Глава 3662. Переход границы. Часть 1 •
— О чём вы хотите поговорить? — спросил Вастор.
— Как я уже говорил этим вашим «детям», пока нас не прервали их питомцы: их мать, должно быть, хороша в постели, раз вам вздумалось усыновить их и втрое умножить позор, который вы навлекли на Дом Васторов, отец, — Зесор, избавившись от посторонних глаз, отбросил всякую вежливость.
— Очернить род, женившись на простолюдинке, уже было плохо. Но строить семью с отпрысками уголовника — это не похоть. Это переход границы позора.
Оскорбления скользнули по профессору, как весенний дождь по прочному стеклу, но он беспокоился за Филию и Фрея. К его удивлению, увидев их лица, он понял: они не злятся и не обижаются. Они боялись, но не за себя — за него.
— Простите, дети, — сказал он Филии и Фрею, вызывая ещё большую ярость у Зесора и Квифара.
— Эти двое — чудовище моего создания, и вина лежит на мне. Я — цель их обид, не вы. Вам не обязательно это слушать.
— Мы не оставим тебя одного, папа, — Фрей ещё крепче ухватился за мантию. — Ты бы просто стоял и слушал их гадости. Тебе нужна защита.
Зесор и Квифар много раз травили других, но впервые их прямо так и назвали хулиганами. Удивление и возмущение перехватили им горло, и они не смогли ничего возразить.
— Спасибо, но я справлюсь со своими сыновьями. Вы уверены, что не хотите вернуться к Тезке? — спросил Вастор.
Оба ребёнка решительно покачали головами.
— Справедливо, — холодно повторил Квифар. — Это точное слово для того, как ты нас всегда воспринимал. Ты «справлялся» с нами, словно мы были твоими экспериментами или задачей для решения.
— Твои новые подопытные крысы знают, что тебе никогда не было дела до настоящих детей? Что у нас не было отца, потому что ты предпочёл гоняться за теми, кто сильнее тебя, вместо того, чтобы быть достойным родителем? — в голосе Зесора зазвучала злость.
— Да, знают, — ответ Вастора потряс сыновей. — Я рассказал Филии и Фрею всё. Что на вашей матери я женился по обязанности перед Домом и завёл вас лишь ради долга продолжить род.
Зесор и Квифар побледнели: дети и впрямь не проявили ни удивления, ни обиды.
— Я сказал им и то, что был для вас ужасным отцом, — продолжил профессор. — Что должен был дарить вам время и любовь, а не относиться к вам, как к очередной обязанности. Я присутствовал на вехах вашей жизни и пропустил всё остальное. Я признался им в этом, потому что хотел, чтобы они знали — у меня плохая репутация родителя, и я нуждался в их помощи, чтобы исправиться.
— Тогда ты понимаешь, что они любят тебя только ради денег? Как их мать, — с ядом бросил Зесор.
— Забери свои слова обратно! — возмущение Филии оказалось столь искренним и ярким, что старшие братья инстинктивно отступили от маленькой девочки. — Папа спас маму. Он спас нас! Даже без гроша я не позволила бы такому избалованному выскочке, как ты, так о нём говорить!
— Как ты смеешь так разговаривать с нами? — зарычал Зесор, но вперёд не пошёл. В тот миг, как он повысил голос на Филию, он ощутил взгляд отца — взгляд, наполненный маной.
— Вы такие нытики, — вставил Фрей, ошеломив всех. — Я не понимаю, чего вам не хватает. Он что, бил вас, когда вы шумели?
— Нет, но…
— Заводил любовниц, когда был женат на вашей маме?
— Нет! — вспыхнул Квифар.
При всех слухах было известно одно: у профессора Вастора никогда не было другой женщины. Его единственной любовницей была магия.
— Запирал вас без еды, если вы что-то разбили?
— Конечно нет, — устало ответил Зесор. — К чему эти глупые вопросы?
— А к тому, — лицо Фрея исказилось от отвращения, — Что мой кровный отец делал всё это. А вы жалуетесь, хотя имели игрушки, одежду и свободу. Если вам не нравится мой папа, просто оставьте его в покое!
— Легко говорить, пока ты ребёнок и каждое его внимание кажется золотом! — процедил Квифар. — Подожди, пока не исполнится двенадцать, и он узнает, что у тебя нет таланта к магии. Тогда он выбросит тебя, как выбросил нас.
— Я никогда вас не выбрасывал, — сказал Вастор. — Я лишь перестал обучать вас магии. Понимаю, для вас это и было всё наше время вместе, и поэтому вы восприняли это как отказ. За это я прошу прощения.
Он вздохнул и продолжил:
— Мои извинения не искупят шестнадцать лет пренебрежения, но младший сын прав. После того как вы ушли, у вас было четырнадцать лет, чтобы жить так, как хотели. Вы избегали меня, и я уважал ваше желание. Почему же теперь вернулись с этой злобой, будучи взрослыми мужчинами за тридцать?
— Мы пришли предупредить тебя лично, что будем оспаривать твоё завещание, — холодно сказал Квифар. — Скоро придёт официальная повестка.
— Мы не позволим растратить богатство рода на твой кризис среднего возраста, — добавил Зесор. — Двое простолюдинов без капли крови Васторов должны быть исключены из наследства. Пусть у нас нет таланта к магии, но именно мы несём твою кровь и являемся надеждой Дома Васторов на одарённых потомков.
— Но, учитывая, что ты всё ещё наш отец, мы готовы избавить тебя от унижения, когда суд вынесет приговор. Объяви нас своими единственными наследниками и подпиши бумаги. Так имущество останется у истинных Васторов, а твоя любовница и её дети получат достаточно для роскошной жизни, которой они не заслужили.
— Но учти, предложение действительно лишь…
Вастор хмыкнул, перебивая Зесора.
— Как я уже говорил этим вашим «детям», пока нас не прервали их питомцы: их мать, должно быть, хороша в постели, раз вам вздумалось усыновить их и втрое умножить позор, который вы навлекли на Дом Васторов, отец, — Зесор, избавившись от посторонних глаз, отбросил всякую вежливость.
— Очернить род, женившись на простолюдинке, уже было плохо. Но строить семью с отпрысками уголовника — это не похоть. Это переход границы позора.
Оскорбления скользнули по профессору, как весенний дождь по прочному стеклу, но он беспокоился за Филию и Фрея. К его удивлению, увидев их лица, он понял: они не злятся и не обижаются. Они боялись, но не за себя — за него.
— Простите, дети, — сказал он Филии и Фрею, вызывая ещё большую ярость у Зесора и Квифара.
— Эти двое — чудовище моего создания, и вина лежит на мне. Я — цель их обид, не вы. Вам не обязательно это слушать.
— Мы не оставим тебя одного, папа, — Фрей ещё крепче ухватился за мантию. — Ты бы просто стоял и слушал их гадости. Тебе нужна защита.
Зесор и Квифар много раз травили других, но впервые их прямо так и назвали хулиганами. Удивление и возмущение перехватили им горло, и они не смогли ничего возразить.
— Спасибо, но я справлюсь со своими сыновьями. Вы уверены, что не хотите вернуться к Тезке? — спросил Вастор.
Оба ребёнка решительно покачали головами.
— Справедливо, — холодно повторил Квифар. — Это точное слово для того, как ты нас всегда воспринимал. Ты «справлялся» с нами, словно мы были твоими экспериментами или задачей для решения.
— Твои новые подопытные крысы знают, что тебе никогда не было дела до настоящих детей? Что у нас не было отца, потому что ты предпочёл гоняться за теми, кто сильнее тебя, вместо того, чтобы быть достойным родителем? — в голосе Зесора зазвучала злость.
— Да, знают, — ответ Вастора потряс сыновей. — Я рассказал Филии и Фрею всё. Что на вашей матери я женился по обязанности перед Домом и завёл вас лишь ради долга продолжить род.
Зесор и Квифар побледнели: дети и впрямь не проявили ни удивления, ни обиды.
— Я сказал им и то, что был для вас ужасным отцом, — продолжил профессор. — Что должен был дарить вам время и любовь, а не относиться к вам, как к очередной обязанности. Я присутствовал на вехах вашей жизни и пропустил всё остальное. Я признался им в этом, потому что хотел, чтобы они знали — у меня плохая репутация родителя, и я нуждался в их помощи, чтобы исправиться.
— Тогда ты понимаешь, что они любят тебя только ради денег? Как их мать, — с ядом бросил Зесор.
— Забери свои слова обратно! — возмущение Филии оказалось столь искренним и ярким, что старшие братья инстинктивно отступили от маленькой девочки. — Папа спас маму. Он спас нас! Даже без гроша я не позволила бы такому избалованному выскочке, как ты, так о нём говорить!
— Как ты смеешь так разговаривать с нами? — зарычал Зесор, но вперёд не пошёл. В тот миг, как он повысил голос на Филию, он ощутил взгляд отца — взгляд, наполненный маной.
— Вы такие нытики, — вставил Фрей, ошеломив всех. — Я не понимаю, чего вам не хватает. Он что, бил вас, когда вы шумели?
— Нет, но…
— Заводил любовниц, когда был женат на вашей маме?
— Нет! — вспыхнул Квифар.
При всех слухах было известно одно: у профессора Вастора никогда не было другой женщины. Его единственной любовницей была магия.
— Запирал вас без еды, если вы что-то разбили?
— Конечно нет, — устало ответил Зесор. — К чему эти глупые вопросы?
— А к тому, — лицо Фрея исказилось от отвращения, — Что мой кровный отец делал всё это. А вы жалуетесь, хотя имели игрушки, одежду и свободу. Если вам не нравится мой папа, просто оставьте его в покое!
— Легко говорить, пока ты ребёнок и каждое его внимание кажется золотом! — процедил Квифар. — Подожди, пока не исполнится двенадцать, и он узнает, что у тебя нет таланта к магии. Тогда он выбросит тебя, как выбросил нас.
— Я никогда вас не выбрасывал, — сказал Вастор. — Я лишь перестал обучать вас магии. Понимаю, для вас это и было всё наше время вместе, и поэтому вы восприняли это как отказ. За это я прошу прощения.
Он вздохнул и продолжил:
— Мои извинения не искупят шестнадцать лет пренебрежения, но младший сын прав. После того как вы ушли, у вас было четырнадцать лет, чтобы жить так, как хотели. Вы избегали меня, и я уважал ваше желание. Почему же теперь вернулись с этой злобой, будучи взрослыми мужчинами за тридцать?
— Мы пришли предупредить тебя лично, что будем оспаривать твоё завещание, — холодно сказал Квифар. — Скоро придёт официальная повестка.
— Мы не позволим растратить богатство рода на твой кризис среднего возраста, — добавил Зесор. — Двое простолюдинов без капли крови Васторов должны быть исключены из наследства. Пусть у нас нет таланта к магии, но именно мы несём твою кровь и являемся надеждой Дома Васторов на одарённых потомков.
— Но, учитывая, что ты всё ещё наш отец, мы готовы избавить тебя от унижения, когда суд вынесет приговор. Объяви нас своими единственными наследниками и подпиши бумаги. Так имущество останется у истинных Васторов, а твоя любовница и её дети получат достаточно для роскошной жизни, которой они не заслужили.
— Но учти, предложение действительно лишь…
Вастор хмыкнул, перебивая Зесора.
Закладка