Глава 52. Роковая встреча

Ранним утром Сяо Ци покинул дом и вернулся лишь поздно вечером. Однако его долгое отсутствие не прошло даром — он собрал немало ценных сведений. По адресу, который дал ему Сюй Мо, он отыскал виллу Эльзы, хотя это оказалась не основная резиденция советника Тайрена, а лишь его частное жилище, где тот появлялся крайне редко.

В структуре подземного города-государства было тридцать шесть советников. Они проводили собрания, где решались все вопросы управления, включая назначения на должности. Над ними стоял лишь Председатель — верховный правитель, чье слово было законом. Насколько понял Сюй Мо, их подземный мир представлял собой единый город, а состав совета, вероятно, определялся теми самыми "влиятельными людьми" сверху. По сути, весь подземный мир негласно контролировался этими таинственными фигурами из верхнего мира.

Советник Тайрен, один из тридцати шести, был важной фигурой в этой системе власти. Сяо Ци без особого труда выяснил адрес его основного жилища — эта информация не была большим секретом для тех, кто знал, где искать. В главном районе города располагалось роскошное частное поместье советника, занимавшее внушительную территорию и охраняемое серьёзными силами.

В этот момент в поместье советник Тайрен играл со своим маленьким сыном. Идиллическую картину нарушили управляющий и офицер охраны, приблизившиеся к нему и что-то прошептавшие на ухо. Лицо Тайрена тут же омрачилось.

— Как именно они пропали? — нахмурился советник.

— Пока неизвестно. После отправки на задание они просто не вернулись, — ответил офицер охраны. Прошлой ночью по приказу советника Тайрена они должны были устранить некого человека, но отправленные люди загадочно исчезли.

Подробности их исчезновения оставались неясными, но такие дела и не терпели огласки — их следовало решать исключительно в тени.

Советник Тайрен нахмурился ещё сильнее. Его подозрения пали на того юношу — ведь в прошлый раз люди, посланные следить, тоже загадочно погибли, хотя тогда это списали на несчастный случай от удара током. Неужели и сейчас простое совпадение?

— Вечером займись этим лично. И сделай всё чисто, — приказал советник офицеру охраны, и в его глазах промелькнул ледяной блеск. — Теперь понятно, почему эта маленькая дрянь Эльза всё не соглашалась — оказывается, завела себе кого-то на стороне. Раньше я ещё терпел их с матерью, но, похоже, больше не стоит церемониться.

При этой мысли его взгляд наполнился порочным весельем. «Мать и дочь — такого ещё не пробовал. Прости, покойный секретарь Цзинь».

В маленьком баре этим вечером царило необычное оживление. Госпожа Хелен снова пожаловала в заведение — её лёгкая одежда изящно подчёркивала пышные формы. Она расположилась у барной стойки, наблюдая за тем, как Сюй Мо смешивает коктейли.

— Госпожа Хелен, ваш напиток, — произнёс Сюй Мо, ставя перед ней бокал.

— Не найдётся ли у тебя свободного времени сегодня вечером? — с игривым намёком спросила госпожа Хелен. Ей нравилось поддразнивать молодого бармена.

— Госпожа Хелен, к сожалению, в баре много дел, — с извиняющейся улыбкой ответил Сюй Мо, но она ничуть не обиделась.

— Сюй Мо! — раздался звонкий голос от входа. Там стояла Эльза в ярком молодёжном наряде, излучая энергию и жизнерадостность. Для неё возможность посидеть в маленьком баре была ежедневной отрадой, которую она с нетерпением ждала.

— Госпожа Эльза, — приветливо улыбнулся Сюй Мо.

— Сделай мне коктейль, только не слишком крепкий, — попросила она с улыбкой. — Я сяду в стороне, чтобы не мешать тебе работать.

— Конечно, — кивнул Сюй Мо.

Госпожа Хелен окинула взглядом Эльзу, затем с лукавой улыбкой повернулась к Сюй Мо:

— Влюбился?

— Госпожа Эльза — просто мой друг, — покачал головой Сюй Мо.

— Красивая, — тихо рассмеялась госпожа Хелен. — Хотя иногда полезно попробовать что-то новенькое.

Сюй Мо лишь горько усмехнулся. На самом деле ему приходилось нелегко — всё-таки его тело находилось в самом расцвете юности.

В этот момент в бар вошёл Кейн и направился прямиком к стойке.

— Где госпожа Е? — спросил он у Сюй Мо.

— Не знаю, — покачал головой тот.

Кейн положил на стойку федеральную купюру. Сюй Мо обернулся к лестнице:

— Хозяйка, к вам гость!

Быстро убрав деньги, он подумал: «Жизнь нелёгкая...»

Кейн презрительно усмехнулся, а сидевшая рядом госпожа Хелен со смехом поднялась:

— Дела идут всё лучше. Загляну к тебе как-нибудь ещё, братишка Сюй Мо.

С этими словами она удалилась. Спустилась Е Цинде, с укоризненной улыбкой глянула на Сюй Мо, затем обратилась к Кейну:

— Господин Кейн искал меня?

— Госпожа Е, вчера вы хотели кое-что узнать. Я проходил мимо — может, найдём укромное место для разговора? — с улыбкой предложил Кейн.

Е Цинде едва сдержала отвращение. Она посмотрела на Сюй Мо, но тот, склонив голову, занимался своими делами, словно ничего не слышал. Незаметно пнув его под стойкой, она повернулась к Кейну:

— Разве мы с господином Кейном настолько близко знакомы?

Кейн растерялся:

— Со временем познакомимся ближе.

— Вот как? — Е Цинде бросила взгляд на улицу. — У господина Кейна, кажется, прекрасные отношения с госпожой Софи?

Так вот что её беспокоит, подумал Кейн:

— Это просто игра на публику. Родители Софи работают в совете, мне нужно попасть в основной отдел федеральной охраны, вот и приходится её использовать. Госпожа Е ведь понимает?

Е Цинде усмехнулась:

— Конечно, понимаю. Вот только поймёт ли госпожа Софи — большой вопрос.

— Госпожа Е всё время упоминает эту женщину. Это уже портит настроение, — поморщился Кейн.

— Вот как? — раздался голос позади. Кейн вздрогнул и, обернувшись, увидел Софи.

— Софи, это была просто шутка, — начал он, но она уже схватила стоявший перед Сюй Мо бокал и выплеснула напиток Кейну в лицо. На этот раз Сюй Мо не стал её останавливать.

Кейн вытер лицо и, заметив устремлённые на них взгляды посетителей, помрачнел:

— Что всё это значит?

Софи, казалось, уже жалела о своей вспышке. Она впилась взглядом в Е Цинде:

— Ты специально это подстроила?

Видимо, решила переложить вину на Е Цинде. Вчера она нашла связи и вышла на людей советника, рассказала им про ситуацию с Эльзой и Сюй Мо, а сегодня специально пришла проверить. Не ожидала, что в маленьком баре всё спокойно, да ещё и стала свидетельницей этой сцены.

— За бокал, который разбила госпожа Софи — двести федеральных, — невозмутимо произнесла Е Цинде, игнорируя вопрос.

Софи швырнула деньги на стойку:

— Надеюсь, твой бар продержится подольше.

Она развернулась и вышла. Кейн, поняв, что угодил в ловушку, бросил холодный взгляд на Е Цинде и последовал за Софи.

Едва они оказались снаружи, как увидели остановившуюся у входа машину. Водитель открыл заднюю дверь, откуда вышел мужчина средних лет в тёмных очках, а следом — ещё один человек. Окинув бар оценивающим взглядом, они направились внутрь.

Софи и Кейн посторонились. Она узнала этих людей — это был управляющий советника Тайрена. «Будет интересное представление», — злорадно подумала она, решив задержаться.

При виде вошедших управляющего и офицера охраны Эльза побледнела. Неужели за ней следили? Управляющий приблизился к стойке, и окружающие расступились, почувствовав напряжённую атмосферу. Многие начали потихоньку покидать бар.

Управляющий сел за стойку:

— Сделай мне коктейль.

— Хорошо, — ответил Сюй Мо и принялся за работу.

В баре воцарилась тишина. Сюй Мо заметил реакцию Эльзы — она уже стояла, напуганная и встревоженная. Но не за себя — она боялась за него. Боялась, что из-за неё он погибнет.

Управляющий молча пил коктейль, и атмосфера становилась всё более гнетущей. Бросив взгляд на стоявшую рядом с Сюй Мо Е Цинде, он допил напиток и направился к Эльзе. В его глазах Сюй Мо и остальные были не более чем мелкими сошками, недостойными даже внимания — как муравьи, которых можно раздавить одним шагом. «Посмел положить глаз на женщину, которую приметил господин советник. Не дорожит жизнью!»

— Госпожа Эльза, позвольте отвезти вас домой, — произнёс управляющий, подойдя к ней.

— Хорошо, — покорно кивнула она и пошла за ним, напоследок обернувшись к Сюй Мо. В её взгляде читалось отчаянное беспокойство. Она не смела отказаться, боясь навредить ему.

Выйдя из бара, Эльза произнесла дрожащим голосом:

— Он просто мой друг.

— Вот как, друг госпожи Эльзы, — холодно кивнул управляющий.

— Можно его не трогать? — в её голосе звучала мольба, когда она услышала его равнодушный тон. — Я на всё согласна.

Её голос дрогнул, готовый сорваться на плач. Если судьба уготовила ей такой путь... значит, придётся смириться. Похоже, она никак не может вырваться из этой железной хватки. Кошмар остаётся кошмаром. Встреча с Сюй Мо зажгла в её жизни слабый лучик света, но он оказался таким эфемерным, недосягаемым.

Сидя в машине, Эльза не отрывала взгляда от бара, чувствуя такое же глубокое отчаяние, как в день смерти отца. Машина медленно тронулась с места. Софи окинула бар последним взглядом и ушла. Она знала, что Сюй Мо конец — раз пришли сам управляющий и начальник охраны, советник Тайрен его не пощадит. И он, и эта дрянь — обоим конец.

После их ухода к бару подтянулась группа людей во главе с тем самым начальником охраны. Они не спешили действовать, а просто заняли места, словно обычные посетители. Сяо Ци поговорил с оставшейся публикой, и те немногие, кто ещё оставался в баре, тоже ушли. Остались только Сюй Мо с друзьями и люди начальника охраны.

В маленьком баре воцарилась зловещая тишина. Сяо Ци вышел наружу, внимательно осмотрелся по сторонам, после чего повесил табличку "Закрыто" и бесшумно запер дверь. Тем временем Сюй Мо невозмутимо протирал бокалы, а Е Цинде, повернувшись к стойке, достала большой кухонный нож и принялась его точить.

Тень медленно поднялся из своего тёмного угла, сжимая в руке длинный клинок. По всей таверне разлилась зловещая атмосфера. Капитан стражи нахмурился — что-то здесь было не так... Он встал и сбросил верхнюю одежду, под которой оказалась боевая броня. Его люди тоже поднялись и вышли на середину зала.

— Советник Тайрен сейчас дома? — как ни в чем не бывало спросил Сюй Мо, продолжая протирать бокалы. Зрачки капитана стражи сузились — этот человек знал о советнике Тайрене.

Сюй Мо поднял голову, и в его черных глазах мелькнула яркая улыбка.

— Добро пожаловать в таверну Охотника!

(Конец главы)

Закладка