Глава 2584. Обмен секретами. Часть 2

Сайра посмотрела на искру в глазах юного Фомора — такую же, какая когда-то была у Ксагры, до того как его заставили унаследовать Гармонизатор отца и титул короля. Теперь его глаза потускнели, и он стал улыбаться гораздо реже.

Сайра мечтала вернуть время назад и, обладая знаниями о будущем, уберечь сына от этой участи, но Могар продолжал вращаться, оставляя её один на один с сожалениями.

— Просто дай мне свою руну, — сказала она, протягивая амулет связи.

— Простите? — Рила была слишком удивлена, чтобы сразу понять суть неожиданной просьбы.

— Мне нужна твоя руна связи, иначе я не смогу вызвать тебя, когда потребуется твоё присутствие, — Королева Хати не хотела, чтобы Гаррик ушёл и получил нормальную жизнь.

Она хотела оставить его в Зелексе и рассказать ему обо всех ужасах, что его отец причинил её народу. Хотела, чтобы он прожил остаток своих дней в стыде и чтобы у него забрали всё, что потерял Ксагра.

Но она знала, что всё это не сделает её сына счастливым. Это лишь сделает несчастным ещё одного мальчика.

Две женщины обменялись рунами связи, и затем Сайра коротко прикоснулась к своему Гармонизатору.

— Убирайтесь отсюда, пока я не передумала, — сказала она, поворачиваясь спиной, чтобы не сорваться и не разрушить будущее своего народа ради одного мгновения личного удовлетворения.

— Спасибо, Сайра, — поблагодарила Рила.

— Спасибо, тётя! — помахал рукой Гаррик.

— И, Морок, — сказала Сайра, не поворачиваясь и оставаясь неподвижной, словно из камня. — Я не хочу иметь ничего общего с наследием Глемоса. Увози из моего города его проклятые книги как можно скорее. Содержимое хранилищ я оставлю себе в качестве компенсации.

— А как насчёт лабораторий? — спросил Тиран.

— Они тоже остаются здесь, — её слова заставили его застонать.

Потеря сокровищ в хранилищах была огромным ударом для его наследия, но одна только Кузница из Давросса была бесценна. Она уже очищена и достаточно велика, чтобы создать не один полный комплект снаряжения даже для такого гиганта, как Фомор.

— Мы будем использовать их как тренировочные площадки, когда ты будешь приходить обучать наш народ Кузнечному Делу. Когда ты расплатишься с нами, я, возможно, позволю тебе перевезти лаборатории. Если, конечно, они нам самим не понадобятся.

— Спасибо, Сайра, — Морок понимал, что это всего лишь формальная угроза.

Фалюэль уже объясняла во время их прошлых визитов, что лаборатории были устроены так, что только носитель крови Тирана мог ими воспользоваться.

— Не благодари меня, чёрт побери. Просто уходи! Зелекc будет открыт, пока ты не уберёшься отсюда.

— Позови, если понадобится что-то. Еда, лечение, оружие... — Щелчок пальцев Фалюэль активировал Варп-массив, и всех переместило к дальнему гейзеру маны, где их уже ждал Дрейк Аджатар.

Как только Солус почувствовала, что присутствие Лита исчезло, она слилась с потоком энергии мира и перенеслась прямиком в назначенное место. Но прежде она пометила гейзер маны Зелекса как свой.

— Мам, почему не-большой брат имеет крылья и глаза, как у нас, а большой брат — только глаза? Где... — у него отвисла челюсть, когда он увидел величественную фигуру Дрейка в истинной форме.

Он напоминал гигантскую ящерицу, покрытую сапфирово-синими чешуйками, с огромным белым рогом на морде и длинным хвостом, заканчивающимся костяным бугром, напоминающим булаву.

Он был более десяти метров в холке и вдвое длиннее. А с хвостом — втрое.

— Это питомец? А можно мне питомца? А мы можем взять его домой, мам? Пожалуйста!

— Соответственно: нет, может быть и абсолютно точно нет! — ответил Аджатар. — Фалюэль, перемещайся к следующему гейзеру. И побыстрее, пока я не задушил этого маленького Морока за его чепуху.

Гидра взмыла в небо на заклинании быстрого полёта, одновременно плетя Пространственные Варпы, которые перенесли её на десятки километров ближе к цели.

Риле с трудом удавалось уследить за Гарриком, пока они ждали. Он никогда прежде не покидал дом, не говоря уж о том, чтобы видеть природу. Он носился туда-сюда с помощью крыльев, пытаясь поймать каждую птичку и понюхать каждый цветок.

Проблема была в том, что если он уйдёт слишком далеко от гейзера, его Гармонизатор отключится, и его жизненная сила будет навсегда повреждена.

— Мне очень жаль, лорд Аджатар, — Рила глубоко поклонилась Дрейку.

Единственным способом удержать Гаррика поблизости было посадить его на спину Аджатара и позволить ему исследовать чудо, коим был Младший Дракон.

— Не волнуйся, юная леди. Я всё запишу на его счёт, — наклонил голову он в сторону Морока. — Я загружу тебя работой так, что у тебя не останется времени даже на собственную свадьбу.

— Пожалуйста, не на... — но Фалюэль вовремя телепортировала их, и Аджатар исчез раньше, чем Тиран успел воззвать к пощаде.

— Ну и как теперь развлечь Гаррика? — спросил Морок.

— Это не так уж сложно, — Лит превратился в свою форму Пустопёрого Дракона.

Мальчик завизжал от восторга при виде ещё одного, даже более величественного существа, каких он никогда не видел. Даже кружась вокруг Лита на предельной скорости, Гаррик не успел исследовать и половины его спины, когда Аджатар активировал следующий массив.

Лит, Фалюэль, Ксенагрош и Байтра по очереди демонстрировали свои истинные формы, чтобы занять мальчика и не дать ему отдалиться от гейзера, при этом вызывая у Морока изрядную зависть.

— Не могу поверить, — надулся он после очередной неудачной попытки завести с Гарриком разговор. — Я чуть было не отдал своё родовое наследие, раскрыл секрет, который хранили поколениями, а мой собственный брат больше восхищается кучкой ящеров, чем моими эпическими подвигами.

— Не принимай близко к сердцу, — Рила с трудом удерживала взгляд на Мороке, её шесть глаз постоянно возвращались к легендарным чудовищам. — Гаррик хороший мальчик, и он тебя любит.

— С тех пор как он тебя встретил, он только и говорил о том, как мечтает увидеть тебя снова и как его жизнь изменится теперь, когда у него есть брат. Просто он всю жизнь прожил как пленник, запертый в четырёх стенах.

— Он встречал Глемоса несколько раз, так что знает, как выглядит Тиран. А вот птицу он никогда не видел. Не говоря уже о Драконе. Поставь себя на его место.

— Ладно! — фыркнул Морок, тоже начав изучать тела Божественных Зверей, делая глупости вроде заглядывания под чешую или прижимаясь к мягкому оперению вместе с братом.

— Я не совсем это имела в виду, ну да ладно, — хихикнула Фомор, глядя на едва сдерживаемое раздражение на мордах драконов.


Одно дело — терпеть возню ребёнка, совсем другое — взрослого мужчины. И всё же, поскольку Гаррик смеялся и с радостью делился открытиями с братом, Лит и Ксенагрош решили закрыть на это глаза.

Путешествие длилось всего несколько минут, но пересекло множество регионов и породило легенды о могучих чудовищах, обитающих в глубинах лесов.
Закладка