Глава 580. Проектирование ледяных фабрик и вращающихся пушек

Гонория сидела в своих личных покоях, глядя на открывшуюся перед ней сцену. В гнезде, образованном Ираклием и его «супругой», лежало в общей сложности три орлиных яйца. Византийская принцесса смотрела на своего любимца с яростью презираемой женщины, молча надув губы.

«С каких это пор этот пернатый ублюдок обзавелся собственной парой?»

(П.П: Откуда в Австрии взялся второй беркут и тем более самка?)

Заметив, что хозяйка недоволен им, Ираклий захлопал крыльями и пронзительно закричал. Если бы Гонория могла понять, что он говорит, она определенно обиделась бы. Хотя она не знала точно, что Ираклий имел в виду под своими действиями, она могла понять общую суть этого.

Прежде чем Гонория успела отругать птицу за его замечания, дверь в её комнату распахнулась, явив глубоко опьянённую Линде. Судя по её внешнему виду, она выпила слишком много бутылок вина за обедом и теперь была в настроении повеселиться со своей игрушкой.

Гонория быстро надула губы и отвернулась от рыжеволосой красавицы, которая села рядом с ней. Без предупреждения Линде схватила белоснежные волосы принцессы и притянула её красивое лицо к себе.

Затем она сразу же поцеловалась с Гонорией. Византийская принцесса знала, что лучше сопротивляться авансам Линде, когда она была в таком настроении, и просто наслаждалась опытом, прежде чем в конечном итоге вырваться. С довольным выражением на лице Гонория пошутила на счёт Линде.

— Ты, должно быть, пьяна, если пришла ко мне посреди дня в поисках развлечений…

Когда Ираклий увидел интимный момент между двумя женщинами, он немедленно закатил глаза и снова пронзительно закричал, как бы подчеркивая то, что он ранее сказал своей хозяйке. Услышав это, Гонория немедленно повернулась к птице и щелкнула его, прежде чем закричать на него.

— Заткнись!

Ираклий, казалось, не возражал, и вместо этого обратил своё внимание на яйца, которые он и его пара сделали вместе. Что касается Линде, то она тут же зарыдала, вцепившись в Гонорию и зарыдав в её внушительную грудь.

— Эта сука, Беренгар, сказала нам, чтобы мы ладили как сёстры, и мы втроём даже провели ночь вместе. Но в тот момент, когда он исчез во время очередного своего приключения, Адела не хочет проводить со мной время!

Гонория была потрясена, услышав это; она не знала, что Беренгар заставил этих двух сук поладить и в то же время обслужить его. Конечно, в следующее мгновение она поняла, что говорит Линде, и сразу же посмотрела на женщину, прежде чем отчитать её.

— О, теперь, когда ты трахнула императрицу, я вдруг стала недостаточно хороша для тебя! Я вижу это! Похоже, в наши дни я ни для кого не гожусь…

Ответ Гонории сразу же удивил Линде, что заставило её злобно улыбнуться, когда она толкнула девушку на кровать. Сделав это, она утешила её словами, которых так жаждала Гонория.

— Ты что, всерьёз думаешь, что эта сука сможет заменить тебя? Я просто утверждаю своё господство. Мы с Аделой были равны в нашей последней вылазке, и я намерена это исправить. Никто не может заменить тебя, моя маленькая рабыня!

Затем белокурая лисица начала нежно целовать изящную шею Гонории, прежде чем спуститься к пышной груди принцессы. Однако, прежде чем две женщины смогли перейти к самой веселой части, раздался стук в дверь, и на пороге появилась Генриетта.

Принцесса Германии закрывала глаза руками. Очевидно, она сильно интересовалась лесбийским сексом, нежели вызывал у неё отвращение, потому что можно было легко увидеть её лазурные глаза между промежутками между пальцами.

(П.П: И ты, Брут…)

Увидев это, Линде тяжело вздохнула и села, полностью отрёкшись от своих действий. Теперь, когда её прервали, она не собиралась продолжать свои усилия. Хотя Беренгар может позволить ей играть с другими своими жёнами во время его отсутствия, он не будет так снисходителен, если она осмелится прикоснуться к Генриетте.

Заметив присутствие Генриетты, Гонория быстро села и прикрыла грудь простыней. Генриетте потребовалось мгновение, чтобы высказать свои мысли вслух. В конце концов, она только что стала свидетелем чего-то невообразимого для её наивного молодого ума. После нескольких минут неловкого молчания она произнесла слова, которые все трое хотели услышать:

— Беренгар вернулся домой с границы… Я думала, вы должны знать…

Прошло совсем немного времени, прежде чем Генриетта побежала по коридору, чтобы перегруппироваться со своим драгоценным старшим братом. Или, возможно, это было сделано, чтобы избежать неловкой атмосферы, которая существовала в комнате Гонории? В любом случае, её бег эхом разнёсся по коридорам, и Линде только рассмеялась.

— Эта девушка слишком мила, жаль, что мой хозяин не позволит мне скушать её… Ну, чего ты ждёшь? Наш муж дома. Наш долг приветствовать его!

Сказав это, Линде встала с кровати и оставила Гонорию наедине с её одиночеством, теперь сильно надулась, как раз, когда они добрались до хорошей части. Она сразу же вздохнула, прежде чем позволить своим мыслям покинуть её разум.

— Беренгар, лучше наверстай упущенное сегодня вечером!

(П.П: Шести месяцев оказалось недостаточно, Да?)

Сказав это, Гонория последовала за остальными в большой зал, где Ираклий остался в комнате. Он немедленно опустил крыло, показывая яйца. Если бы кто-то наблюдал за этим любопытным действием, они бы наверняка подумали, что он защищает своих нерождённых детей от нечестивого зрелища, которое происходило перед ними.

В Большом зале Германского императорского дворца стоял Беренгар, одетый в военную форму. Он с любовью смотрел на своих жён, которые одна за другой показывались ему. Однако, несмотря на их волнение, Беренгар лишь коротко поприветствовал своих жён и поцеловал каждую из них, прежде чем войти в библиотеку. У императора было много вопросов, особенно о том, с чем он столкнулся в этих таинственных лесах.

Таким образом, пока он читал любую информацию, которую мог найти о богах Германии и теории реинкарнации с востока, его жёны собирались вместе и ели свою еду без него. Беренгар был слишком увлечён тем, чему стал свидетелем, чтобы есть ночью.

Вместо этого он сжёг полуночное масло в своей библиотеке. За эти годы он потратил значительное количество богатства, собрав как можно больше материала по истории Германии. В остальном он просто использовал её просто для пропаганды.

Конечно, он намеревался однажды создать Большую библиотеку Куфштейна, но пока большинство древних работ, переведённых на немецкий язык, существовали в его личной коллекции. Таким образом, он часами бродил по библиотеке своего дворца, просматривая различные документы.

В конце концов, после бесчисленных часов поиска величайшей коллекции немецкой истории на всей планете, Беренгар пришёл к выводу, что любая информация, связанная с древним божеством Бадухенной, была либо спрятана в каком-то уголке мира, либо уничтожена христианами, когда их религия стала доминировать в Европе.

Если у Беренгара и была одна главная жалоба на христианство, так это их склонность отрицать и уничтожать все доказательства, указывающие на недостатки их религии. В какой-то степени этот радикальный отказ от истины в пользу веры в Бога укоренился в сердцах и умах христиан и в современную эпоху. Не было лучшего примера этого, чем идея креационизма, которая была популярна среди меньшинства американских христиан в его прошлой жизни.

(Креациони́зм (от лат. creatio, род. п. creationis «творение») — религиозная и философская концепция, согласно которой основные формы органического мира (жизнь), человечество, планета Земля, а также мир в целом, рассматриваются как непосредственно созданные Творцом или Богом.)

Когда Беренгар понял, что любой ответ на этот вопрос, скорее всего, был сожжён христианами столетия назад, он вздохнул в поражении. Был только один способ подтвердить его подозрения. Он должен был сам расследовать это дело. Он полагал, что сейчас самое подходящее время для создания специального отдела археологии. Чьей единственной целью было раскрыть скрытые тайны древней Германии. Таким образом, Беренгар быстро вернулся в свой кабинет, где одним росчерком пера основал Германский археологический отдел национального наследия.

Он всё ещё не знал, было ли то, что он видел в тот день, настоящей реальностью, но он не успокоится, пока не обнаружит правду о своём видении. Если древние Боги Германии действительно существовали в этом мире, то, возможно, они могли бы дать ему объяснение, почему он перевоплотился. Даже лучше, возможно, они могли бы, наконец, решить спор о том, действительно ли существует загробная жизнь.

Если бы такое место, как Вальхалла, действительно существовало, Беренгар не был бы против принятия язычества в качестве своей неофициальной религии.

(Вальха́лла, также Валга́лла, Вальга́лла (др.-сканд. Valhǫll — «чертог мёртвых», «чертог убитых», «дворец убитых») — в германо-скандинавской мифологии небесный чертог в Асгарде, куда попадают после смерти павшие в битве воины, и где они продолжают прежнюю героическую жизнь.)

Возможно, он мог бы даже вдохновить возвращение к старым обычаям среди меньшинства своего народа. Опять же, он забегал вперёд. Даже если древние божества действительно существовали в этом мире, Беренгар не собирался менять свой жизненный путь. Его амбиции были превыше всего, и он не остановится, пока не достигнет своих целей.
Закладка