Глава 3043. Власть и ответственность. Часть 1

Слова Вотала сочились ядом, как и капли кислотной слюны, которые он выпускал, чтобы отпугнуть незваного гостя. Этого было недостаточно, чтобы убить даже человека, но вполне хватало для болезненного ожога.

— Прости, дедушка. Я просто волновался за тебя, — Бодия держался на расстоянии и низко поклонился.

— Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду и больше не потревожу тебя.

Вотал вгляделся в незнакомые черты пришельца, пока не активировал Зрение Жизни и не узнал энергетическую подпись своего внука.

[Мальчишка?] — Старший Нидхогг просканировал местность с помощью Зрения Жизни и Земли, чтобы убедиться, что никто их не подслушивает, и на всякий случай перешёл на язык левиафанов.

[Что ты, чёрт возьми, тут делаешь? Если кто-то узнает, кто ты такой, будут проблемы.]

Вотал наложил заклинания Слежения и обнаружения массивов, прежде чем осмелиться произнести имя Бодии.

Пока он говорил, его тело трансформировалось в форму двуногой ящерицы с противопоставленными большими пальцами. Расцветка чешуи и рога остались прежними, но теперь он был облачён в серый балахон с капюшоном, оставляющий открытыми только морду, руки и длинный хвост.

Это была одежда Нидхоггов, обвинённых в преступлении против гнезда, ожидающих приговора патриарха.

[Дедушка?] — Бодия был ошеломлён. — [Почему ты носишь Ризу Просителя и почему не отвечал на мои вызовы?]

[Ответ прост,] — ответил Вотал. — [Это всё, что у меня осталось после изгнания. Все мои гримуары, артефакты и даже амулет связи были отобраны и заперты в хранилище гнезда. Меня признали недостойным семьи и лишили всего, чего я достиг за века с её помощью. Вот мой новый амулет.]

Старший Нидхогг показал устройство связи, на котором едва проглядывали несколько рун.

[Заходи. Нам нужно многое обсудить.]

Логово было пусто. Вотал не стал обзаводиться мебелью, поскольку его истинная форма — гигантская змея. Кроме нескольких постоянных массивов, в норе не было ничего. Пространства хватало только на одного Нидхогга, чтобы он мог с комфортом двигаться и спать, так что им пришлось оставаться в гуманоидной форме.

Бодия рассказал деду всё, что с ним произошло после звонка-предупреждения, а потом Вотал поведал свою историю:

— Моя история коротка. Массивы обнаружения гнезда отследили сигнал моего амулета, и меня арестовали вскоре после связи с тобой. Я не стал отрицать или оправдываться. Лишь отверг обвинения в предательстве.

— Я сказал патриарху Форну, что мы уже потеряли слишком много молодых воинов и что не могу потерять и тебя. Напомнил нашим сородичам, что ты был изгнан, а не приговорён к смерти. Что мы должны заботиться о своих, а Таймос представлял угрозу для всего гнезда.

— Остальное ты знаешь, — он махнул рукой, указывая на пещеру.

— Пусть патриарх со своими прихвостнями катится к чёрту! — Бодия метался по логову в ярости. — У тебя нет причин оставаться здесь. Поехали со мной в Гарлен, дедушка. У меня немного, но я с радостью поделюсь с тобой.

— Спасибо за предложение, дитя, — Вотал ласково провёл рукой по щеке внука.

— Но я останусь здесь. Тебе предстоит сражаться со своими битвами, а мне — с моими.

— Что ты имеешь в виду?

— Я не говорю, что ты обязан жениться на девушке Верхен…

— Тиста, — поправил его Бодия.

— Тиста, — с раздражением прошипел Вотал.

— Я лишь говорю, что Джиэра пока небезопасна для тебя. Твоё присутствие здесь ни к чему хорошему не приведёт, а я, напротив, могу повлиять на ситуацию.

— Как?

— Я могу оставаться здесь и вразумлять тех, кто приходит ко мне за советом, — ответил Старший. — Моё изгнание было единогласным лишь потому, что все думали, будто ты и твои друзья из Гарлена либо погибнут, либо сбегут, как трусы.

— Но после того как вы выстояли, и Великая Мать пришла на помощь, уничтожив Чёрную Волну и её пастыря, в гнезде начали задумываться. Особенно после её упрёков в адрес Джиэрцев. Многие приняли её слова на свой счёт, и наши сородичи — не исключение. Пока наш «великий» предок прятался в логове, Леди Тирис сражалась за нас.

— Ты сражался за нас. Те, кто ещё недавно проклинал твоё имя, начали называть тебя героем.

— Откуда ты всё это знаешь? И если это правда, то почему ты всё ещё в изгнании? — спросил Бодия.

— Как я уже сказал, мнение многих изменилось, но не всех, — ответил Вотал. — Форн не мог признать свою ошибку и отменить приговор спустя пару часов. Это разрушило бы его авторитет, и гнездо потребовало бы выборов нового патриарха.

— Старый дурак! — прорычал Бодия.

— Дальше — лучше, — зрачки Вотала сузились в подобии рептильной улыбки.

— После моего изгнания ко мне начали приходить сородичи. Сначала просто, чтобы узнать, как я, и выразить сочувствие. Но после того как гарленцы привезли своих монстров и заключили союз с эльфами, ко мне стало приходить всё больше Нидхоггов.

— Они говорили, что Форн поступил со мной несправедливо, и просили отменить изгнание. Благодаря твоим друзьям из Гарлена мы постепенно возвращаем утраченные земли. Это немного, но это начало. У нашего народа снова появилась надежда, и я каждый раз подчёркиваю, что без тебя этого бы не случилось.

— Мы отправили тебя в Гарлен за решением наших проблем — и ты справился.

— После речи Тирис, когда волны чудовищ начали отступать, всё больше Нидхоггов стали видеть в гарленцах союзников, а не захватчиков. Они приходят ко мне поодиночке, ищут совета и наставления.

— Вот почему я не могу покинуть Джиэру. Кто-то должен остаться здесь и вести наш народ по правильному пути. Когда Форн потеряет своё кресло, кто-то должен быть готов занять его.

— Патриарх Вотал… звучит гордо, — улыбнулся Бодия.

— Это всего лишь титул, — Старший Нидхогг отмахнулся.

— Он означает, что за все ошибки будешь отвечать ты. Это бремя сломило многих, куда более достойных, чем я.

— Запомни: с абсолютной властью приходит абсолютная ответственность. Оставь эту чепуху мне и возвращайся в Гарлен. Я уже слишком стар, чтобы делать что-то по-настоящему важное — например, заводить новых детёнышей.

— Всё, на что я ещё способен — это заботиться о чужих детях. А ты молод. Сделай что-нибудь со своей жизнью. Что угодно, только не лезь в политику.


Оба Нидхогга издали сдавленный смех, похожий на сухой кашель.

— Я рад, что у тебя всё хорошо, и что дела в Джиэре идут на лад, дедушка, — кивнул Бодия.
Закладка