожгло его кожу. А потом он отпустил ее.
По сравнению с их обычными усилиями грубой силы, это было намного более размеренным, и он не чувствовал такого же прилива адреналина, как та стрела, которая приземлилась и окатила их корабль палящим пламенем.
Их простой тактики огня было более чем достаточно, чтобы сокрушить недисциплинированных гвардейцев, и их ряды рассыпались в страхе перед перспективой смерти.
Но даже этот корабль затонул, но еще многие ждали, чтобы занять свое место в порту, и к этому времени они были готовы, увидев суматоху, и они были уже на пути к тому, чтобы преградить им путь.
— Как приятно будет уничтожить таких муравьев одним пушечным выстрелом.
Пробормотал Тогаши, видя, что их единомышленники приближаются. Он был уверен, что очень скоро их тактика устареет, и они окажутся в таком положении, что им придется сражаться более честно.
В конце концов, огонь мог зайти только так далеко. Эти новые корабли, несомненно, были оснащены контрмерами, такими как ведра для воды и тому подобное. И хотя вода не могла непосредственно погасить их пламя, сжигающее масло, она могла пойти далеко в увлажнении сухого дерева и предотвратить его распространение слишком быстро.
Их перспективы – хотя они и наслаждались ранней победой – были, безусловно, мрачными, и все же на горизонте не было никаких признаков их цели.
Дерево треснуло рядом с его ухом, когда шальная мушкетная пуля ударилась об их мачту.
— Ложись!
Он услышал лай Морохиры. На этой плоской поверхности океана фитильные ружья имели несомненное преимущество, так как могли стрелять гораздо дальше. Они были просто вынуждены пережить шторм и попытаться применить ту же тактику, что и раньше, хотя к этому времени другой корабль уже выходил из порта и через несколько секунд тоже был готов атаковать их своим мушкетным огнем.
Ситуация выглядела куда более мрачной, чем им бы хотелось. Их козырная карта привела их только до сих пор, но теперь было очевидно, что их торговый ялик также был вовлечен в какой – то вид пиратства – возможно, он даже был в союзе с черным флагом судна— и это было сделано всеми силами городской стражи, ни один человек не пощадил.