Глава 335. Город-призрак •
После быстрой победы в Милане прошёл почти месяц, и армия Беренгара ждала подкрепления и пополнения запасов, прежде чем двинуться на город Парму. На данный момент в Егерском корпусе было несколько сотен человек, вооруженных новой игольчатой винтовкой Шмидта, хотя соотношение людей, вооруженных игольчатой винтовкой и традиционной дульнозарядной егерской винтовкой, составляло примерно 1:3
(П.П: Решил оставить вариант автопереводчика «егерском», а не «егерийского»)
Что касается остальной армии Беренгара, они всё ещё были оснащены нарезными мушкетами типа 1417/18. Однако по сравнению с врагом, с которым они столкнулись, такого оружия было более чем достаточно, чтобы уничтожить любую армию, с которой они столкнутся.
Егерский корпус выполнил свою работу и проложил путь к Парме; при этом они почти не встретили сопротивления. Становилось всё более очевидным, что итальянские солдаты, всё ещё находившиеся в поле боя, начали не подчиняться приказам и бежать от заведомо проигранной войны с Австрией.
В данный момент вдали виднелся город Парма. Однако, когда Беренгар смотрел в бинокль вдаль, ему явно чего-то не хватало. На городских стенах, насколько он мог судить, не было защитников, размещенных на валах.
Это было довольно шокирующе, так как каждый город должен был иметь гарнизон, защищающий его, особенно во время войны. Тем не менее, чем больше он наблюдал за стенами, тем больше он находил их свободными от любой формы военного присутствия. Имея это в виду, Беренгар отдал приказ своему полковнику Дитриху из егерского корпуса.
— Пошлите нескольких своих людей взобраться на стены и посмотреть, что они могут узнать о текущей ситуации в Городе. Пусть твои люди прикроют их с линии деревьев!
Сказав это, Дитрих кивнул головой, прежде чем отдать приказы своим самым элитным войскам. Некоторые могли бы посчитать это самоубийственной миссией, но Беренгар не хотел идти в ловушку. Что касается остальной части его армии, они немедленно насторожились и закрепили свои штыки, готовясь к засаде.
Капрал Лах и его отделение были развёрнуты, чтобы взобраться на стену; несмотря на уверенность в том, что их защищают элитные стрелки Егерского корпуса, они всё ещё чувствовали мучительную тревогу, когда быстро приближались к стенам.
Однако к тому времени, когда они прибыли к основанию городской обороны, они не были обстреляны защитниками, было лишь их отсутствие. Поэтому они быстро вытащили свои крюки, привязанные к пеньковой верёвке, и бросили их на валы наверху.
Проверив, надёжно ли закреплена верёвка, мужчины перекинули винтовки через спину, прежде чем взобраться по веревке на крепостной вал наверху. В тот момент, когда они это сделали, они быстро вооружились и искали любые признаки враждебности; однако они были совершенно и действительно одни на этих стенах, что сильно смутило маленький отряд егерей. Командир отряда немедленно отдал приказ своим солдатам.
— Достань свой бинокль и осмотри город; посмотри, что ты сможешь найти!
Получив эту команду, отряд егеря сделал так, как было приказано; однако, когда они посмотрели вниз на Город внизу, они были потрясены тем, что увидели. В Городе не было ни малейших признаков оккупации. Во всей Парме не было ни одной живой души.
Казалось, что жители Города только что покинули его за одну ночь, что шокировало солдат. После осмотра города внутри стен в Сво бодный м ир ра нобэ течение некоторого времени Командир отряда отдал ещё одну команду.
— Мы спустимся по стенам и откроем ворота, будьте осторожны; это может быть ловушка!
Различные солдаты под командованием командира отделения, включая капрала Лаха, кивнули головами, прежде чем выполнить приказ. Спустившись на землю, они снова сняли винтовки и тщательно прочесали улицу, ведущую к воротам.
Когда люди вошли в Город, вдали не раздалось ни единого выстрела. Несмотря на это, городские ворота открылись без особых усилий, и его егеря оказались совершенно невредимыми. Беренгар не мог понять, в какую игру играют итальянцы, но, подумав об этом, решил разобраться. Имея это в виду, он дал команду своим офицерам, которые передали его приказы всей своей огромной армии.
— Мы войдём в городские ворота, но будьте начеку; это вполне может оказаться ловушкой!
Выслушав их приказы, австрийское войско двинулось в покинутый Город, пытаясь тщательно расследовать происходящее. Подъехав к Городским воротам, Беренгар заговорил со своими егерями, которые первыми вошли на место происшествия.
— Отчёт о состоянии!
Командир отряда немедленно отсалютовал Королю, прежде чем сообщить, что ему известно о текущей ситуации.
— Ваше Величество, мы уже некоторое время наблюдаем за городом в бинокль и не находим ни единого следа жизни, либо все тихо прячутся в стенах города, либо он полностью заброшен!
Услышав это, Беренгар был потрясён; даже для такого маленького города, как этот, потребовалось бы некоторое время и усилия, чтобы вывести все живые существа изнутри и полностью переместить их. Хотя они ждали прибытия подкрепления примерно месяц, всё ещё казалось маловероятным, что каждый гражданин покинул Город за такой период времени, как Беренгар отдал свой указ армии.
— Обыщите каждый уголок этого города; я хочу выяснить, что здесь произошло; помните, это всё ещё может быть ловушкой!
Имея это в виду, австрийские солдаты начали вышибать все двери в Городе, где они искали людей, богатство или подсказки о том, что произошло. Поскольку город был быстро эвакуирован, многие ценные вещи остались позади, и поэтому Беренгар и его армия могли приобрести некоторую степень богатства, чтобы вернуть его в Австрию.
Однако наиболее важной формой разведки было письмо, оставленное в доме. Шпионы Беренгара заняли это небольшое строение. При этом они были вынуждены покинуть Город вместе с остальными гражданскими лицами. Прежде чем они это сделали, они оставили письмо, чтобы сообщить Королевской австрийской армии, когда они прибыли, о том, что произошло в Городе и других подобных ему по всей Северной Италии.
Император издал указ о том, что все города и деревни на пути к Флоренции должны быть эвакуированы, а их жители будут искать убежища в могучих стенах столицы. Реальность этого указа заключалась в том, что император Бальзамо Корсини намеревался вооружить каждого гражданина, способного носить оружие, для борьбы с австрийскими захватчиками.
Злая улыбка появилась на губах Беренгара, когда он прочитал содержание письма. Он не мог не высказать свои мысли вслух таким тихим голосом, что только он мог их услышать.
-Значит, ты хочешь проследить судьбу Карфагена? Ты хочешь, чтобы я истощил свою армию, проводя месяцы или годы, пытаясь пробиться через каждый уголок вашей столицы в попытке вывести тебя и обеспечить победу? К сожалению, ты совершили серьёзную ошибку… Нет, мой дорогой император! У меня есть гораздо более грандиозные планы относительно города Флоренция. Если Бог действительно существует, то я не сомневаюсь, что он сурово осудит меня за то, что я собираюсь сделать. К сожалению, вы не оставили мне выбора. Я не пошлю свою армию на бессмысленную смерть. Однако, уверяю тебя, ваш Город станет могилой для каждой души, заключённой в нём! Ты сам навлек это на себя!
С этими словами Беренгар достал зажигалку и зажег письмо. Сделав это, он подождал, пока его армия соберёт богатства, оставшиеся в стенах города Пармы. Как только они закончили, он послал небольшой конвой, чтобы доставить товары в казну Австрии.
Что касается остальной части его армии, Беренгар выбрал курс действий и решил идти прямо на Флоренцию. Война подходила к концу, и Беренгар решил больше не тратить времени на разграбление городов на своем пути; в конце концов, состояние Медичи было намного больше, чем всё, что он мог получить в стенах Болоньи.
Что касается того, как он решит поступить с городом Флоренцией, только время покажет. Однако в одном он был уверен: он не позволит своим солдатам войти в столицу Империи и вступить в жестокую борьбу, чтобы отнять каждый уголок Города у ожесточенного сопротивления итальянцев.