Глава 94: Поезд «Век», №14

Бай Лян приподнял бровь и, указав на бумажку у неё в руках, сказал:

— Всё написано, сама прочитай.

Юй Вэнь поспешно подняла записку. Когда она прочитала её содержание, её руки начали дрожать.

«Не убивай. В поезде есть инспекторы. Если ты убьёшь кого-то, они придут за тобой...»

Чёрт!

— Ты меня подставил? — Юй Вэнь смотрела на Бай Ляна с таким угрюмым взглядом, что его можно было сравнить с чёрным дном кастрюли.

Бай Лян только покачал головой, глядя на неё с видом полной невинности, и сказал:

— Нет. Я просто был любопытен, сможешь ли ты справиться с инспекторами.

Юй Вэнь осталась с каменным выражением лица:

— А если я не справлюсь, что тогда?

Бай Лян усмехнулся:

— Тогда я поставлю на тебя двести.

[Ха-ха-ха, ночью просто до слёз смеюсь!]

[Раз Бай Лян ставит двести, я тоже поставлю!]

[Скорее накрывайте на стол! Кто не выдержит, идите за собачий стол, я хочу сидеть за столиком для детей!]

[Бедная девушка-кондуктор, её просто в шок вогнали. Так тоже нельзя людей подставлять!]

[Это просто шутка уровня «Ясуо собирает Тихий Глас» — молчишь и ловишь удар за ударом.]

[Но, честно говоря, приём у девушки-кондуктора был весьма впечатляющим. Одним движением она мгновенно уничтожила ту тварь.]

[А ты думал, что кондуктором в таких жутких подземельях может стать кто угодно? Если её сила меньше, чем у тварей, как она сможет помогать игрокам?]

...

— Пошли, —

Бай Лян махнул рукой и направился в другие комнаты деревянного дома.

— А с этим телом что делать? — Юй Вэнь озадаченно посмотрела на странное тело, лежащее на полу.

Бай Лян бросил на неё взгляд:

— Что, хочешь тащить его на себе?

Юй Вэнь замерла, а затем на её лице появился слегка испуганный взгляд.

Обычкивать тело — это уже перебор, а тащить его с собой? Нет уж!

«Она что, боится, что инспектор её не найдёт?»

«Я уже нарушила правила, инспектор точно придёт в этот вагон искать меня», — в бровях Юй Вэнь промелькнула тень тревоги.

«Ты правда не можешь с ним справиться?» — Бай Лян явно сомневался.

Юй Вэнь бросила на него косой взгляд:

«Ты что, думаешь, я такая сильная? Обычную нечисть ещё могу одолеть, но инспектора точно нет — разница в силе слишком большая».

«Похоже, ты недостаточно сильно „читеришь“», — ответил он.

Юй Вэнь не поняла:

«Что ты имеешь в виду?»

«Я имею в виду, если уж „читерить“, то по полной. Какой смысл останавливаться на полпути?» — Бай Лян усмехнулся.

Юй Вэнь наконец поняла.

Он просто считает, что я слабачка, да?

«Ты сам не особо-то силён. Выглядишь, как обычный человек, так что ещё и смеешь язвить?» — недовольно буркнула она.

Бай Лян кивнул, соглашаясь:

«Это правда. Мне, как обычному человеку, до вас далеко — я вообще не могу „читерить“».

«Ты хоть самокритичен, это радует», — с удивлением отметила Юй Вэнь.

Наступила пауза. Тем временем Бай Лян продолжал обыскивать комнаты в деревянном доме, который занимал целый вагон. Комнат было много.

Они вдвоём открыли десятки дверей, но так ничего и не нашли.

«Что ты ищешь?» — с недоумением спросила Юй Вэнь, наблюдая за тем, как он обшаривает комнаты.

Бай Лян, стоя у одной из дверей, спокойно ответил:

«Я ищу единственного выжившего на месте убийства».

«Единственного выжившего?»

«Ты говоришь о том ребёнке, о котором было написано в записке?» — Юй Вэнь вдруг вспомнила содержание записки и посмотрела на Бай Ляня.

Он кивнул:

«Да».

«И зачем он тебе?»

Юй Вэнь снова достала записку и быстро пробежала взглядом текст:

«На первый взгляд, этот ребёнок — ключ к разгадке, но ведь от него никакой пользы. Что, он сможет справиться с инспектором?»

Она немного паниковала, ведь она уже встречала инспектора, и тот был очень силён.

На поезде "Век" вероятно, кроме проводника, именно инспектор был самым сильным.

А теперь, благодаря Бай Ляню, она уже привлекла внимание инспектора.

Неизвестно, когда он прибудет, она уже думала, чтобы как можно скорее закончить с этим вагоном и уйти.

«Так что, я считаю, что это совсем нелогично. Тот ребёнок — ключевая информация на месте преступления. Инспектор должен был искать его!»

В голове Бай Ляня вдруг мелькнула идея, и на его губах заиграла улыбка.

Что?

Юй Вэнь почувствовала, что не может понять ход мыслей Бай Ляня.

Какое отношение к этому имеет ребёнок?

Даже если это нелогично, убийцей была она, и если инспектор и будет кого-то искать, то искать его нужно будет её.

Вдруг Бай Лян поднял руку и слегка взмахнул рукой в воздухе, будто стирая что-то с доски.

«Что ты делаешь?» — с недоумением спросила Юй Вэнь.

«Удаляю следы убийства и все наши следы, а также создаю следы ребёнка», — коротко объяснил Бай Лян.

«Что???»

Юй Вэнь расширила глаза, с недоверием посмотрев на Бай Ляня, как на полного идиота.

Когда он закончил, Бай Лян наконец хлопнул в ладоши и, улыбаясь, кивнул:

«Теперь инспектор не найдёт тебя. Если кого-то и будет искать, то это того выжившего».

[Ребёнок: «Спасибо тебе за всё, ведь благодаря тебе, мир стал теплее в любое время года».]

[Начинают манипулировать психикой, незаметно вешая чужую вину.]

[Кстати, какой навык у Бай Ляня выпал в этом задании? Судя по тому, что он говорит, это должно быть связано с правилами, да?]

[Удаление следов и информации? Этот навык слишком силён, не так ли?]

[Вы наверно новичок, если считаете, что этот навык сильный. Вы знаете, какие навыки Бай Лян получал раньше?]

Юй Вэнь немного помолчала. Она думала, что Бай Лян просто хвастается, но у нее не было доказательств.

Разрешив проблемы с деревянным домом и инспекторами, они направились к концу хижины, где была дверь.

Когда они подошли к двери, Юй Вэнь вдруг пришла в себя.

— Инспекторы действительно не пришли? — спросила она, оглядывая пустую хижину позади себя, с сомнением в глазах.

Неужели записка была ложью? Или, может, все действительно, как говорил Бай Лян — он стер все их следы и информацию?

Два возможных варианта, и оба кажутся весьма вероятными.

Но если это второй вариант, разве этот человек не слишком силен?

— Пошли, чего стоишь? — в этот момент Бай Лян открыл дверь и, заметив, что Юй Вэнь все еще в раздумьях, помахал рукой перед ее лицом.

Юй Вэнь быстро пришла в себя, посмотрела на него, немного смущенно улыбнулась и поспешила войти в комнату.

За дверью был темный пространств, без экранов и коридоров. Внутри виднелся только куполообразный прозрачный отсек.

Отсек был довольно просторным, в нем могло поместиться до четырех человек, сидящих парами. После того как они вошли, Бай Лян и Юй Вэнь сели друг напротив друга.

— Ты знаешь, когда я впервые увидела колесо обозрения на "Вековом Экспрессе", как я была потрясена? — Юй Вэнь сложила пальцы в замок и положила руки на колени, наклонив голову и смотря в темноту.

Темнота не была полная — в ней светились маленькие звездочки, и колесо обозрения казалось построенным прямо в ночном небе.

В ее ясных глазах отражались мерцающие огоньки. Она говорила скорее сама с собой, чем с Бай Ляном:

— На самом деле, мне здесь не так уж и плохо. Если бы можно было, я бы осталась работать здесь.

Закладка