Глава 3979. Тихое эхо. Часть 2 •
— Ты хочешь сказать, что из‑за стабильных Проклятых Стихий в её теле Элизия имеет сродство ко всем стихиям, включая их Проклятые аналоги? — глаза Салаарк расширились, голос поднялся достаточно громко, чтобы привлечь внимание малышей.
— Да, — кивнул Легайн. — У Валерона нет сродства к водной стихии, и даже если бы было, его инстинкт самосохранения завопил бы ему не использовать Нуль. Для этого нужен либо безумец вроде Манохара, либо несгибаемая воля как у Балкора, чтобы преодолеть настолько мощный первобытный страх.
— Простите, но я потерялась ещё на моменте «это ужасно», — сказала Элина. — С малышами всё в порядке?
— Нет, Элина, — Камила тяжело опустилась на ближайший стул, в то время как Солус всё ещё разрывалась между тем, чтобы поделиться всем с Литом через их связь или просто закричать от сильнейшего раздражения. — Элизия освоила три очень опасных направления стихийной магии.
— Проклятые Стихии достаточно сильны, чтобы без труда «усыпить» взрослого, даже на уровне бытовой магии и даже если их вызывает кто‑то столь слабый, как обладатель оранжевого ядра.
— У тебя тоже недавно было оранжевое ядро, и ты говорила, что могла использовать бытовую магию для защиты, — упрямо возразила Элина, отказываясь принимать, что акт любви мог привести к столь ужасным последствиям.
— Да, но меня этому обучали, и ни одно из моих заклинаний не работало дальше, чем на несколько сантиметров от моих рук, — вздохнула Камила. — А ты сама видела Элизию. Она может стрелять на расстояние до трёх метров...
— Вообще‑то — десяти, — поправил Легайн. — Элизия просто демонстрировала вам свои способности. Она даже не старалась.
— Великолепно. Спасибо, дедушка, — прорычала Камила. — Вот что значит «ужасно», Элина. Элизия теперь может разнести любого, кого увидит. Она не понимает, насколько она сильна, и никто не собирается учить её контролю Зеркальной Магии по мере того, как она её осваивает.
Элина раскрыла рот, но Солус остановила её.
— Пожалуйста, мам, только не перестань извиняться, — вздохнула она. — Нам нужно решение. Или хотя бы хоть какой‑то способ снизить ущерб.
――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――
Раазу не потребовалось много времени, чтобы заметить исчезновение жены. Он нашёл Элину в башне вместе с остальными, и она рассказала ему всё, надеясь на моральную поддержку.
— Не волнуйся, дорогая. Мы что‑нибудь придумаем. Мы всегда справлялись, — сказал Рааз, но в его голосе не было уверенности. — Где Лит? Почему его нет?
— Нет смысла портить всем день, — вздохнула Солус. — Если Лит уйдёт, то и Тиста уйдёт, а Гаррик не сможет играть с другими, пока мы хотя бы не начнём разгребать этот бардак. К тому же, мы уже ломаем голову над этим.
Она указала на себя и Хранителей.
— Без обид, Ками, но у тебя нет опыта обращения с Зеркальной Магией, не говоря уже о том, чтобы её использовать.
— Никаких обид, — покачала головой Камила. — Я и про верхние круги обычной магии знаю немного, а уж уверена, что всё, чему я училась, к Зеркальной Магии не подходит.
— Так и есть, — ответила Солус. — Но, пап, не думаю, что ещё один человек что‑то изменит.
Литу потребовалось больше времени, чтобы заметить отсутствие нескольких членов семьи, но под защитой Салаарк он решил, что всё в порядке.
[Наверное, они гуляют по оазису, дремлют или делают что‑то ещё, что позволяет им отвести взгляд от этого ужаса.]
Лит передёргивался всякий раз, когда деревня русалок попадала в поле его периферийного зрения.
Из‑за ограниченной выносливости крыльев и большой зоны, которую он с остальными должен был насыщать энергией мира, чтобы Гаррик мог играть с другими детьми, Лит мог держаться лишь ограниченное время.
— Простите, ребята, мне нужен перерыв, — едва он произнёс это, он увидел, как облегчение смыло напряжение с лица Тисты. — Вернёмся на берег и возьмём мороженого.
— Мороженое! — сладости немедленно привлекли внимание детей, и они рванули к пляжу, освобождая Демонов от необходимости покрывать огромную территорию Вихревым Ветром.
— Огромное спасибо, Лит, — сказала Рила. — Гаррик и я очень это оценили.
— Не стоит благодарности, — Лит изо всех сил старался не пялиться на её мокрую одежду теперь, когда она вышла из воды. — Ты не видела Ками?
— Видела. Она учила детей магии на пляже, — сказала Рила, указывая на берег. — А потом Камила и Солус куда‑то поспешили.
— Учила магии? — эхом повторил Лит. — Прости, Рила, мне нужно идти.
Он использовал Башню, чтобы отследить местоположение всех, и Варп‑Зеркало, чтобы присоединиться к Солус и остальным.
— Привет, солнышко, — сказала Элина с грустной улыбкой. — Я натворила глупостей.
— О чём ты, мам? — спросил Лит. — Солус?
Частичное слияние разума показало ему всё.
— Да чтоб меня Варпнуло! — Лит убедился, что все в порядке, затем спросил: — И что теперь?
— Прекрасный вопрос, — пожала плечами Салаарк. — Вот бы у нас был ответ.
— Мы уже сказали Элизии не практиковать никакую Зеркальную Магию и объяснили ей на понятном для её возраста уровне, насколько она опасна, — сказал Легайн, указывая на малышку, которая выглядела совершенно подавленной.
— Я не плая, Дя. Я не плая! — сказала Элизия виноватым тоном.
— Ты не плохая, малышка, — Лит взял её на руки и поцеловал в лоб. — Это не твоя вина. Никто не виноват.
— Это моя вина, — вздохнула Элина. — Нужно было держаться подальше от чужих дел или хотя бы спросить твоего разрешения, прежде чем учить малышей читать и писать.
— Будем честны, мам. Ты ускорила процесс, но это всё равно случилось бы очень скоро, — вздохнул Лит. — Валу уже два года, и он понимает нас лучше, чем большинство детей в три. Верно, сынок?
— Да, пап, — кивнул Валерон. — Большинство слов простые и лёгкие.
— Вот видишь? — Лит потрепал его по голове и взял на другую руку. — Рано или поздно он бы попросил нас научить его читать, так же, как я попросил, когда был лишь ненамного старше.
— Я уже просил, — пожал плечами Валерон. — Шаргейн, бабушка и дедушка сказали нет.
— Именно, — сказал Лит. — Валерон — умница. Через три, шесть месяцев — не важно — мы бы всё равно начали учить его, а Элизия училась бы вместе с ним. И мы всё равно оказались бы в этой ситуации.
— Верно, но с тем, как быстро развивается Элизия, через несколько месяцев ей было бы гораздо проще понять, почему мы не хотим, чтобы она пользовалась магией, и как лучше контролировать свои силы, — сказала Элина.
— Я знаю, но это всё равно не приблизило бы нас к решению, — Лит хотел поддержать мать, но не мог отрицать правды её слов. — Можно взглянуть на магические слова?
Солус передала ему лист бумаги, и как только Лит прочитал содержание, внутри него что‑то щёлкнуло. Он испытал то же чувство, что в детстве, когда впервые услышал магические слова, связанные с каждой стихией.
— Я испытываю настороженность, но не страх, — Лит изучал магические слова одно за другим, затем сосредоточился на жесте руки для Джерака, который Солус нарисовала по движениям пальцев Элизии.
— Да, — кивнул Легайн. — У Валерона нет сродства к водной стихии, и даже если бы было, его инстинкт самосохранения завопил бы ему не использовать Нуль. Для этого нужен либо безумец вроде Манохара, либо несгибаемая воля как у Балкора, чтобы преодолеть настолько мощный первобытный страх.
— Простите, но я потерялась ещё на моменте «это ужасно», — сказала Элина. — С малышами всё в порядке?
— Нет, Элина, — Камила тяжело опустилась на ближайший стул, в то время как Солус всё ещё разрывалась между тем, чтобы поделиться всем с Литом через их связь или просто закричать от сильнейшего раздражения. — Элизия освоила три очень опасных направления стихийной магии.
— Проклятые Стихии достаточно сильны, чтобы без труда «усыпить» взрослого, даже на уровне бытовой магии и даже если их вызывает кто‑то столь слабый, как обладатель оранжевого ядра.
— У тебя тоже недавно было оранжевое ядро, и ты говорила, что могла использовать бытовую магию для защиты, — упрямо возразила Элина, отказываясь принимать, что акт любви мог привести к столь ужасным последствиям.
— Да, но меня этому обучали, и ни одно из моих заклинаний не работало дальше, чем на несколько сантиметров от моих рук, — вздохнула Камила. — А ты сама видела Элизию. Она может стрелять на расстояние до трёх метров...
— Вообще‑то — десяти, — поправил Легайн. — Элизия просто демонстрировала вам свои способности. Она даже не старалась.
— Великолепно. Спасибо, дедушка, — прорычала Камила. — Вот что значит «ужасно», Элина. Элизия теперь может разнести любого, кого увидит. Она не понимает, насколько она сильна, и никто не собирается учить её контролю Зеркальной Магии по мере того, как она её осваивает.
Элина раскрыла рот, но Солус остановила её.
— Пожалуйста, мам, только не перестань извиняться, — вздохнула она. — Нам нужно решение. Или хотя бы хоть какой‑то способ снизить ущерб.
――――――――――――――――rаnоbes.сom――――――――――――――――
Раазу не потребовалось много времени, чтобы заметить исчезновение жены. Он нашёл Элину в башне вместе с остальными, и она рассказала ему всё, надеясь на моральную поддержку.
— Не волнуйся, дорогая. Мы что‑нибудь придумаем. Мы всегда справлялись, — сказал Рааз, но в его голосе не было уверенности. — Где Лит? Почему его нет?
— Нет смысла портить всем день, — вздохнула Солус. — Если Лит уйдёт, то и Тиста уйдёт, а Гаррик не сможет играть с другими, пока мы хотя бы не начнём разгребать этот бардак. К тому же, мы уже ломаем голову над этим.
Она указала на себя и Хранителей.
— Без обид, Ками, но у тебя нет опыта обращения с Зеркальной Магией, не говоря уже о том, чтобы её использовать.
— Никаких обид, — покачала головой Камила. — Я и про верхние круги обычной магии знаю немного, а уж уверена, что всё, чему я училась, к Зеркальной Магии не подходит.
— Так и есть, — ответила Солус. — Но, пап, не думаю, что ещё один человек что‑то изменит.
Литу потребовалось больше времени, чтобы заметить отсутствие нескольких членов семьи, но под защитой Салаарк он решил, что всё в порядке.
[Наверное, они гуляют по оазису, дремлют или делают что‑то ещё, что позволяет им отвести взгляд от этого ужаса.]
Лит передёргивался всякий раз, когда деревня русалок попадала в поле его периферийного зрения.
Из‑за ограниченной выносливости крыльев и большой зоны, которую он с остальными должен был насыщать энергией мира, чтобы Гаррик мог играть с другими детьми, Лит мог держаться лишь ограниченное время.
— Мороженое! — сладости немедленно привлекли внимание детей, и они рванули к пляжу, освобождая Демонов от необходимости покрывать огромную территорию Вихревым Ветром.
— Огромное спасибо, Лит, — сказала Рила. — Гаррик и я очень это оценили.
— Не стоит благодарности, — Лит изо всех сил старался не пялиться на её мокрую одежду теперь, когда она вышла из воды. — Ты не видела Ками?
— Видела. Она учила детей магии на пляже, — сказала Рила, указывая на берег. — А потом Камила и Солус куда‑то поспешили.
— Учила магии? — эхом повторил Лит. — Прости, Рила, мне нужно идти.
Он использовал Башню, чтобы отследить местоположение всех, и Варп‑Зеркало, чтобы присоединиться к Солус и остальным.
— Привет, солнышко, — сказала Элина с грустной улыбкой. — Я натворила глупостей.
— О чём ты, мам? — спросил Лит. — Солус?
Частичное слияние разума показало ему всё.
— Да чтоб меня Варпнуло! — Лит убедился, что все в порядке, затем спросил: — И что теперь?
— Прекрасный вопрос, — пожала плечами Салаарк. — Вот бы у нас был ответ.
— Мы уже сказали Элизии не практиковать никакую Зеркальную Магию и объяснили ей на понятном для её возраста уровне, насколько она опасна, — сказал Легайн, указывая на малышку, которая выглядела совершенно подавленной.
— Я не плая, Дя. Я не плая! — сказала Элизия виноватым тоном.
— Ты не плохая, малышка, — Лит взял её на руки и поцеловал в лоб. — Это не твоя вина. Никто не виноват.
— Это моя вина, — вздохнула Элина. — Нужно было держаться подальше от чужих дел или хотя бы спросить твоего разрешения, прежде чем учить малышей читать и писать.
— Будем честны, мам. Ты ускорила процесс, но это всё равно случилось бы очень скоро, — вздохнул Лит. — Валу уже два года, и он понимает нас лучше, чем большинство детей в три. Верно, сынок?
— Да, пап, — кивнул Валерон. — Большинство слов простые и лёгкие.
— Вот видишь? — Лит потрепал его по голове и взял на другую руку. — Рано или поздно он бы попросил нас научить его читать, так же, как я попросил, когда был лишь ненамного старше.
— Я уже просил, — пожал плечами Валерон. — Шаргейн, бабушка и дедушка сказали нет.
— Именно, — сказал Лит. — Валерон — умница. Через три, шесть месяцев — не важно — мы бы всё равно начали учить его, а Элизия училась бы вместе с ним. И мы всё равно оказались бы в этой ситуации.
— Верно, но с тем, как быстро развивается Элизия, через несколько месяцев ей было бы гораздо проще понять, почему мы не хотим, чтобы она пользовалась магией, и как лучше контролировать свои силы, — сказала Элина.
— Я знаю, но это всё равно не приблизило бы нас к решению, — Лит хотел поддержать мать, но не мог отрицать правды её слов. — Можно взглянуть на магические слова?
Солус передала ему лист бумаги, и как только Лит прочитал содержание, внутри него что‑то щёлкнуло. Он испытал то же чувство, что в детстве, когда впервые услышал магические слова, связанные с каждой стихией.
— Я испытываю настороженность, но не страх, — Лит изучал магические слова одно за другим, затем сосредоточился на жесте руки для Джерака, который Солус нарисовала по движениям пальцев Элизии.
Закладка