Глава 792: Для пощечин пол не важен

(От лица главного героя)

С предметами, которые я купил, надежно хранящимися в моем кольце хранения, я и мои ученицы приготовились покинуть аукционный дом, чтобы снова встретиться с Хао Чи.

Спускаясь по лестнице, мы наткнулись на элегантно одетую женщину с обильным макияжем на лице, прислонившуюся к основанию лестницы, как будто кого-то ждала.

Заметив нас, она двинулась, чтобы преградить нам путь, и несколько мужчин также оказались позади нее.

— Ты. Это ты сделал ставку на коллекцию заколок для волос «Небесная дева»?

— Извините, нет, — солгал я, отходя в сторону в попытке пройти мимо нее.

Женщина тут же сделала шаг в сторону, чтобы продолжить преграждать мне путь,

— Не лги мне, я знаю, что это ты использовал самый верхний аукционный зал. Только самые важные люди в этом городе могут занимать это место, так почему же никто вроде тебя занял его вместо меня?! Это место должно было быть моим!

Хмм… Понятно, понятно.

Должно быть, она и есть та проблема, ради которой Хао Чи пришлось прийти сюда пораньше этим утром.

Скорее всего, Хао Чи дал указание аукционному дому предоставить мне лучшую комнату, которая у них была, но эта женщина попыталась силой заполучить комнату для себя, поэтому ему пришлось явиться сюда, чтобы остановить ее.

В сочетании с тем фактом, что она также, скорее всего, хотела заполучить заколки для волос для себя, она решила противостоять человеку, который забрал у нее две вещи, которые она хотела.

Хотя откуда она узнала, что это я, было другим вопросом.

Я улыбнулся ей:

— Простите, миледи, но вы правда обознались.

— Бесполезно лгать мне, крестьянин, я использовала это место достаточно раз, чтобы точно знать, когда они позволят тебе забрать выигрышные ставки, так что я знаю, что это ты.

Что ж, это звучит как большая оплошность, которую аукционный дом должен исправить, я упомяну об этом Хао Чи позже, когда встречусь с ним.

Я вздохнул:

— Хорошо, это я. Что вам нужно? Я занят.

Она скрестила руки на груди, и мужчины позади нее рассредоточились, чтобы окружить нас, хрустя костяшками пальцев.

— Я не знаю, как такому ничтожеству, как ты, удалось заполучить эту комнату, но если ты передашь мне коллекцию заколок для волос «Небесная дева», я позволю тебе уйти отсюда с целыми и невредимыми конечностями.

Мне не нужно было оглядываться, чтобы знать, что все мои девочки были готовы броситься на них хоть прямо сейчас, но давайте постараемся не создавать здесь проблем, если это в наших силах. Не потому, что я боюсь или что-то в этом роде, но быть вовлеченным в это будет больно(?), особенно учитывая, где мы были.

Так что давайте просто постараемся решить все как можно дружелюбнее, прежде чем мы заставим эту женщину сожалеть о том, что она вообще пришла сюда сегодня, хорошо?

— Как насчет остановиться и немного подумать, миледи? — я спросил.

— Хах? Что за чепуху ты несешь?

— Тот факт, что аукционный дом решил отдать предпочтение мне, а не вам, не говорит ли это вам о том, что мое положение на самом деле выше вашего? Вы вообще знаете, кто я?

— Хаа? Я прожила в этом городе всю свою жизнь! Здесь больше нет никого, кто был бы важнее меня!

Я поднял бровь,

— Даже губернатор Хао?

Она нахмурила брови,

— Кроме того ублюдка, который купил у меня этот город. И я точно знаю, что ты определенно не он.

О, так она бывший губернатор города, это многое объясняет.

Я пожал плечами,

— А что, если я скажу вам, что я его важный гость из другого города?

— Что?! Тогда это еще одна причина, по которой ты не должен быть получить его! Ты ниже его по значимости, а это значит, что ты ниже меня!

Я собирался объяснить ей действительную иерархию, когда Цуки подошла ко мне,

— Мой Аниуэ важнее его, ты, старая карга. А теперь перестань тратить наше время впустую и отойди в сторону, пока мы не сморщились, как те морщины, которые ты пытаешься скрыть на своем лице.

О, вау, с каких это пор моя младшая сестра стала такой дикой? О, подождите, она всегда была такой.

Женщина указала пальцем на Цуки:

— Ты! Как ты смеешь?! Разве вы не знаете, в каком положении вы сейчас находитесь?! Я могу избить вас всех до полусмерти, и никому не будет до этого дела!

Цуки подняла руку и материализовала ауру темных миазмов вокруг своих пальцев,

— Нет… Это ты знаешь, в каком положении ты находишься? Мы можем убить тебя прямо здесь, и никому не будет до этого дела.

Мне хотелось бы думать, что это были просто пустые угрозы, но я не мог ничего гарантировать, когда дело доходит до Цуки…

— Чего вы все ждете?! Избейте их до полусмерти! — женщина взвизгнула.

Серьезно? Даже после всех этих угроз? Мда… Люди Солнца действительно тупые.

Дяо Чан подняла руку и надавила вниз,

— Знайте свое место, «На колени».

Мужчины вокруг нас тут же рухнули на колени, свет в их глазах погас.

Уоу, уоу, что это за заклинание, Дяо Чан? Ты… О, ты их не убила. Заклинание просто показало им, кто я на самом деле, и… Они упали в обморок, потому что не смогли постичь Божественность…

Как и почему ты вообще придумала подобное заклинание?

Как будто уже ожидая, что такое произойдет, Эрис никак не отреагировала на то, что мужчины рухнули, и просто шагнула вперед, чтобы шлепнуть женщину по лицу.

Это была вовсе не мягкая пощечина, пощечина была достаточно сильной, чтобы женщина рухнула на пол скрюченной грудой, оставив очень заметный синяк на левой стороне ее лица.

Мои девочки не сдерживаются, даже если это женщина, хах…

Затем Цуки подошла к ней и присела на корточки, притянув женщину за волосы к себе лицом.

— Дай угадаю, — усмехнулась моя младшая сестра. — Тебе удалось так далеко продвинуться в жизни только потому, что ты папина маленькая дочка и просто живешь за счет своего наследства. Ты одинока, у тебя нет ни семьи, ни кого-либо еще, кто действительно любит тебя, и тебе нравится оскорблять тех, кто ниже тебя. Я ведь права?

Женщина продолжала в шоке смотреть на Цуки.

Моя младшая сестра дала ей еще одну пощечину, прежде чем отбросить ее обратно на пол,

— Бесполезный мусор. Будь мы на Земле, я бы отрезала тебе пальцы и выбросила тебя в переулке в соседнем городе без одежды.

Цуки подошла ко мне и обняла за руку, как будто все произошедшее было пустяком.

— Пойдем, Аниуэ?

Я оглянулся на женщину, чье лицо было изуродовано от пощечин, и на ее охранников, которые определенно получили травму на всю жизнь.

Не слишком ли серьезно вы, девочки, относитесь к гангстерским штучкам?

И просто глядя на моих девочек… Я почти уверен, что Хао Чи снова получит от них очередную жалобу. Однако на этот раз я должен с ними согласиться, здешние богачи действительно довольно проблематичны.

Возможно, дело в том, что вся тяжелая работа была проделана предыдущими поколениями, а нынешнее просто живет плодами их труда? Что ж, звучит вполне правдоподобно.

И, предполагаю, это также означает, что эта страна, скорее всего, движется к краху.

Ну ладно, это не моя проблема.

Закладка