Глава 794. Случайно наткнувшись на талант •
Итами стояла в городе Пусан во главе своей армии. В течение последних 24 часов её солдаты высадились на берегах Кореи и установили контроль над южным городом. Японцы разгромили большую часть армии Чосона в одном сражении, и теперь они могли свободно передвигаться по земле, стремясь к завоеванию.
Местные жители Чосона собрались на городской площади, окружённые японскими солдатами. Они дрожали от ужаса, наблюдая за тем, как красавица-альбинос выходит на трибуну. В руке Итами был её нынешний меч, имеющий форму кю-гунто.
(Кю-гунто — первый боевой меч. Официально кю-гунто был принят на вооружение в 1875 году. «Первым боевым» (именно так и переводится название) он не был, к Русско-японской войне успел стать самым распространенным длинноклинковым оружием в японской армии. И хотя его победное шествие продолжалось до 1934 года, кю-гунто именно как боевой меч особой популярностью не пользовался.)
На время она отложила свою старую катану и сосредоточилась на нынешней эстетике своих вооружённых сил.
Лезвие кю-гунто из драгоценной стали касалось лезвием к холодной земле Пусана, и тонкие руки Итами обхватили рукоять меча. Она окинула взглядом собравшуюся перед ней публику, прежде чем громко и четко заговорить. Её слова переводил жителям Пусана переводчик, и она смело заявила об аннексии королевства Чосон.
— Меня зовут Итами Рийо, я императрица Японии. Сегодня начинается новая эра. Эра совместного процветания, когда королевство Чосон и Японская империя объединились в одно целое. Ваша армия разбита, похоронена на пляжах за пределами этого города. Те немногие защитники, которые у вас остались, бежали на холмы и бросили вас. С поражением армии Чосона я аннексирую это королевство и переименовываю его в префектуру Кореи, которое будет защищаться до конца времён храбрыми солдатами Японской империи. Больше вы не будете платить дань своим владыкам Мин, вместо этого вы будете платить дань мне, вашей новой императрице! Если вы будете хорошо себя вести, я обещаю, что вам будет предоставлена определённая степень автономии. Однако, сопротивляйтесь моему правлению и увидите, как быстро ваша жизнь изменится к худшему. Я могу прийти сюда как завоевательница, но я всегда обращаюсь со своими подданными, по справедливости. Тем, кто работает вместе с Японской империей, я обещаю благополучную жизнь. Для тех, кто противится нашему правлению, ваша участь будет хуже смерти! А теперь преклоните колени и покажите свою поддержку новой императрице!
Сразу же после этих слов японские солдаты подняли оружие в воздух и запели свои боевые клички.
— Тенно хейка банзай!
Нехотя жители Пусана опустились на колени и склонили головы, произнося эти слова, в страхе, что отказ от этого приведёт к их смерти. Они понятия не имели, что означают эти иностранные слова, но произносили их изо всех сил.
Спустившись с импровизированной платформы, сооружённой в центре города, Итами была встречена молодой кореянкой, одетой в экстравагантный ханбок.
(Ханбок (хангыль кор. 한복, ханча: 韓服); в Северной Корее называется чосонот, (хангыль: кор. 조선옷, ханча: 朝鮮옷) — национальный традиционный костюм жителей Кореи. Ханбок часто шьют из ярких одноцветных тканей. Хотя слово «ханбок» буквально означает «корейская одежда», в XXI веке это слово используется исключительно для обозначения ханбока династии Чосон, это одежда для официальных и полуофициальных приёмов, фестивалей и празднеств.)
Судя по всему, она была из богатой семьи, возможно, дочь местного дворянина. Не успела девушка подойти к Итами, как её остановили стражники. Итами не обращала внимания на юную красавицу, пока не услышала, как та заговорила по-японски.
— Ваше величество, я хочу служить вам. Я давно наслышана о ваших подвигах и знаю, что вы ищете талантливых людей. Я обучена алхимии и готова учиться тому, чему вы захотите меня научить. Пожалуйста, примите меня в свои ученицы!
Услышав это, Итами замерла на месте. По правде говоря, она остро нуждалась в химиках и других учёных. Те, кто находился под её командованием, медленно воспринимали новые идеи и застряли в своем древнем мышлении.
Из-за этого Итами приходилось самой проводить большую часть исследований в области химии. Это было чудо, что она вообще смогла создать химический завод, единственной целью которого на данный момент было производство фульмината ртути для ранних праймеров (нужных для создания полимера).
Увидев эту молодую женщину, Итами поняла, что ей не больше восемнадцати лет и, если дать ей достаточно времени и образования, из неё можно сделать настоящего химика. Поэтому Итами окинула женщину ледяным взглядом, прежде чем спросить её имя.
— Как тебя зовут?
— Мин-Ах… Хва Мин-Ах!
Итами смотрела на Мин-Ах сверху вниз. Она не могла определить форму её тела под ханбоком, но у женщины были красивые черты лица. У неё были тёмные глаза и волосы, а кожа бледная, как снег. Если бы Итами была мужчиной, она бы непременно влюбилась в эту девушку с первого взгляда.
Однако она была натуралкой, и поэтому могла только восхищаться красотой девушки. Итами также была параноиком, и поэтому она не знала, почему эта девушка подошла к ней по собственной воле сразу после аннексии её родины. Поэтому она быстро допросила Мин-Ах, чтобы выяснить причину её поступка.
— Ты говоришь, что хочешь быть мне полезной? У меня только один вопрос. Почему?
Мин-Ах удивилась, когда услышала, что Итами спрашивает её о причинах. Её отец был богатым торговцем, имевшим деловые отношения с Японией. Она уже давно слышала о возвышении Богини Войны и попытках Итами модернизировать Японию. Тот факт, что женщина может занимать такое высокое положение, натолкнул девушку на мысль, что, возможно, она тоже сможет стать влиятельным человеком в Японии, в отличие от её родины.
Конечно, Мин-Ах никогда не ожидала, что японцы вторгнутся и аннексируют её родину, но это не имело для неё значения, пока она могла чего-то добиться. В конце концов, она была амбициозной девушкой и хотела большего в жизни, чем быть домохозяйкой какого-то ублюдка. Поэтому она поспешила высказать свои доводы японской императрице.
— Здесь, в династии Чосон, как женщина, я не могу даже надеяться достичь чего-то великого. В крайнем случае, меня выдадут замуж за какого-нибудь мужчину. Однако в вашей империи, если я буду полезной, я смогу чего-то добиться. Пожалуйста, обучите меня своим знаниям, чтобы я могла помочь вам и вашим амбициям! Я хочу, чтобы меня запомнили в истории не только как красивое личико…
Амбиции девушки заинтриговали Итами. Редко можно было встретить женщину с такой решимостью. По правде говоря, вся её администрация была заполнена стариками, чьи головы застряли в прошлом. Если она надеялась победить Беренгара, то ей нужны были люди, способные к инновациям. Возможно, Мин-Ах станет первой из её подданных, кто примет новые идеалы Итами. Поэтому после тщательного обдумывания Итами согласилась с требованиями Мин-Ах.
— Очень хорошо. Я возьму тебя под своё крыло и обучу научным приёмам, однако ты будешь находиться под постоянным наблюдением. Я не знаю, есть ли у тебя скрытые мотивы или нет. Если ты согласишься, чтобы за тобой наблюдали, пока ты работаешь у меня, тогда я научу тебя всему, что знаю. Возможно, ты сможешь мне пригодиться!
Услышав это, Мин-Ах запрыгала от радости и попыталась обнять Итами, но была быстро остановлена стражниками императрицы. Пока Мин-Ах не сможет доказать, что заслуживает доверия, её будут держать на расстоянии вытянутой руки от Итами.
Таким образом, после аннексии Пусана, Итами наткнулась на случайный талант. Та, кто могла бы оказаться полезным в области химии. Возможно, Итами нашла свою версию Альдо фон Пассау. А может быть, Мин-Ах так и останется просто красивой мордашкой. Только время покажет…
Местные жители Чосона собрались на городской площади, окружённые японскими солдатами. Они дрожали от ужаса, наблюдая за тем, как красавица-альбинос выходит на трибуну. В руке Итами был её нынешний меч, имеющий форму кю-гунто.
(Кю-гунто — первый боевой меч. Официально кю-гунто был принят на вооружение в 1875 году. «Первым боевым» (именно так и переводится название) он не был, к Русско-японской войне успел стать самым распространенным длинноклинковым оружием в японской армии. И хотя его победное шествие продолжалось до 1934 года, кю-гунто именно как боевой меч особой популярностью не пользовался.)
На время она отложила свою старую катану и сосредоточилась на нынешней эстетике своих вооружённых сил.
Лезвие кю-гунто из драгоценной стали касалось лезвием к холодной земле Пусана, и тонкие руки Итами обхватили рукоять меча. Она окинула взглядом собравшуюся перед ней публику, прежде чем громко и четко заговорить. Её слова переводил жителям Пусана переводчик, и она смело заявила об аннексии королевства Чосон.
— Меня зовут Итами Рийо, я императрица Японии. Сегодня начинается новая эра. Эра совместного процветания, когда королевство Чосон и Японская империя объединились в одно целое. Ваша армия разбита, похоронена на пляжах за пределами этого города. Те немногие защитники, которые у вас остались, бежали на холмы и бросили вас. С поражением армии Чосона я аннексирую это королевство и переименовываю его в префектуру Кореи, которое будет защищаться до конца времён храбрыми солдатами Японской империи. Больше вы не будете платить дань своим владыкам Мин, вместо этого вы будете платить дань мне, вашей новой императрице! Если вы будете хорошо себя вести, я обещаю, что вам будет предоставлена определённая степень автономии. Однако, сопротивляйтесь моему правлению и увидите, как быстро ваша жизнь изменится к худшему. Я могу прийти сюда как завоевательница, но я всегда обращаюсь со своими подданными, по справедливости. Тем, кто работает вместе с Японской империей, я обещаю благополучную жизнь. Для тех, кто противится нашему правлению, ваша участь будет хуже смерти! А теперь преклоните колени и покажите свою поддержку новой императрице!
Сразу же после этих слов японские солдаты подняли оружие в воздух и запели свои боевые клички.
— Тенно хейка банзай!
Нехотя жители Пусана опустились на колени и склонили головы, произнося эти слова, в страхе, что отказ от этого приведёт к их смерти. Они понятия не имели, что означают эти иностранные слова, но произносили их изо всех сил.
Спустившись с импровизированной платформы, сооружённой в центре города, Итами была встречена молодой кореянкой, одетой в экстравагантный ханбок.
(Ханбок (хангыль кор. 한복, ханча: 韓服); в Северной Корее называется чосонот, (хангыль: кор. 조선옷, ханча: 朝鮮옷) — национальный традиционный костюм жителей Кореи. Ханбок часто шьют из ярких одноцветных тканей. Хотя слово «ханбок» буквально означает «корейская одежда», в XXI веке это слово используется исключительно для обозначения ханбока династии Чосон, это одежда для официальных и полуофициальных приёмов, фестивалей и празднеств.)
Судя по всему, она была из богатой семьи, возможно, дочь местного дворянина. Не успела девушка подойти к Итами, как её остановили стражники. Итами не обращала внимания на юную красавицу, пока не услышала, как та заговорила по-японски.
— Ваше величество, я хочу служить вам. Я давно наслышана о ваших подвигах и знаю, что вы ищете талантливых людей. Я обучена алхимии и готова учиться тому, чему вы захотите меня научить. Пожалуйста, примите меня в свои ученицы!
Услышав это, Итами замерла на месте. По правде говоря, она остро нуждалась в химиках и других учёных. Те, кто находился под её командованием, медленно воспринимали новые идеи и застряли в своем древнем мышлении.
Увидев эту молодую женщину, Итами поняла, что ей не больше восемнадцати лет и, если дать ей достаточно времени и образования, из неё можно сделать настоящего химика. Поэтому Итами окинула женщину ледяным взглядом, прежде чем спросить её имя.
— Как тебя зовут?
— Мин-Ах… Хва Мин-Ах!
Итами смотрела на Мин-Ах сверху вниз. Она не могла определить форму её тела под ханбоком, но у женщины были красивые черты лица. У неё были тёмные глаза и волосы, а кожа бледная, как снег. Если бы Итами была мужчиной, она бы непременно влюбилась в эту девушку с первого взгляда.
Однако она была натуралкой, и поэтому могла только восхищаться красотой девушки. Итами также была параноиком, и поэтому она не знала, почему эта девушка подошла к ней по собственной воле сразу после аннексии её родины. Поэтому она быстро допросила Мин-Ах, чтобы выяснить причину её поступка.
— Ты говоришь, что хочешь быть мне полезной? У меня только один вопрос. Почему?
Мин-Ах удивилась, когда услышала, что Итами спрашивает её о причинах. Её отец был богатым торговцем, имевшим деловые отношения с Японией. Она уже давно слышала о возвышении Богини Войны и попытках Итами модернизировать Японию. Тот факт, что женщина может занимать такое высокое положение, натолкнул девушку на мысль, что, возможно, она тоже сможет стать влиятельным человеком в Японии, в отличие от её родины.
Конечно, Мин-Ах никогда не ожидала, что японцы вторгнутся и аннексируют её родину, но это не имело для неё значения, пока она могла чего-то добиться. В конце концов, она была амбициозной девушкой и хотела большего в жизни, чем быть домохозяйкой какого-то ублюдка. Поэтому она поспешила высказать свои доводы японской императрице.
— Здесь, в династии Чосон, как женщина, я не могу даже надеяться достичь чего-то великого. В крайнем случае, меня выдадут замуж за какого-нибудь мужчину. Однако в вашей империи, если я буду полезной, я смогу чего-то добиться. Пожалуйста, обучите меня своим знаниям, чтобы я могла помочь вам и вашим амбициям! Я хочу, чтобы меня запомнили в истории не только как красивое личико…
Амбиции девушки заинтриговали Итами. Редко можно было встретить женщину с такой решимостью. По правде говоря, вся её администрация была заполнена стариками, чьи головы застряли в прошлом. Если она надеялась победить Беренгара, то ей нужны были люди, способные к инновациям. Возможно, Мин-Ах станет первой из её подданных, кто примет новые идеалы Итами. Поэтому после тщательного обдумывания Итами согласилась с требованиями Мин-Ах.
— Очень хорошо. Я возьму тебя под своё крыло и обучу научным приёмам, однако ты будешь находиться под постоянным наблюдением. Я не знаю, есть ли у тебя скрытые мотивы или нет. Если ты согласишься, чтобы за тобой наблюдали, пока ты работаешь у меня, тогда я научу тебя всему, что знаю. Возможно, ты сможешь мне пригодиться!
Услышав это, Мин-Ах запрыгала от радости и попыталась обнять Итами, но была быстро остановлена стражниками императрицы. Пока Мин-Ах не сможет доказать, что заслуживает доверия, её будут держать на расстоянии вытянутой руки от Итами.
Таким образом, после аннексии Пусана, Итами наткнулась на случайный талант. Та, кто могла бы оказаться полезным в области химии. Возможно, Итами нашла свою версию Альдо фон Пассау. А может быть, Мин-Ах так и останется просто красивой мордашкой. Только время покажет…
Закладка