Глава 172. Исчезнувшая Команда •
В коридоре стоял ужасный смрад. Чжан Хэн увидел, что все вокруг покрыто мхом и плесенью. Ему пришлось оторвать часть рубашки, чтобы прикрыть рот и нос. Направляясь в каюту капитана, он заметил, что двери всех кают, выходящих в коридор, были распахнуты настежь, и в них царил полный беспорядок. Столы и стулья были разбросаны по всему полу, а также разбросаны старые тряпки.
Учитывая, что корабль дрейфовал довольно долго, все это было нормальным явлением. Однако он заметил кое-что необычное. В каютах корабля не было людей, не только живых, но даже не было человеческих костей. И он не знал, почему все окна были заколочены деревянными досками.
Это объясняло, почему внутри корабля было так душно и стоял такой смрад. Чжан Хэн выхватил саблю и пробил дыры в досках, позволив свежему воздуху проникнуть внутрь корабля. К счастью, гнилостная вонь вскоре стала более терпимой. Продолжая путь, он обнаружил три золотые монеты, застрявшие между досками в полу. Он недоумевал, почему владелец оставил там такие ценные вещи.
Чжан Хэн не задерживался слишком долго в каютах. Вскоре он добрался до капитанской каюты, расположенной в конце коридора.
Это была единственная каюта в коридоре, дверь которой была закрыта. Чжан Хэн попытался толкнуть дверь. К его удивлению, она не сдвинулась с места, как будто что-то заклинило дверь изнутри. Поэтому Чжан Хэн отступил на несколько шагов и ударил дверь плечом. После трех ударов дверь, наконец, распахнулась. В то же время он увидел, что блокировало дверь. Это был стул, спинка которого теперь была сломана, благодаря грубой силе Чжан Хэна.
Он тут же принялся осматривать комнату. В каюте капитана было менее влажно, чем в других каютах корабля, так как она была закрыта. Первоначально стоявшие на полке книги теперь были разбросаны по всему полу. У большинства из них бумага была желтой и заплесневелой. Удивительно, но стол все еще стоял на прежнем месте.
Как и в других каютах, здесь тоже никого не было, а окна были плотно закрыты. Повесив керосиновую лампу на крючок, он продолжал осматривать комнату. В ящике стола он нашел жемчужное ожерелье, кольцо и несколько серебряных монет.
Из-за золотых монет, которые он нашел ранее, Чжан Хэн мог подтвердить, что этот корабль не был ограблен пиратами. Должно быть, с ними случилось что-то еще.
Затем он нашел на столе несколько дневников капитана, но не смог узнать слова, написанные в них. Основываясь на всех языках, которые он знал, он мог подтвердить, что это не был ни английский, ни французский. На европейском континенте говорили на множестве языков, и Чжан Хэн не мог понять, на каком языке писал капитан. В конце концов, он решил взять с собой все дневники, сказав себе, что посмотрит их позже.
После этого он провел еще 15 минут, обыскивая помещение, но не нашел ничего достойного внимания. Уже собираясь уходить, он что-то заметил и остановился как вкопанный.
В предыдущих каютах, которые он посетил, Чжан Хэн мог видеть свидетельства того, что люди убегали в спешке. Однако каюта капитана находилась в совершенно ином состоянии. Окна были наглухо закрыты, а дверь загораживал стул. Как этот человек покинул эту комнату, учитывая, что она была заперта изнутри?
Даже не смотря на его самообладание, по спине Чжан Хэна пробежал холодок. Зная, что этот корабль дрейфовал очень долго, был небольшой шанс, что кресло блокировало дверь в связи с качкой корабля.
И все же он не мог объяснить, почему заколочены окна. Драгоценное ожерелье, кольцо и золотые монеты были убедительным доказательством того, что экипаж ушел в спешке. Но почему у них было время заколотить окна? Может быть, они пытались от чего-то спрятаться?
Внезапно Чжан Хэн услышал, что кто-то идет к нему. Он тут же повернулся и выхватил саблю, но оказалось, что это Энн.
“Почему ты здесь?”
“Я только что проверила грузовой отсек. Я быстро поднялась, услышав, как кто-то пинает дверь. Это так странно! Я никого не вижу на этом корабле. На самом деле груз все еще находится в целости и сохранности в грузовом отсеке. К несчастью, влажность повредила его. Его невозможно продать. Кстати, почему ты так нервничаешь?”
“С этим кораблем что-то не так. Давайте уйдем, так как мы не можем найти ничего ценного. А где Билли и остальные?” – спросил Чжан Хэн.
“Он пошел проверить нижнюю палубу вместе с Монте. Должна ли я сообщить им, что мы уходим?”
У Чжан Хэна было нехорошее предчувствие, что Энн пойдет одна по этому кораблю. Он быстро собрал дневники и снял с крючка масляную лампу. Как обычно, Энн шла впереди. Вскоре они подошли к лестнице, ведущей на нижние палубы. Странно, но перила исчезли. Похоже, кто-то специально уничтожил их.
“Билли сказал, что этому кораблю около ста лет. Это правда?” – спросила Энн на ходу.
“Судя по декору и архитектуре, это действительно что-то, принадлежащее той эпохе”, — ответил Чжан Хэн.
“А где же все эти люди?”
“Мне бы тоже хотелось знать ответ на этот вопрос. Я почти уверен, что пираты не грабили это судно. В каюте капитана я также не обнаружил никаких следов борьбы. Вероятность того, что было нападение пиратов невелико. Если бы их поразила какая-нибудь болезнь, то мы должны были увидеть скелеты. Должно быть, что-то ужасное заставило всю команду покинуть корабль”.
Внезапно Чжан Хэн услышал голос Билли.
“Вам обоим лучше подойти сюда! Я нашел кое-что интересное”.
Услышав это, Чжан Хэн и Энн ускорили шаг и спустились на нижнюю палубу. Билли и двое пиратов стояли, подняв головы и уставились в потолок. Все остальное вокруг них казалось нормальным.
“В чем дело?”
Билли поднял керосиновую лампу, и Чжан Хэн и Энн увидели несколько следов от когтей.
“Они… вызваны крысами?” — спросила Энн, нахмурившись.
“Я никогда не видел крыс, способных нанести такой урон кораблю. А как насчет вас, ребята? Вы нашли что-нибудь интересное?” — спросил Билли.
“В грузовом отсеке все выглядит нормально”, — покачала головой Энн.
“На кухне осталось много копченого мяса. Я не думаю, что здесь была нехватка еды. Мы также нашли две коробки столового серебра”.
Только последняя пара пиратов принесла им хорошие новости. И все же никто из них не мог понять, как моряки исчезли с этого корабля. По крайней мере, они вернутся не с пустыми руками.
Билли погрузил две коробки столового серебра в лодку, и все семеро собрались вернуться к «Галке».
Когда лодка приблизились к «Галке», Чжан Хэн оглянулся и еще раз взглянул на таинственный корабль. Ему показалось, что он видит ряд темных теней, стоящих у планшира и наблюдающих за ними. Приглядевшись еще раз, он увидел лишь тени мачт.
Комментариев 2