Глава 1366. Путешествующая таверна. Часть 2 •
— Мирим знает, что ты жмот, — рассмеялась Камила, — так что нашла способ, как тебе сэкономить на кристаллах маны.
— Да, я ей за это очень благодарен, — ответил Лит. — Она много сделала для меня за все эти годы, как явно, так и за кулисами. Я многим ей обязан, возможно даже больше, чем Треквиллу.
— Тогда веди себя как хороший мальчик и подари ей шикарный подарок. Например, ДоЛореан с полным функционалом, как советовала бабушка, — подмигнула Камила, идя с ним под руку.
Ей всё ещё было непривычно называть столь могущественное существо таким фамильярным прозвищем. Идея, что Саларк может внезапно появиться на день рождения Лита, казалась невероятной.
— Спасибо за идею, но я уже об этом подумал, — сказал Лит, глядя ей в глаза. — А вот с другим подарком у меня сложности. Очень хочется найти что-то особенное для одной особенной девушки. У стражниц и так полно магических безделушек, а одежду дарить ненавижу. Может, ты тоже хочешь ДоЛореан?
— Спасибо, но нет. Это слишком дорогой подарок. Я ничего такого не сделала, чтобы его заслужить, — ответила Камила и отвела взгляд.
Ей было приятно внимание, но раздражало, что Лит не понимал: он предлагает ей подарок, равносильный помолвке. Особенно когда за этим не стоит никакого намерения сделать предложение.
— Придётся не согласиться, — пожал плечами Лит.
Он никогда не забывал, как она поддержала его в ночь смерти Ларка. Только благодаря Камиле эта боль не оставила в нём незаживающей раны. И он стремился как-то вернуть ей этот долг.
Но без Солус он не осознавал смысла собственных слов. Она специально не шла с ними на свидания, ненавидя роль третьего лишнего.
Солус осталась в Башне со своими подругами, стараясь построить собственную жизнь.
— И куда ты меня сегодня ведёшь? — спросил Лит, когда тишина затянулась.
— В одно новое заведение. Один мой коллега нашёл его случайно. Говорит, у них отличный выбор пива, всякая острая еда и разумные цены — прямо твой идеал, — усмехнулась Камила.
— Коллега? — Лит остановился, сжав её руку. — Мне стоит ревновать?
— Всегда. Никогда не воспринимай меня как должное, — она посмотрела ему в глаза и подарила лёгкий поцелуй.
— Я никогда так не делаю, — ответил Лит, поцеловав её более страстно. Это вызвало несколько неодобрительных взглядов со стороны прохожих.
В Пустыне публичное проявление чувств считалось неприличным.
— Прекрати, глупый. Нас могут арестовать, — с улыбкой оттолкнула его Камила.
— Тогда нам дадут бесплатный номер на ночь. Ты угрожаешь мне приятным вечером? — усмехнулся Лит.
— Извращенец! — засмеялась она и потянула его за собой. — Хорошо, что мы пришли. Это спасёт меня от дальнейшего позора.
Снаружи заведение выглядело довольно скромно: прямоугольное одноэтажное здание из камня, несколько квадратных окон и дверь, за которой скрывался весь шум, кроме тех мгновений, когда её открывали.
Единственным примечательным элементом была огромная светящаяся вывеска: «Путешествующая таверна Хауга».
Когда они вошли, все ожидания Лита перевернулись. Пол и стены были выложены мелкими деревянными досками, придавая месту уютную атмосферу.
Большинство столиков были заняты, но благодаря просторной планировке не ощущалось тесноты — у каждой компании была приватность.
Удобные мягкие стулья и барные табуреты позволяли выбрать между сидением в компании и уединением у стойки. В левом верхнем углу находилась сцена, где играли музыканты, напоминая Литу о втором свидании с Камилой.
Песня была хорошей, но Лит вздрогнул, услышав, что она посвящена ему. В ней воспевались подвиги Архимага Верхена, ставшего символом надежды и страха для всего Королевства.
— Добро пожаловать в таверну Хауга, — сказал бармен, опережая Камилу, которая уже собиралась назвать их бронирование.
— Мисс Йевал, ваша слава не передаёт и половины вашего очарования. Для меня честь принять такую прекрасную леди. Ваша компания делает из него Лита Верхена. Присаживайтесь, пока персонал готовит ваш стол.
— Первый раунд за счёт заведения в качестве извинения за ожидание. Я всегда стараюсь, чтобы первое впечатление побуждало вернуться. Гостеприимство — лучшая реклама.
Два табурета перед барной стойкой отодвинулись сами собой по жесту бармена. Лит вновь огляделся. Зал спереди был такой же большой, как всё здание снаружи, хотя половину пространства должна занимать кухня.
Кроме того, заведение было подозрительно чистым для переполненного ресторана. Его усиленное чутьё, усиленное звериной частью, уловило странные запахи, едва он отфильтровал ароматы еды и специй.
К досаде Солус, он даже специально тренировался отличать запахи.
[Да чтоб меня… Нежить, звери и даже растения. Тут всё подряд. И никто даже не пытается скрыть свой запах — это странно.] — подумал Лит, вглядываясь в бармена.
Тот выглядел как мужчина лет тридцати пяти, ростом около 180 см, с каштановыми волосами и глазами, ухоженной бородой. Оранжевые и жёлтые пряди в волосах были едва заметны в мягком освещении.
Широкие плечи, но свободная белая рубашка, чёрные штаны, жилет и бабочка скрывали телосложение — неясно, худой он или мускулистый.
— Откуда вы знаете наши имена? — спросил Лит, активируя Видение Жизни, скрытое за вспышкой маны в глазах.
Заклинание показало: у бармена было фиолетовое ядро и выдающаяся физическая сила. Всё здание было плотно зачаровано, а ни один из посетителей не выглядел слабым, что вызывало у Лита тревогу — вдруг это ловушка?
— Ты и правда такой параноик, как говорят. Если бы я был твоим врагом, не стал бы так стараться заманить тебя сюда, чтобы потом раскрыться, — сказал бармен. — К тому же, я думал, что песня настроит тебя на нужный лад.
— В этом мире бесконечны только глупость и самоуверенность. Я даже не знаю, как тебя зовут, не то что доверять, — Лит медленно отступал к выходу, держа Камилу за собой.
— Ох уж ты зануда. Ладно, меня зовут Пармеджанно Хауг, я старейшина Совета Пробуждённых-людей и владелец этого чудесного заведения. Теперь доволен? Или тебе ещё моё генеалогическое древо показать?
— Да, я ей за это очень благодарен, — ответил Лит. — Она много сделала для меня за все эти годы, как явно, так и за кулисами. Я многим ей обязан, возможно даже больше, чем Треквиллу.
— Тогда веди себя как хороший мальчик и подари ей шикарный подарок. Например, ДоЛореан с полным функционалом, как советовала бабушка, — подмигнула Камила, идя с ним под руку.
Ей всё ещё было непривычно называть столь могущественное существо таким фамильярным прозвищем. Идея, что Саларк может внезапно появиться на день рождения Лита, казалась невероятной.
— Спасибо за идею, но я уже об этом подумал, — сказал Лит, глядя ей в глаза. — А вот с другим подарком у меня сложности. Очень хочется найти что-то особенное для одной особенной девушки. У стражниц и так полно магических безделушек, а одежду дарить ненавижу. Может, ты тоже хочешь ДоЛореан?
— Спасибо, но нет. Это слишком дорогой подарок. Я ничего такого не сделала, чтобы его заслужить, — ответила Камила и отвела взгляд.
Ей было приятно внимание, но раздражало, что Лит не понимал: он предлагает ей подарок, равносильный помолвке. Особенно когда за этим не стоит никакого намерения сделать предложение.
— Придётся не согласиться, — пожал плечами Лит.
Он никогда не забывал, как она поддержала его в ночь смерти Ларка. Только благодаря Камиле эта боль не оставила в нём незаживающей раны. И он стремился как-то вернуть ей этот долг.
Но без Солус он не осознавал смысла собственных слов. Она специально не шла с ними на свидания, ненавидя роль третьего лишнего.
Солус осталась в Башне со своими подругами, стараясь построить собственную жизнь.
— И куда ты меня сегодня ведёшь? — спросил Лит, когда тишина затянулась.
— В одно новое заведение. Один мой коллега нашёл его случайно. Говорит, у них отличный выбор пива, всякая острая еда и разумные цены — прямо твой идеал, — усмехнулась Камила.
— Коллега? — Лит остановился, сжав её руку. — Мне стоит ревновать?
— Всегда. Никогда не воспринимай меня как должное, — она посмотрела ему в глаза и подарила лёгкий поцелуй.
— Я никогда так не делаю, — ответил Лит, поцеловав её более страстно. Это вызвало несколько неодобрительных взглядов со стороны прохожих.
В Пустыне публичное проявление чувств считалось неприличным.
— Прекрати, глупый. Нас могут арестовать, — с улыбкой оттолкнула его Камила.
— Тогда нам дадут бесплатный номер на ночь. Ты угрожаешь мне приятным вечером? — усмехнулся Лит.
— Извращенец! — засмеялась она и потянула его за собой. — Хорошо, что мы пришли. Это спасёт меня от дальнейшего позора.
Единственным примечательным элементом была огромная светящаяся вывеска: «Путешествующая таверна Хауга».
Когда они вошли, все ожидания Лита перевернулись. Пол и стены были выложены мелкими деревянными досками, придавая месту уютную атмосферу.
Большинство столиков были заняты, но благодаря просторной планировке не ощущалось тесноты — у каждой компании была приватность.
Удобные мягкие стулья и барные табуреты позволяли выбрать между сидением в компании и уединением у стойки. В левом верхнем углу находилась сцена, где играли музыканты, напоминая Литу о втором свидании с Камилой.
Песня была хорошей, но Лит вздрогнул, услышав, что она посвящена ему. В ней воспевались подвиги Архимага Верхена, ставшего символом надежды и страха для всего Королевства.
— Добро пожаловать в таверну Хауга, — сказал бармен, опережая Камилу, которая уже собиралась назвать их бронирование.
— Мисс Йевал, ваша слава не передаёт и половины вашего очарования. Для меня честь принять такую прекрасную леди. Ваша компания делает из него Лита Верхена. Присаживайтесь, пока персонал готовит ваш стол.
— Первый раунд за счёт заведения в качестве извинения за ожидание. Я всегда стараюсь, чтобы первое впечатление побуждало вернуться. Гостеприимство — лучшая реклама.
Два табурета перед барной стойкой отодвинулись сами собой по жесту бармена. Лит вновь огляделся. Зал спереди был такой же большой, как всё здание снаружи, хотя половину пространства должна занимать кухня.
Кроме того, заведение было подозрительно чистым для переполненного ресторана. Его усиленное чутьё, усиленное звериной частью, уловило странные запахи, едва он отфильтровал ароматы еды и специй.
К досаде Солус, он даже специально тренировался отличать запахи.
[Да чтоб меня… Нежить, звери и даже растения. Тут всё подряд. И никто даже не пытается скрыть свой запах — это странно.] — подумал Лит, вглядываясь в бармена.
Тот выглядел как мужчина лет тридцати пяти, ростом около 180 см, с каштановыми волосами и глазами, ухоженной бородой. Оранжевые и жёлтые пряди в волосах были едва заметны в мягком освещении.
Широкие плечи, но свободная белая рубашка, чёрные штаны, жилет и бабочка скрывали телосложение — неясно, худой он или мускулистый.
— Откуда вы знаете наши имена? — спросил Лит, активируя Видение Жизни, скрытое за вспышкой маны в глазах.
Заклинание показало: у бармена было фиолетовое ядро и выдающаяся физическая сила. Всё здание было плотно зачаровано, а ни один из посетителей не выглядел слабым, что вызывало у Лита тревогу — вдруг это ловушка?
— Ты и правда такой параноик, как говорят. Если бы я был твоим врагом, не стал бы так стараться заманить тебя сюда, чтобы потом раскрыться, — сказал бармен. — К тому же, я думал, что песня настроит тебя на нужный лад.
— В этом мире бесконечны только глупость и самоуверенность. Я даже не знаю, как тебя зовут, не то что доверять, — Лит медленно отступал к выходу, держа Камилу за собой.
— Ох уж ты зануда. Ладно, меня зовут Пармеджанно Хауг, я старейшина Совета Пробуждённых-людей и владелец этого чудесного заведения. Теперь доволен? Или тебе ещё моё генеалогическое древо показать?
Закладка