Глава 207. Накануне Битвы

Процесс ожидания всегда долгий и утомительный.

За исключением наблюдателей, которые отвечают за обзор окрестностей, остальным людям на корабле в это время делать было нечего: кто-то отдыхал в гамаке, некоторые болтали, а кто-то проверял свое оружие и молился.

Хотя раньше Гарри был известен как хулиган на улице, где он жил. В обычный день он вел группу ребят на бой с другой группой с соседней улицы. Тем не менее, это был самый первый раз, когда он столкнулся с настоящей битвой. Сначала Энн подумала, что Гарри испугается, потому что он всегда был из тех, кто запугивает слабых. К своему удивлению, она заметила, что Гарри на самом деле не нервничал, а наоборот, был взволнован предстоящим конфликтом.

Гарри в этот момент приставал к квартирмейстеру, умоляя его выдать ему оружие.

“Мистер Ди Фрейн. Я тоже умею драться! Капитан Чжан Хэн сказал, что как только начнется сражение, все находящиеся на борту будут в опасности”.

“Какое оружие вам нужно?”

“Короткий мушкет был бы очень кстати. Я не думаю, что смогу справиться с рукопашным боем, так как я здесь самый маленький. Я думаю, что смогу целиться и стрелять в наших врагов на расстоянии”, — уверенно сказал Гарри.

“Ты раньше стрелял из короткого мушкета?”

“Нет. Как говорится, все когда-нибудь случается в первый раз. Даже капитан Чжан Хэн не слишком хорошо стрелял, когда впервые начал пользоваться огнестрельным оружием”.

“На самом деле, когда я в первый раз увидел, как капитан Чжан Хэн стреляет, его меткость была просто невероятной”.

Квартирмейстер сделал паузу, а затем сказал: “Я не думаю, что дам тебе короткий мушкет. Я не хочу, чтобы ты случайно застрелил кого-нибудь из наших людей в пылу сражения”.

“Не будь таким мелочным, я не буду стрелять в своих”.

“Сомневаюсь”.

Гарри хотел что-то сказать, но затем увидел рыжеволосую девушку, идущую неподалеку, он тут же попытался скрыться, словно только что столкнулся со своим заклятым врагом.

Но он не успел сделать и двух шагов, как Энн остановила его и обратилась к квартирмейстеру:

“Мистер Ди Фрейн, Гарри опять доставил вам неприятности?”

“Нет. На самом деле совсем наоборот. Наш молодой мистер Гарри очень помог мне сегодня утром. Он пересчитал наши запасы оружия вместе со мной”.

Кислое лицо Гарри засияло, когда он услышал комплименты Ди Фрейна.

“Понятно”, — скривила губы Энн.

Увидев менее чем восторженный ответ Энн, Гарри потерял дар речи. Что это за сожаление? Ты разочарована тем, что не можешь найти веской причины избить меня?!

Гарри, конечно же, не мог сказать это вслух. Все, что он мог сделать — это тихо выругаться про себя.

“Пойдем со мной”, — продолжила Энн.

С этими словами Гарри последовал за Энн, и они оба направились к камбузу. Это было знакомое место для Гарри, учитывая, что ему приходилось здесь чистить картошку часами каждый день.

“Когда начнется сражение, ты останешься здесь с мистером Рамзи. Ты выйдешь, когда бой закончится”.

“А?”

“А?” — рыжеволосая девушка приподняла брови

Гарри быстро объяснил: “Я заранее заявляю тебе, что я доволен всем здесь. С тех пор как я начал работать на корабле, я чистил туалеты и чистил картошку каждый день. Я сделал все, о чем вы меня просили. Думаю, пришло время дать мне более серьезные обязанности”.

“То, что ты сказал, кажется, имеет смысл”. Энн бросила кинжал Гарри. “ Когда начнется битва, оставайся здесь и защищай себя и мистера Рамзи”.

“Это ничем не отличается от того, о чем ты меня просила до этого”, — пожаловался Гарри.

“О какой разнице ты просишь?” — спросила рыжеволосая девушка.

“Например,… позволить мне остаться на палубе?” — умолял Гарри. “Это будет мой первый морской бой! Умоляю вас, босс Энн. Что я должен сказать остальным, когда вернусь в Нассау? Неужели я должен сказать им, что прятался на камбузе, как трус, пока остальные сражались на палубе?”

Внезапно Гарри понял, что сказал лишнее. Он тут же повернулся, чтобы извиниться перед мистером Рамзи: “Прошу прощения, мистер Рамзи, я не хотел оскорбить вас”.

Но тот очень великодушно, махнул рукой: “Ничего страшного. Ты не первый и не последний, кто говорит мне что-то подобное”.

“Сражения между пиратами сильно отличаются от ваших маленьких уличных драк. Нет никаких проблем с тем, чтобы ты присоединился к команде, но тебе придется подождать по крайней мере два года, прежде чем я позволю тебе это сделать”, — Энн оставалась непреклонной.

……

Чжан Хэн был в каюте капитана и играл с раковиной в руке. Он носил её при себе уже три недели, и до сих пор с ним не случилось ничего особенного. Сначала он подумал, что это как-то связано с его пребыванием на суше. Теперь, когда он был в море, Бетти, древний кельтский бог, все еще не связалась с ним.

Он также поручил Энн найти кого-нибудь, кто присматривал бы за Сетом. Как первый человек на корабле, который вступил в контакт с Бетти, Чжан Хэн беспокоился, что она каким-то образом повлияет на него. Прошло много дней, а Сет вел себя так, как обычно. Его действия не вызывали подозрения, он как будто действительно освободился от сверхъестественного происшествия.

Чжан Хэн никуда не торопился. В настоящее время, помимо предоставления тому, кто поклонялся ей, возможности управлять бурей, Чжан Хэн не знал, какие еще методы может использовать богиня. В конце концов, он решил, что лучшее время для изучения раковины — это когда он получит в свои руки деревянный ящик, сделанный из Тулвуда.

Итак, первый день прошел спокойно.

На следующее утро все было по-прежнему, ярко светило солнце, и море было спокойным. Испанский корабль с сокровищами все еще не появился. Только после полудня наблюдатели, наконец, что-то заметили.

Чжан Хэн также поднял подзорную трубу в руке. Сначала он увидел три черные точки, приближающиеся издалека. Он не мог определить, что это за точки.

Через некоторое время Чжан Хэн, наконец, увидел испанский флаг, развевающийся на мачте. В это время наблюдательный пункт на острове Попугаев подал сигнал Чжан Хэну и Бруку с помощью зеркала, показывая, что их цели приближаются к ним.

“Цель прибыла, будьте готовы!” — сказал Чжан Хэн, убирая подзорную трубу.

Билли быстро приказал всей команде вернуться на свои позиции. В то же время «Галка» подняла свой черный флаг. Внезапно Чжан Хэн и двое старых пиратов подняли головы, заметив изменение направления ветра.

Ветер с юго-востока постепенно сменился на юго-запад. Билли нахмурился. Другими словами, им потребуется больше времени, чтобы приблизиться к кораблю с сокровищами. Теперь борьба с врагом займет больше времени, подвергая их большему риску.

Хотели они того или нет, но испанский конвой был уже слишком близко, чтобы они могли что-то изменить. Чжан Хэн стоял на носу «Галки», держа в одной руке трос, а в другой – саблю, и отдал приказ: “Отрегулируйте паруса! Давайте атаковать врага; полный вперед!”

Поскольку команда «Галки» знала, что они будут просто приманкой в этой битве, они заранее обговорили возможные непредвидимые ситуации. Цель состояла в том, чтобы привлечь преследователей с противоположной стороны. Ущерб, который они могли понести, не имел значения в этой операции. Самым важным здесь было обеспечить выживание их корабля после нападения врагов. Кроме рулевого, следующей напряженной позицией должны были стать плотники. Они уже были готовы, со всеми досками и инструментами, которые им понадобятся, чтобы быстро чинить корабль.

Закладка