Глава 4011. Отравленная пилюля. Часть 2

В течение побоев оба раба время от времени улыбались — и всё же улыбались. Именно это, а также гордость, сиявшая в их глазах из‑за скрытой силы, выдало их истинную природу: не как Упырей, а как волков в овечьей шкуре.

Кристалл маны в руке Балкора начал оттаивать с заметной скоростью, и массивы наконец активировались, однако Балкор не ослабил бдительности.

— Прости, Карим. Правда, прости, — сказал Колосс, схватив главного торговца и запечатав остальных членов гильдии «Кристальная Птица» внутри своего тела. — А теперь стой спокойно, иначе присоединишься к предателям в смерти.

Зрение Жизни не могло выявить кровь Вурдалака, но отсутствие потока маны свидетельствовало о не‑Пробуждённом ядре торговца. Балкор запечатал губы и руки Карима Духовной Магией, прежде чем исследовать его дыхательной техникой.

[Не Упырь и не лучший актёр. Хорошо.]

Он проверил торговцев одного за другим и не обнаружил никаких аномалий.

— И это всё? — Балкор нахмурился в замешательстве. — Зачем превращать двух идиотов в Упырей, если они были обречены на… Ох, дерьмо! Нужно предупредить остальных Перьев, пока не поздно!



――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――



Похожая сцена происходила во всех деревнях, куда прибыл торговый караван, но с одним существенным отличием. Те, кого Салаарк выбрала своими Перьями, были могущественными магами‑воинами, которых ни один раб‑Упырь не мог надеяться одолеть.

Владычица заранее предупредила их об угрозе пешек Орпала, и они держали заклинания наготове так же, как Балкор, делая Ледяную Душу бесполезной.

Настоящая проблема возникла после победы над Упырями. В отличие от Балкора, Перья были фальшивыми Пробуждёнными и не обладали дыхательной техникой. У них не было способа определить, скрываются ли среди оставшихся торговцев другие рабы‑Упыри.

— Прости, Шерад. Правда, прости, — сказал Перо племени Красного Льва. — Но закон Повелительницы ясен. Я не могу позволить вам остаться в живых. Вы представляете угрозу моему народу, а у меня нет способа безопасно задержать Божественного Зверя, пока Повелительница не вернётся и не вынесет свой приговор. Ваш приговор — смерть.

— Это безумие, Фелир! — сказала старуха, пока Духовное заклинание Пера душило в ней жизнь. — Гильдия «Серебряный Самородок» верно служила Повелительнице поколениями! Мы понятия не имели, что Кирам и Хассад превратились в чудовищ!

— Я бы хотел тебе поверить, — вздохнул он.

Фелир уже собирался оторвать торговцам головы, когда амулет связи втянул его сознание.

— У тебя должно быть очень хорошее объяснение, Балкор. Эта линия только для чрезвычайных ситуаций.

— Это и есть чрезвычайная ситуация, идиот! — рявкнул бог смерти. — Если ты убьёшь торговцев, Кровавая Пустыня будет изолирована от остального Гарлена на годы!

— Это всего лишь одна гильдия, — Перо скривил губы с презрением, глядя на Шерад. — Её легко заменить.

— Одну гильдию — да, а что насчёт всех гильдий? — спросил Балкор. — Что, если остальные Перья рассудят так же? Как думаешь, откуда я знаю, что только что произошло в твоей деревне?

Простой вопрос заставил глаза Фелира расшириться от понимания.

— Дерьмо! Нужно предупредить остальные Перья, пока не поздно!

Балкору хотелось выругаться на Фелира, но это лишь потратило бы то малое время, что у него оставалось, чтобы помешать другим Перьям проглотить отравленную пилюлю, которую Орпал поднёс их деревням на серебряном блюде.

Балкор продолжал нажимать руны на своём амулете связи, надеясь, что кто‑нибудь ответит на его зов.



――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――



Континент Джиэра, разрушенный город Талгор, в то же время.

Орпал смотрел, как руны его бесполезных рабов исчезают с одноразового амулета связи одна за другой. Обычно он держал амулет внутри массива Запечатанного Пространства, чтобы избежать отслеживания на случай, если кто‑то из приспешников ослушается приказов.

Второй массив проверял количество рун на амулете связи, и внезапная тревога от гибели стольких рабов одновременно стала сигналом, которого Орпал ждал, чтобы привести свой план в действие.

— Дамы и господа, шоу начинается, — сказал он войскам, собранным в главном зале крепости.

Орпал изучил стандартные протоколы Кровавой Пустыни у племён‑изгоев, а затем взаимодействовал с торговыми гильдиями, чтобы найти среди них тех, кто был достаточно отчаян, высокомерен или глуп, чтобы принять его предложение.

Он дал им силу, пообещал ещё больше и выдал один простой приказ.

— В тот момент, когда Повелительницаа объявит локдаун, наносите удар. Убейте местное Перо, а Упыри, которых я разместил в каждом племени, сделают остальное. Всё, о чём вы всегда мечтали, станет вашим, и с моей помощью никто не сможет вас остановить.

Разумеется, Орпал не размещал ни одного Упыря среди верных племён Салаарк и не собирался выполнять своё обещание. Жизни молодых торговцев ничего для него не значили. Зато их смерть надолго запомнится Кровавой Пустыне и Королевству Грифонов.



――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――



Деревня Звёздная Лагуна, в то же время.

— Не волнуйся, Гаррик, мы составим тебе компанию, — сказал Аран. — Если ты не можешь выйти из дома, мы тоже не будем.

— Это очень мило с вашей стороны, дети, — сказала Рила, когда ей удалось успокоиться. — Спасибо вам за всё, что вы делаете для моего сына.

[Жаль, что я не могу рассказать тёте Риле о башне Старшего Брата.] — мысленно вздохнул Аран. — [Здесь или на пляже — не имеет значения. Ничего плохого с нами не случится, пока мы не покидаем гейзер маны.]

Но внезапный стук застал его врасплох и заставил вскрикнуть.

— Лит? — раздался голос Рем по ту сторону двери. — Можем поговорить секунду?

— Конечно. Что‑то случилось? — спросил Лит, заметив смущённое выражение лица представительницы морфолков.

— Вроде того, — Рем прочистила горло. — Мы пока не являемся официальным племенем Кровавой Пустыни и у нас нет Пера. Повелительница установила несколько мощных временных массивов для нашей защиты, но я солгу, если скажу, что умею ими пользоваться.

— Не хочешь побыть нашим исполняющим обязанности Пера, пока Повелительница не вернётся? — она протянула ему кристалл управления обеими руками.

— Конечно, — он Варпнулся с ним в Арсенал, дав башне и всем, кто числился учеником, контроль над массивами деревни. — Все понимают, что означает военное положение? Мы на локдауне, и все поездки в ваш подводный город‑близнец и из него должны быть прекращены.

— Не волнуйся, мы знаем, что…

— Внутрь! — Лит втянул морфолков за порог и активировал защиту башни.

Две колоссальные фигуры, около двадцати метров ростом, появились посреди рыночной площади деревни. Они без разбора убивали людей и морфолков, их лица были искажены дикой эйфорической ухмылкой.

Ещё миг назад они были слабыми торговыми учениками, а в следующий уже стали могучими Божественными Зверями. Сила, пришедшая вместе с превращением, пьянила — как и осознание того, что Могар стал их игрушкой.


Кристалл управления не работал так же, как у Балкора. Упыри находились близко к центру деревни, и искажённая энергия Ледяной Души, которую они излучали, уже залила главные узлы массивов.

[Пожалуйста, хватит!] — Солус кричала от боли, заставляя себя одной лишь силой воли не упасть на колени.
Закладка