Глава 1138..4 «Необычные» аттракционы.

После краткого знакомства, Вуди обменялся несколькими словами с Фэн Буцзюэ, а затем развернулся и ушел.

Сразу после его ухода Роюй и Сяолин сменили тему, как будто ничего не произошло, будто странного поведения братца Таня и прибытия Вуди никогда не было.

Хотя брат Цзюэ был вполне доволен таким развитием событий, он не мог не задаться вопросом: почему они так отреагировали? Может быть, они уже что-то знали?

…….

Следующие полчаса они вчетвером продолжали играть на площадке.

На первый взгляд везде царит гармония: аттракционы работают нормально, персонал предан своим обязанностям и со всей серьезностью выполняет свою работу.

На этом карнавале много развлечений, а площадка занимает чрезвычайно большую территорию, что выглядит невероятно.

Но чем дольше вы остаетесь в этом месте, тем страннее вы себя чувствуете…

На самом деле, если хорошенько подумать… эта активность действительно подозрительна. Компания «Сон» явно специализируется на играх, и ее основной деятельностью является разработка и эксплуатация программного и аппаратного обеспечения для онлайн-игр. Как у такой кампании могут быть ресурсы и связи… чтобы приобрести такой огромный участок земли в городе S, месте с очень дорогой землей (пригороды тоже недешевы), а также перевести туда так много крупного развлекательного оборудования уровня национального карнавала и пригласить столько профессионального персонала… Факт в том, что все это эксплуатируется только одну ночь и не преследует цели получения прибыли.

Как ни смотри… это сделка с большими потерями. Даже если исключить серые расходы и посмотреть исключительно на издержки исполнения, это походе на выбрасывание денег на ветер.

«Думаю… вы уже заметили… — около девяти часов вечера Фэн Буцзюэ остановился перед вывеской с картой, которую можно встретить буквально на каждом шагу, и сказал. — Район этого карнавала кажется смехотворно большим...»

Роюй, стоявшая рядом с ним, сразу же ответила: «Действительно… мы идем вперед с тех самых пор, как прошли через вход, но мы так и не дошли до конца.»

«И… — Фэн Буцзюэ постучал пальцем по вывеске с картой. — Все карты здесь разделены по зонам… куда бы они не пошли, гости могут видеть только карту своей местности, и, по идее, здесь должна быть полнообзорная карта… но я не могу найти ни одной.»

«Может быть, это потому, что общая карта слишком велика для печати?» Предположил братец Тань.

«Как это возможно… — тут же поправила его сестрица Лин — Нет необходимости детализировать полномасштабную карту. Нам просто нужно уменьшить ее масштаб, разделить на различные области, а также обозначить входы и выходы, верно?»

«Хм...это имеет смысл» Ответил братец Тань.

[Хи-хи-хи-хи-хи-хи-хи] Пока они обсуждали этот вопрос, по передаче раздался взрыв пошлого смеха. [Дорогие гости, добро пожаловать на карнавал «Триллер Парк — Хэллоуин».]

'Ну конечно же… как у этого парня не может быть припрятано заговора за пазухой...' Хотя Вуди еще ничего не сказал, эта мысль инстинктивно сплыла в голове брата Цзюэ.

[Около семидесяти минут назад вся тысяча приглашений, выданных на это мероприятие, была задействована. Я очень рад этому… хи-хи-хи...] Когда Вуди говорил это, он, кажется, подумал о чем-то очень приятном и рассмеялся [О, кстати, я забыл представиться… Я — организатор этого мероприятия, вы можете называть меня «мистер W», хи-хи-хи…] Радио распространило голос Вуди по каждому уголку заведения, даже те, кто находился в крытых развлекательных проектах (вроде дома с приведениями), могли услышать его речь. [Дорогие гости… Вы все прекрасно проводите время, ведь у меня здесь нет ни единого аттракциона, требующего очереди.]

Это правда. На этом карнавале не так много человек, в отличии от аттракционов. Вам не нужно стоять в очереди, вы просто чувствуете, что вокруг вас есть слишком много проектов, которыми вы можете наслаждаться.

[Однако… С сожалением сообщаю, что часы работы обычных аттракционов здесь закончились.] Вуди сменил тему и продолжил. [Гости, находящиеся на крупном игровом оборудовании, могут доиграть до конца сеанса. Гости, находящиеся в развлекательных заведениях, пожалуйста, покиньте их под руководством персонала.]

«В смысле?»

«Что случилось?»

«Что это значит?»

«Они открываются в 6:45, а заканчиваются в 9?»

Игроки в зале один за другим произносили одни и те же вопросы, на их лицах читалось растерянность, разочарование и недовольство…

Но глаза Фэн Буцзюэ были пусты, уголки его рта дернулись, и он пожаловался в глубине души: 'Ха-ха… обычные аттракционы приостановлены, да… это значит… настало время для «необычных», верно?'

[Хи-хи-хи, не нервничайте так.] После небольшой паузы Вуди добавил. [Как я уже сказал, время работы обычных проектов закончилось… хи-хи-хи… зато некоторые необычные аттракционы вот-вот начнутся…]

«Вау! Это действительно компания мечты!»

«Я знал, что с такими дорогими билетами здесь должны быть какие-то хитрости!»

«Потрясающе! Ха-ха!»

Толпы людей по двое, по трое тут же разразились аплодисментами, казалось… они были очень рады происходящему.

'Это действительно ужасно...' Но Фэн Буцзюэ… спрятал лицо и покачал головой. 'Это просто «Зловещие мертвецы» наяву!'

«Что с тобой? — Роюй с беспокойством посмотрела на брата Цзюэ, прикоснулась к его руке и сказала. — Ты плохо себя чувствуешь?»

«Ах… Нет-нет… — быстро ответил Фэн Буцзюэ, прежде чем поднял голову и вздохнул. — Я просто… предвидел некоторые плохие вещи».

[Хи-хи-хи… Тогда, сейчас я лично объявлю вам о...] Слова Вуди были далеки от завершения. [Правилах «Триллер Парк — Большие Хэллоуинские приключения».]

«Звучит довольно интересно.» Радостно сказал братец Тань, услышав это.

Роюй и Сяолин спокойно переглянулись и ничего не сказали.

А Фэн Буцзюэ… просто сделал такое выражение, как будто он готовился к бою насмерть, и сказал: «Приключения?.. Судя по интуитивному смыслу этого слова (осуществление определенных действий независимо от опасности)… это нехорошо… Добавление слова «большие» делает ситуацию еще хуже...»

[Сегодня в 9:30 игра будет считаться официально начавшейся. В это время место проведения карнавала будет немедленно закрыто, все аттракционы и палатки будут заперты, а электричество отключено.] Когда Вуди говорил об этих правилах, он был весьма «систематичен». [В это время все наши сотрудники также покинут место происшествия и больше не будут оказывать вам никакой помощи.]

«Это звучит немного пугающе».

«Это что-то вроде королевской битвы?»

«О! Кажется, это звучит мощно».

Все игроки, казалось, с большим энтузиазмом ждали предстоящего события… Они не знали подноготной Вуди, поэтому считали это обычной «игрой»; как и в случае с платными квест-румами, они не ожидали встретить здесь реальных опасностей.

[Если кто-то хочет уйти, воспользуйтесь картой местности или как можно скорее свяжитесь с ближайшим персоналом, чтобы вас провели с места проведения мероприятия.] Продолжил Вуди. [У вас еще достаточно времени, чтобы уйти…]

«Уйти...»

«Ты вызвал у нас любопытство, почему ты просишь нас уйти?»

«Сейчас начнется самое интересное, как мы может уйти?»

[Хи-хи-хи, ваша реакция действительно настолько приятна, как я и ожидал.] Вуди улыбнулся и сказал. [Короче, если вы хотите уйти до 9:30… еще не слишком поздно.]

«Пойдем. — Фэн Буцзюэ немедленно повернулся к Роюй и сказал. — Пошли домой, перекусим в полночь, пораньше ляжем спать. — он быстро посмотрел на братца Тня и сестрицу Лин. — Вам двоим тоже следует пойти домой и заняться вашими любовными делишками пораньше. — он как будто сам принял решение. — Ну… так все будут счастливы...»

«Нет. — неожиданно Роюй твердо сказала. — Я хочу остаться. — она бесстрастно сказала. — Кажется, произойдет что-то интересное».

«Откуда тебе знать, что это интересно! — крикнул Фэн Буцзюэ. — Тебе следует пойти домой и посмотреть, как я пишу!»

Роюй проигнорировала его просьбу и спокойно ответила: «Продолжай слушать, правила еще не закончены».

[Что касается тех гостей, которые решили остаться, пожалуйста, слушайте внимательно… То, что я скажу дальше, очень важно.] Тон Вуди немного изменился. [Как только игра начнется, она не закончится, пока не определится победитель...]

Закладка