Глава 208. Соревнование •
«Галка» и «Рыба-меч» одновременно подняли свои черные флаги и помчались к испанскому кораблю с сокровищами так быстро, как только могли нести их паруса. Хотя «Галка» была ближе к испанскому кораблю, «Рыба-меч» догнала её в мгновение ока. Как только их корабли выровнялись, Брук замедлил ход и двинулся со скоростью «Галки». Он явно не хотел забегать слишком далеко вперед, чтобы на его корабль обрушилась вся огневая мощь с противоположной стороны.
В итоге два корабля были разделены расстоянием около 200 м. Это расстояние, на котором можно поддерживать друг друга, не теряя маневренности из-за слишком близкого расположения.
Испанский конвой, наконец-то, увидел своих врагов. Они тут же снизили скорость и развернули корабли так, чтобы принять стандартную боевую позицию.
С другой стороны, Билли и Энн стояли на палубе, не сводя глаз со своих противников. Они не могли не испытывать некоторого беспокойства.
Информация, которую Черный Принц Сэм получил ранее, была чрезвычайно точна, но одно дело услышать что-то своими ушами, и другое дело увидеть это своими глазами. Это второй гигантский корабль, который Чжан Хэн увидел после входа в этот раунд игры, его размеры были лишь немного меньше по сравнению с гордостью Королевского флота и королем Карибского моря «Скарборо».
«Галка» была фрегатом. Рядом с обычным торговым судном она была достаточно большой, чтобы напугать большинство из них. Однако по сравнению с испанским кораблем с сокровищами «Галка» казалась маленькой.
“Неужели мы действительно будем сражаться с этим монстром позже?” — не мог не заговорить новичок на палубе, которого только что завербовали.
“Мы не собираемся сражаться с ними. Все, что нам нужно сделать, это привлечь их внимание. Нам нужно заманить их за остров Попугаев. Как только они доберутся туда, остальные четыре пиратских корабля одновременно откроют по ним огонь”, — объяснил Ди Фрейн.
Однако его слова не помогли успокоить нервы всех пиратов на борту. Многие люди глотали слюну, глядя на плотные ряды пушек противника. Напротив, старые члены команды, участвовавшие в битве со «Скарборо», чувствовали себя немного лучше в это время.
Спустя пятнадцать минут «Галка» вошла в зону обстрела противника, но противник оставался невозмутимым.
У Чжан Хэна и Билли было плохое предчувствие, они боялись, что все пойдет не по плану.
Это могло означать только одно, что с их противником в этот раз будет трудно справиться. Распространенная ошибка обычных новичков — поспешно стрелять из пушек, как только противник входит в зону обстрела, полагая, что они смогут провести два раунда атаки, прежде чем их враг приблизится. К сожалению, они не знают, что у любой артиллерии есть предел стрельбы. Непрерывная стрельба быстро приведет к перегреву ствола, и вам придется подождать, пока он остынет, прежде чем продолжить стрельбу. Это означало, что в этот момент можно стать легкой добычей для своих врагов.
Первыми несколькими выпущенными снарядами, как правило, трудно поразить противника, даже если они случайно попадут в цель, ущерб будет минимальным. Поэтому по-настоящему опытные капитаны будут ждать, пока противник не войдет в реальную эффективную зону поражения, прежде чем стрелять в них из пушек. Другими словами, было больше шансов нанести серьезный урон, если они начнут стрелять по цели, которая будет достаточно близко.
“Мы идем дальше?” — спросил Билли.
С этого момента с каждым шагом опасность, с которой сталкивается «Галка», будет увеличиваться на один пункт. В этой ситуации крайне важен точный расчет.
“Пока да”, — покачал головой Чжан Хэн. “Они определенно не смогут причинить нам вред на таком расстоянии, но нам также очень трудно причинить им неприятности. Как только они начнут стрелять, мы больше не сможем приблизиться к ним. Поскольку они сейчас дают нам шанс, тогда мы подойдем ближе”.
Три испанских корабля все еще отказывались стрелять из своих пушек. Однако, как только два пиратских судна подошли достаточно близко к тому месту, где испанские моряки были видны невооруженным глазом, Чжан Хэн и Брук почти одновременно отдали приказы, чтобы корабли начали разворачиваться и занимать боевую позицию.
Командиры трех испанских кораблей были застигнуты врасплох, расстроенные тем, что два пиратских корабля не приблизились к ним. Хотя обе стороны еще не стреляли друг в друга, теперь началось соревнование стратегий.
Испанский командир сдерживал свое желание открыть по ним огонь, надеясь обманом заставить два пиратских корабля подойти поближе. Его план увенчался бы успехом, и пираты оказались всего на сотню ярдов ближе, тогда он мог бы полностью потопить противника за три раунда атаки.
Однако два пиратских корабля, казалось, осознавали опасность и резко остановились в критический момент, заставив испанского командира пропустить идеальную возможность для атаки. Видя, что два пиратских корабля разворачиваться и принимают боевую стойку, он перестал играть в игры и приказал своим матросам:
“Стрелять из всех пушек!”
По команде три испанских корабля одновременно выпустили все, что у них было. Грохот, который они произвели, был подобен грому. Некоторые пираты были так напуганы, что потеряли равновесие и упали на палубу.
“Все! Приготовьтесь к обстрелу!” — крикнул Чжан Хэн.
Как только он отдал приказ, на них посыпались пушечные ядра. По меньшей мере, четверть снарядов в первом раунде обстрела попала в два пиратских корабля. Даже не сделав пробного выстрела, чтобы оценить точность своих выстрелов, они все равно сумели нанести значительный урон. Это доказывало, что канониры на испанских кораблях были исключительно искусны.
По сравнению с моряками на «Скарборо», моряки на трех испанских кораблях были намного опытнее.
По меньшей мере, семь или восемь пушечных ядер упали на палубу «Галки». Зрелище было не из приятных: незадачливый пират, стоявший у штурвала, получил в горло кусок отлетевшего дерева, он умер на месте. В этот момент «Галка» только начала разворачиваться, но её носовая часть снова начала поворачиваться назад. К счастью, Чжан Хэн оказался рядом. Он быстро оттолкнул тело, затем снова ударил рулем вниз, и «Галка» продолжила свой незаконченный разворот.
А потом последовал и второй обстрел. На этот раз в «Галку» попало еще больше пушечных ядер. Пострадала не только палуба, но и её корпус. Плотники немедленно приступили к делу, исправляя повреждения так быстро и так хорошо, как только могли.
Чжан Хэн стряхнул с себя опилки, продолжая маневрировать кораблем. В то же время он обернулся, чтобы проверить состояние палубы.
Оказалось, что огневая мощь испанских кораблей была не такой большой, как предполагал Чжан Хэн. Но самое страшное в них было то, что они были очень точными. Если так пойдет и дальше, ему, возможно, придется ускорить их отступление.
Когда начался третий раунд атак, на «Галку» упало всего несколько пушечных ядер. Это был не тот результат, которого ожидали Билли и остальные пираты. Их точность не могла упасть так резко после того, как они стали свидетелями первых двух обстрелов.
Тем не менее, их лица изменились, когда они увидели, что стало с «Рыбой-меч». Испанцы сосредоточили свой огонь на них. Благодаря превосходным навыкам маневрирования Брук сумел увернуться от предыдущих атак. Однако в этот раз летящих пушечных ядер с трех кораблей было слишком много, чтобы выйти невредимыми. Кроме того, «Рыба-меч» была модифицирована для максимальной скорости, что значительно снизило её защитные способности. Когда третий раунд атаки закончился, две их мачты упали, а нос корабля был серьезно поврежден.