Глава 817. Крещение КЕВ «Линде». •
В доках за городом Триест стоял огромный военный корабль. Это судно строилось около двух трёх лет, и теперь, после значительных усилий, оно наконец было завершено и спущено на воду. В прошлой жизни Беренгара историки назвали бы это судно супердредноутом, и это справедливо, так как он затмил своим видом тысячи других кораблей в гавани.
Этот военный корабль станет первым из многих подобных кораблей, заменивших существующие броненосные фрегаты класса «Адела», которые широко использовались в немецком флоте. В Адриатике было три немецких верфи, каждая из которых занималась строительством линкоров класса «Линде». SMS «Линде» был завершён первым, остальные последовали в ближайшие дни.
В настоящее время Германская империя имела доступ к пятнадцати военным верфям, разбросанным по её берегам. Три в Адриатике, пять в Балтийском море, пять в Северном море, один на Мальте и один в Гибралтаре. Из этих пятнадцати верфей восемь предназначались для постройки линкоров типа «Линде», пять — для постройки линейных крейсеров типа «Генриетта», а две — для постройки эсминцев типа «Адела», каждый из которых мог производить четыре таких судов за время изготовления одного линкора или линейного крейсера.
Уже строились специализированные верфи для производства подводных лодок и авианосцев. Сюда не входят также гражданские верфи, которые уже способны производить так называемые грузовые корабли класса «Доминион II» примерно за пятьдесят дней.
Этот боевой корабль был ведущим в своём классе и должен был стать главным кораблём Первого флота. В настоящее время Беренгар стоял перед большой толпой, возвещая народу своей Империи новую эру немецкого господства.
— Это Корабль Его Величества (КЕВ) «Линде», первый из линкоров класса «Линде», настоящий левиафан, который будет править волнами и доминировать в морских войнах на десятилетия вперёд. Он назван в честь моей прекрасной жены, которую вы видите стоящей рядом со мной. Этот корабль вооружён 38-сантиметровыми орудиями, способными поразить цель на расстоянии до 47 500 метров. С помощью этого оружия отважные моряки Кригсмарине (Германского флота) смогут устранить любую угрозу, которую они могут обнаружить, когда выйдут в море, и обезопасить воды для Германии! В ближайшие дни по всей Империи будут заложены ещё семь таких кораблей. Вместе с пятью линейными крейсерами типа «Генриетта» и восемью эсминцами типа «Адела». Эти корабли заменят существующие броненосные фрегаты класса «Адела» в Первом флоте, дислоцированном здесь, в Триесте, где старые корабли будут модернизированы и проданы нашим союзникам по справедливой цене. В ближайшие годы мы будем производить все больше и больше этих судов наряду с другими, более новыми конструкциями, пока мы не сможем превратить наш флот в глобальную силу, способную доминировать в Мировом океане! Слава Кайзеррейху!
(П.П: Хотел перевести на немецкий на чёта не получилось. У немцев оказывается слава и честь одно слово)
Те в толпе, которые были либо военнослужащими, либо бывшими военнослужащими, салютовали и выкрикивали свои боевые кличи. В то время как мирные жители сняли шляпы и положили их на грудь в знак уважения.
— Fur Kaiser und das Vaterland! (За кайзера и отечество!)
Услышав это, Беренгар улыбнулся, подошёл к Линде и вручил ей бутылку шампанского, прежде чем заговорить с ней нежным тоном.
— Окажешь почести?
На лице Линде была милая улыбка, когда она схватила бутылку и разбила её о корпус корабля, за чем последовали аплодисменты тысяч мужчин и женщин. Принц Чжу Чжи был в толпе и мог только изумлённо смотреть на массивного бегемота, лежащего перед ним. Однако он видел это судно во время своего первого путешествия в Кайзеррейх; теперь, когда он был всего в нескольких футах от корабля, он мог воистину увидеть всю его славу.
Этот корабль со стальным корпусом был за пределами того, что его страна произвела с их великим флотом сокровищ. Что менее десяти лет назад было большой гордостью китайской нации. Услышав, как далеко может стрелять орудия этого корабля, мужчина чуть не обосрался от испуга. Одного из этих кораблей было достаточно, чтобы уничтожить весь флот династии Мин, и всё же Беренгар ясно сказал, что ещё семь находятся в разработке.
Он не знал масштабов других кораблей, перечисленных Беренгаром в своей речи, но ожидал, что они сами по себе страшны. Думать, что немцы построили такие чудовищные корабли для своего флота, не будет преувеличением сказать, что через несколько лет они будут править волнами всего мира.
Предварительно обсудив ситуацию с Беренгаром, принц династии Мин узнал о планах Итами по расширению своих военных и военно-морских возможностей, чтобы соответствовать возможностям Кайзеррейха. Если бы она действительно сделала это, у династии Мин не было бы шансов против Японской империи, по крайней мере, в океанах.
Даже если немцы поддержали династию Мин, продав им свои старые броненосные фрегаты класса «Адела». Чжу Чжи ожидал, что один из этих так называемых линкоров класса «Линде» сможет уничтожить пять или более бронированных фрегатов.
Принц династии Мин не знал, как Итами сможет создавать сопоставимые суда, но он слышал о её новшестве с паровыми кораблями-черепахами и ожидал, что, возможно, она сможет осуществить свои задумки через несколько лет.
Это вызвало глубокое чувство страха, растущее в сердце человека, когда он думал о влиянии борьбы с таким могущественным флотом на его родину. Именно в этот момент принц династии Мин почувствовал, что, возможно, самым большим союзником, о котором он мог желать, была Германия. Даже если бы они не хотели делиться своими секретами, они могли бы помочь защитить территориальные воды Мин через военный союз.
Теперь он был полон решимости убедить своего отца относиться к Германской империи как к равным, даже если это явно не так, и делать всё необходимое для заключения надлежащего союза с Кайзеррейхом. Хотя он не знал, чего Беренгар хочет от Мин, если вообще чего-то хочет, он возлагал большие надежды на укрепление союза с кайзером.
Таким образом, в то время как Беренгар произносил другую речь, благодаря тяжёлую работу немецкого народа в строительстве этих судов, принц династии Мин думал о том, как он мог бы завоевать благосклонность кайзера. Крещение продолжались некоторое время, с небольшим празднованием, подачей некоторых морепродуктов и музыкой на фоне.
Через несколько часов Беренгар и его семья вернулись во дворец. Во время автомобильной поездки Линда цеплялась за руку мужа со счастливой улыбкой на красивом лице, она была очень рада, что её именем назван корабль, особенно такой большой, и мощный, как супердредноут. Таким образом, она поцеловала его в щёку и выразила свою благодарность.
— Спасибо. Я всегда хотела, чтобы корабль назвали в мою честь, особенно после того, как ты назвал эти чёртовы бронированные фрегаты в честь Аделы. Я чувствовала себя ущемлённой, но теперь, зная, что твои самые впечатляющие военные корабли названы в мою честь, моё сердце наполняется гордостью.
Беренгар усмехнулся, думая о том, как далеко ушёл его флот от его первоначальных парусных проектов. В конце концов, он решил признаться женщине в правде, поглаживая твёрдой рукой её шелковистые светло-жёлтые волосы.
— Это нужно было сделать давным-давно. Ещё до того, как мы стали Королевством, я спроектировал три парусных боевых корабля. Самый большой и впечатляющий из них был назван в твою честь, средний — в честь Гонории, а самые маленькие были названы в честь Аделы. Однако к тому времени, когда у нас появились средства для производства таких кораблей, наша технология продвинулась до такой степени, что эти проекты устарели, и поэтому я решил отказаться от них. Когда я придумал новые проекты кораблей, я пересмотрел первоначальные имена, но заменил Гонорию на Генриетту, поскольку моя дорогая сестра немка, а Гонория — римлянка.
Линде была удивлена, услышав это, и тут же спросила, почему самый большой военный корабль оба раза был назван в её честь.
— Беренгар, любовь моя, ответь мне вот на что: почему ты решил в обоих случаях назвать самые большие военные корабли в мою честь? Ты, может быть, считаешь меня толстой?
В ответ на этот нелепый вопрос Беренгар расхохотался. У него не было другого выбора, кроме как раскрыть тайну соглашений об именах, которые он использовал для своих военно-морских кораблей. Вытерев слезу с глаза и успокоившись, он ответил на вопрос Линде с серьёзным выражением лица.
— Я выбрал тебя, чтобы представлять самый большой класс военных кораблей, потому что из трёх моих любимых у тебя самая большая грудь. Это не имело никакого отношения к твоему весу. Если быть честным, даже после рождения четырёх детей, твоё тело все ещё абсолютно безупречно.
Ганс услышал это заявление и тут же отпустил челюсть из-за бесстыдства отца. Он наполовину ожидал, что его мать ударит мужчину по лицу за такое неправильное рассуждение, однако Линде просто улыбнулась и уткнулась носом в грудь Беренгара, прежде чем воспринять его слова как комплимент.
— Спасибо…
Беренгар просто ответил на это, поцеловав женщину в лоб и погладив её по волосам, что смутило Ганса. Всю оставшуюся часть пути домой мальчик пытался понять, почему его мать была бы рада узнать, что военный корабль назван в её честь просто из-за размера её груди. Он пришёл к выводу, что женщины невероятно стесняются своей груди, и чем она больше, тем горделивее женщина.
Этот военный корабль станет первым из многих подобных кораблей, заменивших существующие броненосные фрегаты класса «Адела», которые широко использовались в немецком флоте. В Адриатике было три немецких верфи, каждая из которых занималась строительством линкоров класса «Линде». SMS «Линде» был завершён первым, остальные последовали в ближайшие дни.
В настоящее время Германская империя имела доступ к пятнадцати военным верфям, разбросанным по её берегам. Три в Адриатике, пять в Балтийском море, пять в Северном море, один на Мальте и один в Гибралтаре. Из этих пятнадцати верфей восемь предназначались для постройки линкоров типа «Линде», пять — для постройки линейных крейсеров типа «Генриетта», а две — для постройки эсминцев типа «Адела», каждый из которых мог производить четыре таких судов за время изготовления одного линкора или линейного крейсера.
Уже строились специализированные верфи для производства подводных лодок и авианосцев. Сюда не входят также гражданские верфи, которые уже способны производить так называемые грузовые корабли класса «Доминион II» примерно за пятьдесят дней.
Этот боевой корабль был ведущим в своём классе и должен был стать главным кораблём Первого флота. В настоящее время Беренгар стоял перед большой толпой, возвещая народу своей Империи новую эру немецкого господства.
— Это Корабль Его Величества (КЕВ) «Линде», первый из линкоров класса «Линде», настоящий левиафан, который будет править волнами и доминировать в морских войнах на десятилетия вперёд. Он назван в честь моей прекрасной жены, которую вы видите стоящей рядом со мной. Этот корабль вооружён 38-сантиметровыми орудиями, способными поразить цель на расстоянии до 47 500 метров. С помощью этого оружия отважные моряки Кригсмарине (Германского флота) смогут устранить любую угрозу, которую они могут обнаружить, когда выйдут в море, и обезопасить воды для Германии! В ближайшие дни по всей Империи будут заложены ещё семь таких кораблей. Вместе с пятью линейными крейсерами типа «Генриетта» и восемью эсминцами типа «Адела». Эти корабли заменят существующие броненосные фрегаты класса «Адела» в Первом флоте, дислоцированном здесь, в Триесте, где старые корабли будут модернизированы и проданы нашим союзникам по справедливой цене. В ближайшие годы мы будем производить все больше и больше этих судов наряду с другими, более новыми конструкциями, пока мы не сможем превратить наш флот в глобальную силу, способную доминировать в Мировом океане! Слава Кайзеррейху!
(П.П: Хотел перевести на немецкий на чёта не получилось. У немцев оказывается слава и честь одно слово)
Те в толпе, которые были либо военнослужащими, либо бывшими военнослужащими, салютовали и выкрикивали свои боевые кличи. В то время как мирные жители сняли шляпы и положили их на грудь в знак уважения.
— Fur Kaiser und das Vaterland! (За кайзера и отечество!)
Услышав это, Беренгар улыбнулся, подошёл к Линде и вручил ей бутылку шампанского, прежде чем заговорить с ней нежным тоном.
— Окажешь почести?
На лице Линде была милая улыбка, когда она схватила бутылку и разбила её о корпус корабля, за чем последовали аплодисменты тысяч мужчин и женщин. Принц Чжу Чжи был в толпе и мог только изумлённо смотреть на массивного бегемота, лежащего перед ним. Однако он видел это судно во время своего первого путешествия в Кайзеррейх; теперь, когда он был всего в нескольких футах от корабля, он мог воистину увидеть всю его славу.
Этот корабль со стальным корпусом был за пределами того, что его страна произвела с их великим флотом сокровищ. Что менее десяти лет назад было большой гордостью китайской нации. Услышав, как далеко может стрелять орудия этого корабля, мужчина чуть не обосрался от испуга. Одного из этих кораблей было достаточно, чтобы уничтожить весь флот династии Мин, и всё же Беренгар ясно сказал, что ещё семь находятся в разработке.
Он не знал масштабов других кораблей, перечисленных Беренгаром в своей речи, но ожидал, что они сами по себе страшны. Думать, что немцы построили такие чудовищные корабли для своего флота, не будет преувеличением сказать, что через несколько лет они будут править волнами всего мира.
Предварительно обсудив ситуацию с Беренгаром, принц династии Мин узнал о планах Итами по расширению своих военных и военно-морских возможностей, чтобы соответствовать возможностям Кайзеррейха. Если бы она действительно сделала это, у династии Мин не было бы шансов против Японской империи, по крайней мере, в океанах.
Даже если немцы поддержали династию Мин, продав им свои старые броненосные фрегаты класса «Адела». Чжу Чжи ожидал, что один из этих так называемых линкоров класса «Линде» сможет уничтожить пять или более бронированных фрегатов.
Принц династии Мин не знал, как Итами сможет создавать сопоставимые суда, но он слышал о её новшестве с паровыми кораблями-черепахами и ожидал, что, возможно, она сможет осуществить свои задумки через несколько лет.
Это вызвало глубокое чувство страха, растущее в сердце человека, когда он думал о влиянии борьбы с таким могущественным флотом на его родину. Именно в этот момент принц династии Мин почувствовал, что, возможно, самым большим союзником, о котором он мог желать, была Германия. Даже если бы они не хотели делиться своими секретами, они могли бы помочь защитить территориальные воды Мин через военный союз.
Теперь он был полон решимости убедить своего отца относиться к Германской империи как к равным, даже если это явно не так, и делать всё необходимое для заключения надлежащего союза с Кайзеррейхом. Хотя он не знал, чего Беренгар хочет от Мин, если вообще чего-то хочет, он возлагал большие надежды на укрепление союза с кайзером.
Таким образом, в то время как Беренгар произносил другую речь, благодаря тяжёлую работу немецкого народа в строительстве этих судов, принц династии Мин думал о том, как он мог бы завоевать благосклонность кайзера. Крещение продолжались некоторое время, с небольшим празднованием, подачей некоторых морепродуктов и музыкой на фоне.
Через несколько часов Беренгар и его семья вернулись во дворец. Во время автомобильной поездки Линда цеплялась за руку мужа со счастливой улыбкой на красивом лице, она была очень рада, что её именем назван корабль, особенно такой большой, и мощный, как супердредноут. Таким образом, она поцеловала его в щёку и выразила свою благодарность.
— Спасибо. Я всегда хотела, чтобы корабль назвали в мою честь, особенно после того, как ты назвал эти чёртовы бронированные фрегаты в честь Аделы. Я чувствовала себя ущемлённой, но теперь, зная, что твои самые впечатляющие военные корабли названы в мою честь, моё сердце наполняется гордостью.
Беренгар усмехнулся, думая о том, как далеко ушёл его флот от его первоначальных парусных проектов. В конце концов, он решил признаться женщине в правде, поглаживая твёрдой рукой её шелковистые светло-жёлтые волосы.
— Это нужно было сделать давным-давно. Ещё до того, как мы стали Королевством, я спроектировал три парусных боевых корабля. Самый большой и впечатляющий из них был назван в твою честь, средний — в честь Гонории, а самые маленькие были названы в честь Аделы. Однако к тому времени, когда у нас появились средства для производства таких кораблей, наша технология продвинулась до такой степени, что эти проекты устарели, и поэтому я решил отказаться от них. Когда я придумал новые проекты кораблей, я пересмотрел первоначальные имена, но заменил Гонорию на Генриетту, поскольку моя дорогая сестра немка, а Гонория — римлянка.
Линде была удивлена, услышав это, и тут же спросила, почему самый большой военный корабль оба раза был назван в её честь.
— Беренгар, любовь моя, ответь мне вот на что: почему ты решил в обоих случаях назвать самые большие военные корабли в мою честь? Ты, может быть, считаешь меня толстой?
В ответ на этот нелепый вопрос Беренгар расхохотался. У него не было другого выбора, кроме как раскрыть тайну соглашений об именах, которые он использовал для своих военно-морских кораблей. Вытерев слезу с глаза и успокоившись, он ответил на вопрос Линде с серьёзным выражением лица.
— Я выбрал тебя, чтобы представлять самый большой класс военных кораблей, потому что из трёх моих любимых у тебя самая большая грудь. Это не имело никакого отношения к твоему весу. Если быть честным, даже после рождения четырёх детей, твоё тело все ещё абсолютно безупречно.
Ганс услышал это заявление и тут же отпустил челюсть из-за бесстыдства отца. Он наполовину ожидал, что его мать ударит мужчину по лицу за такое неправильное рассуждение, однако Линде просто улыбнулась и уткнулась носом в грудь Беренгара, прежде чем воспринять его слова как комплимент.
— Спасибо…
Беренгар просто ответил на это, поцеловав женщину в лоб и погладив её по волосам, что смутило Ганса. Всю оставшуюся часть пути домой мальчик пытался понять, почему его мать была бы рада узнать, что военный корабль назван в её честь просто из-за размера её груди. Он пришёл к выводу, что женщины невероятно стесняются своей груди, и чем она больше, тем горделивее женщина.
Закладка