Глава 331. Ноги до небес

Сюй Мо переводил взгляд с Екарины на Сорэ, размышляя о сложившейся ситуации. В отличие от окраинной планеты Байлунь, планета Калоран и звезда Один-Гора поддерживали тесные связи со Звездным Альянсом. Будучи постоянным членом совета, Калоран значительно превосходил Один-Гору как по боевой мощи, так и по размерам с населением. Однако у Один-Горы было то, чего не хватало Калорану — несметные богатства.

Не зря Один-Гору прозвали планетой богачей: огромные запасы ресурсов при относительно небольшом населении сделали её невероятно состоятельной. Как говорил сам Сорэ, у него были только деньги, и именно эта честность подкупала Сюй Мо. Ему нравились такие прямолинейные люди, поэтому он решил помочь своему новому другу.

— Сорэ, — спросил Сюй Мо, — почему такую богатую ресурсами планету, как Один-Гора, до сих пор никто не пытался захватить? Ведь ресурсы всегда привлекают жадные взгляды, и наверняка многие планеты точат на вас зуб.

Сорэ настороженно огляделся по сторонам, прежде чем тихо ответить:

— Многие в Звездном Альянсе получают от нас свою долю.

Сюй Мо понимающе кивнул. Взятки — вот в чём дело. «И правда, все миры одинаковы», — подумал он.

Была и ещё одна причина: технологии Один-Горы не представляли угрозы для членов Альянса. Пока планета оставалась простым поставщиком ресурсов, обеспечивая достаточные поставки влиятельным членам Альянса и поддерживая баланс, никто не осмеливался её трогать. Ведь в противном случае пострадали бы интересы всех сторон.

— Госпожа Екарина, — обратился Сюй Мо, — я думаю, Сорэ сможет вам помочь. У Один-Горы обширные связи, и я уверен, что он может познакомить вас со многими влиятельными людьми. — Повернувшись к Сорэ, он добавил: — Кстати, брат Сорэ, я до сих пор не знаю твоего точного положения на Один-Горе.

— Мой дед — правитель Один-Горы, — тихо ответил Сорэ.

Сюй Мо застыл с открытым ртом, его веко нервно дёрнулось.

— Твой отец случайно не наследник? — слабым голосом спросил он.

— Нет, наследник — мой дядя, поэтому мне остаётся только наслаждаться тратой денег, — ответил Сорэ. Несмотря на принадлежность к королевской семье, отношения в их роду были на удивление тёплыми. Дядя постоянно просил отца не скупиться на расходы для Сорэ, чтобы племянник ни в чём не нуждался. В конце концов, в их семье всего было в меру, кроме денег — их было не потратить.

Теперь Сюй Мо понял причину избалованности Сорэ. Пока тот держался подальше от политики, ему позволяли делать всё, что вздумается. Его дядя-наследник даже радовался, глядя на то, как племянник транжирит состояние и ведёт беззаботную жизнь избалованного молодого господина. Сюй Мо подозревал, что и на планету Лукас Сорэ попал благодаря деньгам — ведь они открывают любые двери. Воистину, у этого парня не осталось ничего, кроме денег!

Теперь стало ясно, что красавица из клана Инь, которую Сорэ раньше добивался, была не просто охотницей за богатством — у неё были куда более амбициозные планы. Неудивительно, что она примчалась в ярости в библиотеку искать Сюй Мо — ведь он помешал ей, когда она почти поймала Сорэ на крючок. «Женщины действительно непостижимы, — подумал он, — только Ноль чиста душой!»

— У меня есть дядя, который отвечает за дела на планете Лукас, — сказал Сорэ, глядя на Екарину. — Он знает много людей. Если хотите с кем-то познакомиться, я могу попросить его представить вас.

— Госпожа Екарина, — подхватил Сюй Мо, — у вашей семьи здесь тоже должны быть свои люди. Через связи Сорэ вы сможете расширить круг знакомств и показать свою ценность. Если понадобится что-то ещё, уверен, Сорэ будет рад помочь. — Он понимал, что Екарине, как студентке, сложно общаться с власть имущими, но её семья могла это делать. Достаточно было показать родне, что ценность Екарины выше, чем брак с Советом старейшин.

— Конечно, — без колебаний согласился Сорэ.

Екарина окинула Сорэ задумчивым взглядом. Похоже, других вариантов у неё действительно не было, но даже это было лучше, чем брак с кем-то из Совета старейшин.

— Екарина, теперь ты пойдёшь со мной на свидание? — с надеждой спросил Сорэ.

Сюй Мо едва сдержался, чтобы не стукнуть его. Неужели нельзя было просто поговорить о чувствах? А этот превратил всё в деловую сделку. У парня в голове только бизнес, даже подарки он раньше дарил как банкомат!

— Я подумаю, — ответила Екарина и удалилась.

— Я что-то не так сказал? — растерянно спросил Сорэ, глядя на Сюй Мо.

— О деньгах и сделках говори с бедными, — вздохнул Сюй Мо. — Екарина — член королевской семьи. Тебе нужно быть романтичным, показать стиль, продемонстрировать свою ценность действиями, а не словами. Думай масштабнее!

— Брат Сюй Мо, тебе придётся многому меня научить, — Сорэ схватил руку Сюй Мо и вложил в неё несколько пачек звёздных банкнот.

Сюй Мо чуть не прослезился. «С бедными говори о деньгах...» Откуда этот проницательный гад узнал, что у него пусто в кармане?!

— Что мне теперь делать? — спросил Сорэ.

— Жди, пока она сама свяжется с тобой, — ответил Сюй Мо. — Когда это случится и вы начнёте общаться, пусть твой дядя осторожно распустит нужные слухи. Понимаешь? — Екарина была умной девушкой, она сумеет сделать правильный выбор.

— Понятно, — кивнул Сорэ.

— Надеюсь, в этот раз не выйдет как в прошлый? — пристально посмотрел на него Сюй Мо. — Екарина — не красавица из клана Инь, она член королевской семьи Калорана. Если хочешь просто поиграть — даже не начинай, не заходи слишком далеко.

Он боялся, что если Сорэ снова поведёт себя как подлец, то сам Сюй Мо умрёт страшной смертью — ведь это он подтолкнул его к действию...

— Брат Сюй Мо, не волнуйся, я не такой человек, — уверенно сказал Сорэ, похлопывая его по плечу.

Сюй Мо всё ещё сомневался, но Сорэ продолжил:

— В прошлый раз красавица из клана Инь охотилась за моими деньгами. Разве можно её сравнивать с Екариной?

— Кстати, когда начнём наше большое дело? — сменил тему Сорэ.

— Не спеши, — ответил Сюй Мо, — я ещё не разобрался с профессиональным менеджером.

— Буду ждать хороших новостей, — сказал Сорэ и ушёл.

— Какой же ты плохой, — укоризненно произнесла Ноль, когда они остались вдвоём.

— Дьяволица, тут ты не понимаешь, — усмехнулся Сюй Мо. — Я им помогаю, это называется творить добро. — Он оглядел пустую библиотеку и спросил: — Почему сегодня так безлюдно, куда все подевались?

— Сегодня на факультете сверхспособностей проходят соревнования среди первокурсников, — объяснила Ноль. — Большинство студентов пошли посмотреть.

Прошло уже несколько месяцев с начала учебного года. На факультете сверхспособностей ежегодно проводились такие соревнования, где можно было наглядно увидеть боевой уровень новичков. Бои привлекали внимание всего университета — даже студенты с других факультетов приходили поглазеть на состязания.

— Ясно, — пробормотал Сюй Мо. Теперь понятно, почему Инь Цзэ и Картер раньше так часто захаживали — готовились к соревнованиям. Впрочем, это не имело никакого отношения к нему как библиотекарю.

Подойдя к Ноль, Сюй Мо сел рядом, потянулся и, наклонившись к столу, поинтересовался:

— Что за книгу читаешь?

Он протянул руку, чтобы перевернуть книгу, но Ноль прижала его ладонь к столу. Сюй Мо странно посмотрел на неё — теперь ему стало ещё любопытнее. Их руки затеяли шутливую борьбу.

— Дьяволица, зачем ты трогаешь мою руку? — усмехнулся Сюй Мо. Как только Ноль ослабила хватку, он молниеносно перевернул книгу и прочитал название на обложке: «Императрица Империи».

Лицо Сюй Мо расплылось в лукавой улыбке, когда он посмотрел на Ноль. Та слегка покраснела под его пристальным взглядом.

Бум! Она с силой выбила стул из-под Сюй Мо, и тот шлёпнулся на пол.

— Я... — только и успел произнести Сюй Мо, как увидел перед собой пару стройных красивых ног. Проследив взглядом вверх, он снова встретился с тем потрясающим лицом. На её губах играла лёгкая торжествующая улыбка, когда она смотрела на него сверху вниз.

— Дьяволица, какой длины твои ноги? — пролепетал Сюй Мо, протягивая руку. — Можно я измерю?

Ноль на мгновение застыла, а затем подняла ногу.

Бум!

Тело Сюй Мо проскользило по полу. Хорошо, что в библиотеке никого не было.

Вдалеке старик, пригласивший Сюй Мо работать в библиотеке, с улыбкой наблюдал за молодыми людьми. «Молодёжь действительно особенная, — думал он, — даже их способы проявления романтики такие необычные!»

* * *

В Университете Лукаса на факультете сверхспособностей кипели страсти — шли соревнования первокурсников. Вокруг огромной площади собралось море зрителей, а на боевой арене, огороженной энергетической стеной, не прекращались яростные схватки между сверхлюдьми в различном снаряжении.

Хотя Университет Лукаса был комплексным учебным заведением, сверхспособности оставались одной из важнейших дисциплин. Многие грезили о том, чтобы стать сверхлюдьми, мечтая научиться летать и проходить сквозь землю.

Сейчас на арене сражался Картер. Его пистолет стал намного мощнее прежнего, движения обрели невероятную грацию, а атаки стали быстрее и яростнее. Хотя это было искусство владения пистолетом, его выстрелы казались непредсказуемыми. Постоянное соперничество с Инь Цзэ шло на пользу им обоим — они росли и развивались.

Одним метким выстрелом отправив противника в полёт, Картер одержал победу. После боя он направился в определённую часть трибун, где собралась элита — все в роскошных одеждах и с благородными манерами. Здесь находились члены знатнейших семей планеты Лукас, и обычным мелким дворянам даже не позволялось приближаться к центру этого круга.

В центре внимания была девушка, воплощение благородства и красоты. Холодная как лёд, с потрясающей аурой, она сияла, словно луна среди звёзд. Её величественность не позволяла никому проявить даже тени неуважения. Многие студенты осмеливались лишь украдкой бросить на неё взгляд, тут же отводя глаза, не смея встретиться с ней взором. В Университете Лукаса, пожалуй, не было никого, кто бы её не знал — в первый же день своего появления она вызвала настоящий переполох.

Рядом с ней стоял Инь Цзэ. Картер направился к ним, его развевающиеся золотые волосы делали его лицо ещё прекраснее, а мягкая аура притягивала взгляды многочисленных поклонниц. Немало девушек признавались ему в любви — ведь Инь Цзэ и Картер, несомненно, были лучшими представителями знатной молодёжи в университете. Однако Картера не интересовали другие девушки.

Он подошёл прямо к той благородной особе.

— Неплохой прогресс, — с мягкой улыбкой произнесла девушка.

— По сравнению с принцессой Элизабет мне ещё многого не хватает, нужно усердно тренироваться, — ответил Картер. Он прекрасно знал, что их принцесса не была просто красивой куклой — помимо сверхъестественной красоты она обладала огромной боевой мощью. Ни он, ни Инь Цзэ не могли сравниться с ней.

Среди первокурсников Университета Лукаса их боевая мощь считалась внушительной, но до высшего уровня они всё же не дотягивали. А вот Инь Элизабет, несомненно, находилась на вершине силы, возможно, даже входила в число сильнейших бойцов.

Ходившие во внешнем мире слухи оказались небеспочвенными — они с Инь Цзэ действительно были соперниками. Однако обоим предстоял долгий путь, чтобы добиться расположения той, кого они боготворили — принцессы планеты Лукас. Для Картера это была необходимая ступень на пути к осуществлению его жизненных амбиций.

— Чем вы с Инь Цзэ занимаетесь в последнее время? За эти несколько месяцев с начала учёбы вы оба, кажется, заметно продвинулись, — с искренним любопытством спросила Инь Элизабет. Она прекрасно понимала чувства обоих юношей.

Впрочем, не только они двое — вокруг неё всегда вилось множество поклонников, и она прекрасно осознавала чувства каждого. Но это было естественно, и её это не беспокоило. Пусть соревнуются — она будет наблюдать за их успехами и в итоге выберет самого достойного. Право выбора оставалось за ней.

Кланы Инь Цзэ и Картера занимали важное положение на планете Лукас.

— Учимся, — лаконично ответил Инь Цзэ.

— Учитесь? — в голосе девушки промелькнуло любопытство.

— Госпожа Инь Элизабет, в последнее время Инь Цзэ и Картер усердно занимаются в университетской библиотеке, — вмешался в разговор стоявший рядом молодой человек в чёрной одежде. — Говорят, там появился молодой библиотекарь с блестящими теоретическими знаниями, который много помогает им обоим. Я слышал, что этот библиотекарь — всего лишь слуга арносцев. Его хозяин учится в университете, поэтому он тоже устроился сюда работать.

Инь Цзэ и Картер нахмурились. Этого юношу звали Мокоф, он был сыном министра финансов и тоже их соперником. Мокоф намеренно подчеркнул статус Сюй Мо как слуги арносцев, пытаясь унизить их намёком на то, что они учатся у простого слуги — явный позор для представителей знати.

Впрочем, они-то знали правду: Сюй Мо вовсе не был слугой — его истинная личность принадлежала к королевской семье арносцев. Конечно, они дали слово хранить эту информацию в тайне.

Как и ожидалось, услышав слова Мокофа, Инь Элизабет слегка приподняла брови. Слуга арносцев?

— Хоть Сюй Мо и занимает должность библиотекаря, у него настоящий талант и глубокие познания. Когда стремишься к мастерству, не стоит судить по статусу, — твёрдо произнёс Инь Цзэ.

Картер промолчал, но его нахмуренные брови говорили сами за себя.

— Вот как? Инь Цзэ и правда примерный ученик, — с издёвкой протянул Мокоф. — Интересно, что бы сказал господин герцог, узнав об этом? По его мнению, для отпрыска высшей знати планеты Лукас учиться у простого слуги — само по себе невероятный позор. Глубокие познания? Какие познания могут быть у слуги?

— Не тебе об этом судить, — холодно отрезал Инь Цзэ.

— Разумеется, — усмехнулся Мокоф. — Раз уж ты, Инь Цзэ, считаешь, что многому научился, завтра мы увидим твоё выступление на боевой арене. Надеюсь, ты не разочаруешь меня.

Инь Цзэ сильно нахмурился. Их с Картером силы были примерно равны, но боевая мощь Мокофа всегда превосходила их обоих. Даже несмотря на значительный прогресс за последнее время, победить Мокофа казалось практически невозможным.

Этот Мокоф намеренно провоцировал их на завтрашний бой, явно пытаясь унизить. Поражение обернётся для них не просто позором — они потеряют лицо перед Инь Элизабет.

«Ситуация становится действительно проблемной!»

(Конец главы)

Закладка