Глава 469. Советы по отношениям

В то время как Беренгар отправился в грандиозное приключение в далёкой чужой стране, Генриетта оставалась в Куфштейне. В отличие от всех предыдущих случаев, когда её брат уезжал из дома, сейчас она была исключительно подавлена. Если бы это была простая война, она бы не беспокоилась; в конце концов, её драгоценный старший брат был непобедим в её глазах.

Тем не менее, он будет путешествовать через Атлантику в попытке побороться за контроль над неизвестным. Такая вещь ужасала её; что, если его корабль затонул во время путешествия, и он утонул в глубине морских. Что, если он столкнётся со странной Империей подавляющей мощи, которая захватит его и жестоко его поработит?

Что хуже всего, если он вошёл в таинственную страну, наполненную гигантами, и был раздавлен их каблуками? Все виды фантастических сценариев вошли в сознание молодой женщины, поскольку она боялась за безопасность своего брата. Её беспокойство было настолько сильным, что она не выходила из своей комнаты с тех пор, как он ушёл.

Изначально это было наказание за то, что она воспользовалась ситуацией, чтобы поцеловать своего старшего брата перед его жёнами. И всё же теперь она была заперта в своей комнате исключительно по собственному выбору. Большую часть дня она провела, лежа на кровати, зарывшись головой в подушки и укрывшись одеялом.

Её сердце постоянно болело, поскольку она беспокоилась о многих вещах, которые могли пойти не так с путешествием Беренгара в таинственную чужую страну, известную как Винланд. Пока она была заперта в своей комнате, её поклонник пытался навестить её три раза, но юная принцесса отказывала ему. У неё не было времени развлекать мужчину, который прикрывал её отношения со старшим братом.

Размышляя об этом, она проклинала себя за то, что не заставила Беренгара быть с ней более близким, пока он всё ещё находился в пределах отечества. Теперь, более чем когда-либо, она была более уверена, что наконец-то станет единым целым со своим любимым братом, когда он в конце концов вернётся домой из своего путешествия через Атлантику.

Пока она думала об этом, раздался стук в толстую деревянную дверь, которая служила входом в её комнату. Таинственная личность по другую сторону двери была Линде, которая окликнула свою невестку с намеком на беспокойство в голосе.

— Генриетта, моя дорогая. Прошло больше месяца с тех пор, как Беренгар отбыл; Я знаю, что ты беспокоишься о его безопасности; мы все беспокоимся. Тем не менее, ты должна выйти из уединения в конце концов!

Генриетта не сдвинулась с места, несмотря на обеспокоенный голос с другого конца двери; Генриетта не сдвинулась с места. Вместо этого она крикнула Линде голосом, полным внутренней ярости.

— Уходи!

Гордая королева не сдвинулась с места; вместо этого она в конце концов вытащила маленький латунный ключ и отперла дверь, пробившись в комнату принцессы. Хотя Генриетта услышала это вторжение, она оставалась неподвижной, как мёртвая, когда Линде в конце концов подошла к ней и села на край её кровати. Клубнично-белокурая красавица тяжело вздохнула, когда начала сталкиваться с самой важной проблемой, которую она и другие избегали в течение некоторого времени.

— Ты действительно любишь своего брата, не так ли, Генриетта?

Щёки Генриетты покраснели под одеялом, когда ей задали этот вопрос; до сих пор жёны Беренгара избегали наступать на эту мину, и всё же уединение принцессы вынудило Линде вмешаться. Таким образом, Генриетта в конце концов заговорила кротким голосом, чтобы подтвердить слова королевы.

— Да…

Линде молча кивнула, начав расспрашивать о чувствах Генриетты к своей плоти и крови.

— Ты ведь знаешь, почему вы с Беренгаром не можете быть вместе? Общество никогда не примет такого рода отношения между братом и сестрой. Если кто-нибудь узнает об этом, это может легко стоить твоему брату всего, над чем он так усердно работал. Несмотря на это, ты всё ещё хочешь быть с ним, не так ли?

Генриетта молчала, слушая эту лекцию; в конце концов, она очень хорошо знала, что ведёт себя эгоистично и что за тем, чего она хочет, стоит значительный риск. Однако она считала, что только человек выбирает, кого он любит, и поэтому она всё ещё была полна решимости быть с Беренгаром. Увидев молчание молодой принцессы, Линде тяжело вздохнула, прежде чем заговорить.

— Если ты знаешь о рисках и всё ещё готова быть со своим братом, несмотря на них, то это означает одну из двух вещей. Либо ты невероятно эгоистичная девушка, которой всё равно, кому ты причинишь боль, пока ты получаешь то, что хочешь. Или твои чувства к брату — это не просто увлечение, а подлинная уголовная статья. Если ты действительно любишь Беренгара так же, как меня и других, то у меня остается только один выбор…

Генриетта почувствовала лёгкий холодок по спине, когда Линде произнесла эти слова, она всегда инстинктивно боялась этой женщины, а теперь почувствовала, что ей угрожают. Несмотря на это, принцесса сбросила покрывало и начала лаять на мастера шпионажа, как бешеная собака, которую загнали в угол.

— Если ты собираешься убить меня из-за моей любви к старшему брату, то сделай это быстро; я скорее умру, чем буду жить без него!

Линде была потрясена, услышав это; в конце концов, она никогда не повредит волосу на голове Генриетты, но решительное выражение лица девушки сказало ей, что её чувства были настоящими. На несколько мгновений в воздухе повисло неловкое молчание, прежде чем Линде разразилась неудержимым смехом.

Эта реакция немедленно смутила Генриетту, которая подняла бровь, глядя на вторую жену своего брата с выражением замешательства. В конце концов Линде успокоилась и восстановила самообладание, сообщив Генриетте о принятом решении.

— Генриетта, если бы я причинила тебе вред, твой брат никогда бы меня не простил. Я не угрожаю тебе; я собиралась сказать, что буду поддерживать тебя за кулисами, чтобы убедиться, что твои скандальные отношения с Беренгаром никогда не просочатся за пределы этого Дворца…

Голубые глаза Генриетты вспыхнули от волнения, когда она услышала этот ответ; она быстро подползла к Линде и схватила её за руки с умоляющим взглядом, спрашивая, правильно ли работают её уши.

— Правда? Но как насчёт Аделы? Она ясно дала понять, что никогда не одобрит наши отношения…

Услышав это имя, Линде тут же нахмурилась; они с Аделой никогда не были в хороших отношениях. На самом деле их отношения сейчас были хуже, чем когда-либо; это был прямой результат действий Линде, чтобы заставить Аделу наслаждаться четверничком с мужем. Имея это в виду, ветеран шпионажа выразила своё разочарование в доверии к молодой принцессе.

— К черту эту суку! Она массивная ханжа и лицемерка. Для начала, она двоюродная сестра Беренгара; если кто-то и должен сочувствовать твоему бедственному положению, так это она. Кроме того, она не совсем невинна, как она заставила Королевство поверить. Если бы ты видела, что она делает с нашим мужем за закрытыми дверями, ты бы назвала её шлюхой!

Услышав это, Генриетта почувствовала, как у неё защемило сердце; они с кузиной всегда были близки, особенно с тех пор, как Адела впервые обручилась с Беренгаром, и всё же за последние несколько месяцев, когда Генриетта сделала свои чувства более очевидными, между двумя кузинами возникла непреодолимая пропасть.

Увидев, что Линде на её стороне, принцесса сразу же почувствовала, что становится ближе ко второй королеве Австрии. Конечно, даже без одобрения Аделы ей приходилось беспокоиться ещё о двух женщинах; поэтому Генриетта высказала свои опасения.

— Хорошо, но как насчёт Гонории и Ясмин?

В этот момент Линде посвятила свою невестку в маленький секрет о политике Королевского гарема. С ухмылкой на красивом лице она начала просвещать принцессу по этим важным вопросам.

— Гонория дикая карта; она не заботится ни о чём, кроме веселья и наслаждения жизнью. Эта девушка настоящий гедонист и полностью игнорирует то, что считается морально правильным или неправильным. Она также наслаждается компанией мужчин и женщин и довольно извращённа. Она, вероятно, получит удовольствие от идеи секса втроём с парой братьев и сестёр, поэтому я уверена, что смогу убедить её молчать о твоём маленьком романе с нашим мужем. Что касается Ясмин, из того, что я могу сказать, она просто идёт вместе с остальными девушками прямо сейчас, чтобы смешаться. Она ещё не показала свои истинные цвета и вместо этого кажется совершенно верной Беренгару. Чего бы ни пожелал её муж, она, скорее всего, согласится на это без всяких инцидентов. Даже если бы она сделала что-то настолько глупое, я могла бы легко предотвратить распространение этой новости, так что тебе не о чем беспокоиться. С моей поддержкой ты можешь преследовать желания своего сердца; однако убедить Беренгара вступить в кровосмесительные отношения со своей младшей сестрой будет сложно. У тебя много работы, но я уверена, что с достаточным упорством ты сможешь достучаться до него.

Услышав это, Генриетта напряжённо размышляла над словами Линде; она знала, что у Беренгара были сомнения по поводу их так называемых тайных отношений; однако, поскольку Линде поддерживал её за кулисами, она была уверена, что сможет убедить его пойти до конца. Это был всего лишь вопрос времени. Таким образом, молодая принцесса обрела вновь обретённую решимость воплотить свои фантазии в реальность.

Что касается Линде, то её доводы в пользу поддержки Генриетты были далеки от доброжелательности. Ни для кого не было секретом, что борьба за власть среди женщин Беренгара была реальной, и из-за этого она решила воспользоваться чувствами Генриетты, чтобы обратить девушку на свою сторону.

В конце концов, Генриетта никогда не сможет выйти замуж за Беренгара, и у них, скорее всего, никогда не будет детей. Тем не менее, если бы брат и сестра действительно любили друг друга, Линде могла бы использовать это как преимущество, чтобы заставить молодую принцессу убедить своего брата поддержать потомство Линде в праве править будущей Германской империей. Таким образом, австрийская шпионка и принцесса заключили нечестивый союз в борьбе против Верховной королевы и её потомства.

(П.П: Ты должна была бороться со злом, а не примыкать к нему!)
Закладка