Глава 1123. Летние воспоминания (часть 9).

До того, как братец Тань сказал это, Храбрый Призрак всегда думал, что братец Тань такой же, как и он сам, человек, которому в сценарии с ограничениями суждено быть всего лишь помощником.

Но вскоре... мнение Храброго Призрака изменилось.

«В конце концов, вы уже позаботились о головоломках. Я пока не очень помог, так что… — пока братец Тань говорил, он подошел к раковине. — Позвольте мне сделать эту грязную и утомительную работу.»

Он не особо задумывался над своими словами. Брату Цзюэ и остальным это показалось не таким уж необычным.

Однако для Храброго Призрака это было немного… жестко.

Несмотря на то, что Храбрый Призрак внес большой вклад в команду, следя за тылом, в конце концов… Именно брат Цзюэ просил его это сделать, и когда он принял эту миссию, он всеми силами пытался от нее отмазаться.

Ранее, когда Фэн Буцзюэ сказал это Храброму Призраку, смысл заключался в том, чтобы посмеяться над ним, «поскольку ты решил убежать, столкнувшись со своей собственной слабостью, тогда мы можем пройти игру за тебя… Если ты думаешь, что уместно.»

Храбрый Призрак сказал «Мне очень жаль», потому что он понял, что имел в виду брат Цзюэ, и принял на себя работу по прикрытию тыла команды.

Однако под руководством брата Цзюэ он лишь временно заставлял себя противостоять своему страху и действовать. На самом деле его разум все еще убегал от этого.

До тех пор... пока не настал этот момент.

Когда он увидел, как братец Тань, который был таким же пугливым, как и он, шагнул вперед и добровольно опустил свою руку в грязную, вонючую раковину, которая в любой момент могла спровоцировать какую-то страшную ловушку, Храброму Призраку внезапно стало стыдно.

Он вдруг понял, что в сценариях не существует такого понятия, как «хорошо» или «плохо». Когда вы сталкиваетесь с чем-то, в чем вы не так хороши или что вам не нравится, убегайте или отпустите это, ожидая, пока другие помогут вам справиться с последствиями. Вот так дети относятся к вещам. Взрослые, с другой стороны, должны нести ответственность. Они не могли убежать перед лицом трудностей... Какова бы ни была ситуация, они должны были хотя бы сделать все то, что могли.

Конечно, нам все равно придется быть объективными. Братец Призрак еще не взрослый. Однако не было сомнения, что он был особенно развитым ребенком среди своих сверстников.

«Хм… Оно липкое и скользкое…» Пошарив примерно полминуты, братец Тань пробормотал с противоречивым выражением лица.

«На самом деле тебе не обязательно было нам это описывать». Сестрица Лин ответила позади него с явным отвращением.

«Хе-хе… Похоже, он описывает сопли». Фэн Буцзюэ, с другой стороны, сделал такой вид, как будто думал, что это недостаточно отвратительно, и добавил злобным тоном.

«Нет, это не похоже на сопли. Это больше похоже на… — братец Тань на самом деле серьезно ответил брату Цзюэ. — Э… Что-то вроде пойла».

Разговор не продвинулся дальше, потому что после того, как братец Тань сказал это, послышалось бульканье, и из жидкости в раковине поднялось несколько пузырьков. Затем грязная вода медленно стекла в канализацию.

«Уф… — через две секунды братец Тань вздохнул с облегчением и обернулся, чтобы сказать всем. — Мы нашли причину засора».

Говоря это, он поднял правую руку и показал всем небольшой овальный предмет.

«Это… — сестрица Лин, которая была к нему ближе всего, зажала нос и несколько секунд смотрела на него. — Мыльница?»

Действительно, это была мыльница, и очень старая. По сути, это была овальная пластиковая коробка, которую можно было разделить на две части.

«Хм, я тоже так думаю…» Услышав слова сестрицы Лин, братец Тань захотел ответить.

Неожиданно в этот момент произошла внезапная перемена!

Из раковины позади него, из узкого водостока... Поднялась рука и потянулась к талии братца Таня сзади.

В этот момент всеобщее внимание было сосредоточено на мыльнице в его руке, поэтому эта внезапная атака… Застала всех врасплох.

Через 0,5 секунды первой отреагировала Ли Роюй. Однако она стояла довольно далеко от раковины, поэтому не смогла бы помочь, даже если бы захотела. Но она все равно правильно отреагировала. Роюй немедленно включила фонарик и направила его на раковину.

Реакция Фэн Буцзюэ и Храброго Призрака была медленнее, чем у Ли Роюй. Первый тоже стоял слишком далеко, а второй... Случайно оказался рядом с братцем Танем.

Пффф!

Через секунду послышался приглушенный звук.

В эту долю секунды уже появилась кровь.

С правой стороны талии братца Таня был оторван кусок плоти. От боли он застонал и, шатаясь, сделал несколько шагов вперед.

В то же время рука Храброго Призрака уже схватила предплечье монстра.

«[Би-ип!]» Никто не знал, кото проклял Фэн Буцзюэ, но когда проклятие вырвалось из его рта, он немедленно метнулся вперед, словно стрела, а в его руке появилась пара больших ножниц.

Это произошло слишком быстро! Рука, которую держал Храбрый Призрак, не могла отступить обратно в сток. Брат Цзюэ увидел возможность и поднял ножницы, чтобы нанести по ней удар.

Клац! Лязг-лязг...

Насколько безжалостным был брат Цзюэ? Кончик ножниц пронзил руку и ударился о дно металлической раковины, издав подряд два звука.

«Вууууу!» Из трубы на дне раковины донесся глухой стон. Казалось, это был монстр, спрятавшийся в трубе.

«С тобой все в порядке?» Когда Фэн Буцзюэ использовал ножницы, чтобы вскрыть рану монстра, он обернулся и относительно спокойным тоном спросил братца Таня.

«Я в порядке… — в этот момент с волос братца Таня уже капал пот, но выражение его лица было на удивление спокойным. — Внутренних повреждений нет, а потери очков жизни составляют всего 28%. Наложилось состояние [кровотечения], но в этом нет ничего серьезного».

«Хорошо…» Брат Цзюэ вздохнул с облегчением, когда услышал это. Затем он начал работать над рукой...

«Тогда... я уверен, всем интересно, как тело этого парня поместилось в сток...» Когда Фэн Буцзюэ сказал это, он взглянул на Храброго Призрака.

По какой-то причине, хотя Храбрый Призрак и брат Цзюэ не были близки, первый полностью понял, что имел в виду брат Цзюэ.

«Э… я оставлю это тебе…» Поэтому братец Призрак отпустил предплечье монстра и отошел от раковины.

Он успел сделать всего несколько шагов назад, когда Фэн Буцзюэ начал свой ход.

Брат Цзюэ вытащил ножницы, отбросил их в сторону, а затем… Он прыгнул. Его ноги ступили на край раковины, а руки крепко схватили предплечье монстра.

«Ха… А ты довольно упертый…» Фэн Буцзюэ чувствовал себя так, словно тянул гигантскую морковку. Он несколько раз потянулся в этой преувеличенной позе и даже выдавил это предложение изо рта.

Что касается монстра… Он кричал каждый раз, когда брат Цзюэ прикладывал к нему свою силу.

«Я помогу!» После тридцати секунд этого странного перетягивания каната Ли Роюй положила фонарик на стол и подошла, чтобы обнять брата Цзюэ за талию.

В этот момент остальные были немного ошеломлены. Они понятия не имели, в чем был смысл и результат этого. Как бы то ни было, учитывая размеры водостока, пройти сквозь него человеческой голове было невозможно, не говоря уже о туловище.

Таким образом, с точки зрения наблюдателя, Фэн Буцзюэ просто пытался отомстить за братца Таня, намеренно запугивая монстров, а Ли Роюй... Похоже, пыталась помочь брату Цзюэ... Неважно, что она делает.

Логически говоря, результатом таких усилий будет не что иное, как перелом руки монстра. Теперь вопрос заключался в том, где будет сломана кость. Когда она сломается? И какое событие произойдет, если ее сломать?

Однако они никак не ожидали... Что проявится еще одна шокирующая сцена.

После пятнадцати секунд этого жестокого противостояния раздался странный звук «гру гру гру», и из раковины вышло странное вещество диаметром с слив.

Эта штука... Она была толщиной с руку монстра, но выглядела очень странно; Если описать это словами, то это было все равно, что поместить живого человека в кондитерский мешок (тот, который используют для украшения торта кремом), а затем выдавить его из отверстия размером чуть меньше миски... В конце концов, лапшеобразное вещество образовало это.

Внутренние органы, плоть, кровь и кости скрутили в одно целое, вытащили из задней части руки на целых пять метров, а затем бросили на землю.

Когда они увидели эту сцену, все замолчали, главным образом потому, что эта штука действительно вызывала тошноту. От одного только взгляда на это людей рвало, не говоря уже о комментариях.

«Ха! — однако Фэн Буцзюэ должен был что-то сказать. — Хорошая новость состоит в том, что мы уже должны были убить это. — он на мгновение остановился. — Плохая новость в том, что он, похоже, не может предоставить нам больше информации».

«У меня такое ощущение… — вмешалась Ли Роюй, которая помогала ему, — что природа этого монстра аналогична тому, с которым мы столкнулись у входа в музыкальный класс… Нам просто нужно было позволить его вернуться. Не было необходимости заходить до такой степени.»

«Эй, ты не колебалась, когда бросилась помогать мне». Фэн Буцзюэ обернулся и сказал.

«Я увидела, что ты больше не можешь держаться, поэтому пришла помочь тебе. — Роюй холодно сказала. — кроме того… я не могла быть уверенной, что произойдет, если ты это сделаешь».

«Хорошо. — Фэн Буцзюэ развел руки и повернулся к братцу Таню. — Эй… Братец Тань, как твоя травма?»

Пока брат Цзюэ и Ли Роюй играли в «вытаскивание монстра», братец Тань не сидел сложа руки. Он использовал марлю и ленту на экспериментальном столе, чтобы оказать себе первую помощь и остановить кровотечение.

«Больно… — ответ братца Таня был очень прямым. — Но мои очки жизни больше не падают, и на мои движения это не сильно влияет. — сказав это, он вздохнул. — Эх… Теперь, когда я думаю об этом, я был слишком неосторожен. В той ситуации действительно присутствовала высокая вероятность спровоцировать опасную ловушку, но я упустил этот момент и прямо повернулся, чтобы показать вам мыльницу. Если бы я был осторожнее и подождал, пока вся грязная вода утечет, или если бы я сделал несколько шагов назад, прежде чем начать говорить со всеми, я бы не...»

«Нет... Это моя вина. — в это время братец Призрак внезапно прервал братца Таня и сказал. — В тот момент, когда появилась рука, я снова впал в ступор… С моей ненормальной скоростью реакции я должен был успеть схватить эту руку. По крайней мере… Я мог бы повернуть фонарик и направить его на нее. Таким образом... Ты бы не был так сильно ранен, а может, и вовсе не пострадал бы».

«Эх, на этот раз ход твоих мыслей совершенно ясен. — услышав это, Фэн Буцзюэ повернулся к Храброму Призраку и улыбнулся. — Неплохо, неплохо… Тебя стоит обучать…»

«И не мечтай. Даже если бы я действительно хотел найти себе наставника, я бы точно не выбрал тебя.» Братец Призрак закатил глаза на брата Цзюэ и сказал. Его тон был очень тонким, когда он говорил это. Если привести неуместный пример, это было так, как если бы он говорил «никакой встречи»…

«Хе-хе… Я и не планировал быть чьим-либо наставником. — Фэн Буцзюэ засмеялся. — О, кстати, если ты действительно кого-то ищешь, я думаю, что «пьем, курим, завиваем волосы» подойдет… — брат Цзюэ сразу же высмеял брата Кошмара. — Именно из этой его фразы: «Не смотри на меня так сейчас, я был таким в прошлом»… Я могу сказать, что это человек с историей».

«Хорошо, закончили. Кто там говорил, что энергию фонарика нужно беречь? Как долго вы двое собираетесь это продолжать?» Юэцинь по-прежнему оставалась надежным человеком. Она прекрасно знала, что если брат Цзюэ начнет свое саркастическое выступление, этот разговор никогда не закончится…

«Ладно, ладно, раз уж монстр мертв, давайте продолжим искать улики». После этого Фэн Буцзюэ подошел к лабораторному столу и без колебаний открыл мыльницу, которую братец Тань поставил на стол.

Вещь в коробке была действительно возмутительной…

«Что… — когда Храбрый Призрак увидел эту вещь, он сразу же недоуменно пробормотал. — Что здесь делает мертвая лягушка…»

Ответ на его вопрос не заставил себя долго ждать.

[Пожалуйста, препарируйте лягушку в соответствии с инструкциями в конспектах в течение 20 минут] — при появлении лягушки прозвучала подсказка системы.

При этом один из неоткрывающихся ящиков вокруг экспериментального стола внезапно выдвинулся. Без сомнения... Упомянутые в подсказке «конспекты» находились в этом ящике.

«Хм… На этот раз система напрямую дала нам четкие инструкции, в отличие от «призрака» в музыкальной комнате, через которую мы недавно прошли. — Фэн Буцзюэ коснулся подбородка и пробормотал. — Это потому, что «призрак» в этом классе уже был перенесен в лучшее место?»

«Эй! Разве сейчас самое время об этом беспокоиться? — лицо Храброго Призрака изменилось, когда он услышал подсказку. Он повысил голос. — Раньше я препарировал лягушек на уроке биологии. Помню, мне потребовалось полтора часа, чтобы закончить вскрытие!»

«Ты — это ты… — сказал Фэн Буцзюэ и гордо посмотрел на братца Таня. — А у нас здесь профессионал».

Сестрица Лин, стоявшая рядом с ним, была еще более откровенной. Прежде чем брат Цзюэ успел закончить, она уже достала конспекты из ящика и разложила их перед братцем Танем.

«Удачи. — сестрица Лин толкнула братца Таня в руку. — Но не заставляй себя, если у тебя болит рана. Я могу тебе помочь».

«Ха… В этом нет необходимости. — когда братец Тань сказал это, его глаза и аура... внезапно изменились. — Что касается вскрытия, я могу сделать это хоть ногами...»

Закладка