Глава 284. Гора Сун, храм Великого Леса •
— Не волнуйтесь, у нас все хорошо. Мы здесь просто в гостях у друзей, — донесся голос Чу Чжиюаня, слегка неестественный.
Чу Фэн насторожился. Что его родители вдруг делают в храме Великого Леса? И этот неестественный тон отца… Что-то здесь не так. Чу Фэн попытался расспросить родителей, используя особый язык, который они понимали только втроем. Этот язык они придумали на случай непредвиденных обстоятельств.
— Не выдумывай, у нас все отлично. Нам здесь очень комфортно, — ответила Ван Цзин, словно поддразнивая Чу Чжиюаня.
Что происходит? — недоумевал Чу Фэн.
— Мы знакомы с обезьянами из храма Великого Леса, — пояснила Ван Цзин.
Вскоре Чу Фэн узнал, в чем дело, и остолбенел. Вот уж не ожидал такого поворота.
Когда мир только начал меняться, Чу Фэн, преодолев долгий путь от горы Тайхан, вернулся домой в Шунтянь. Как раз в это время храм Великого Леса прогремел на весь мир — Старый Обезьян первым основал там свою секту.
Чу Фэн помнил, как в тот день за обедом его отец был очень недоволен и отзывался об обезьянах с горы Сун без особой симпатии.
Чу Фэну это показалось забавным. Обычно его отец был уравновешенным и спокойным, но в тот раз явно нервничал.
Ван Цзин тогда рассказала историю из их молодости. Они с Чу Чжиюанем отправились на гору Сун и угощали обезьян фруктами. Чу Чжиюань хотел сделать доброе дело, но одна из обезьян вцепилась ему в руку, оставив глубокую царапину. С тех пор у него осталась неприязнь к обезьянам.
Тогда Чу Фэн воспринял это как забавную историю.
Но сейчас он был ошеломлен. Та обезьяна оказалась внуком Старого Обезьяна из храма Великого Леса!
Некоторое время назад эта обезьяна посетила Шунтянь и во дворце Бирюзовых Волн случайно увидела родителей Чу Фэна. Сначала она удивилась, а потом узнала их.
Чу Фэн был поражен. Невероятно!
— Род обезьян основал храм Великого Леса на горе Сун, получил технику дыхания и обратился к буддизму, где особое значение придается карме. Увидев нас с твоим отцом, обезьяна заявила, что когда-то мы посеяли доброе семя, а теперь настало время пожинать плоды, — со смехом рассказала Ван Цзин.
Чу Фэн потерял дар речи. Вот это поворот!
Теперь ему стал понятен неестественный тон Чу Чжиюаня. Чу Фэну стало смешно.
Он успокоился и сказал родителям, что скоро приедет к ним. Ему и самому хотелось побывать на горе Сун, одной из пяти священных гор.
Дела в Сицзине были закончены. Получив Кулак Морского Демона, Покоряющий Моря, Чу Фэн был доволен.
В тот же день Чу Фэн, Хуан Ню и Черный Бык, используя свою кровь, активировали наследие и наконец-то восстановили Кулак Морского Демона, запечатлев его в своей памяти.
Для Чу Фэна это было очень важно — его боевая мощь значительно возросла!
— Давайте в последнее время будем вести себя потише. Я собираюсь отправиться в храм Великого Леса на горе Сун. Вы поедете со мной? — спросил Чу Фэн.
— Нет! — сразу же отказался Черный Бык, помрачнев.
Хуан Ню тихонько посмеялся, зная причину отказа.
— Ты же с Старым Обезьяном побратался? — Чу Фэн словно нарочно задел Черного Быка за живое.
Когда-то Черный Бык тайком пробрался на гору Сун, чтобы украсть плоды бодхи Гиганта, но Старый Обезьян его поймал и хорошенько проучил. Черный Бык до сих пор помнил эту обиду и, конечно же, не хотел возвращаться туда.
— Мы сначала найдем место, чтобы потренироваться, а потом отправимся в Цзянси. Слышал, Морской клан собирается напасть на гору Лунху. Посмотрим, не удастся ли нам чем-нибудь поживиться, — сказал Хуан Ню.
Прощаясь, Хуан Ню шепнул Чу Фэну, чтобы тот разузнал в храме Великого Леса про обезьянье вино.
— Обезьяны правда умеют делать вино? — удивился Чу Фэн. Он всегда думал, что это просто легенда.
Хуан Ню объяснил, что после изменений в мире ценность обезьяньего вина и меда невозможно переоценить. Некоторые из них могут быть настоящими сокровищами! Чу Фэн быстро понял, о чем речь. Если вино сделано из плодов мутации, а мед собран с необычных цветов, то это действительно ценные вещи.
В конце концов Чу Фэн расстался со своими спутниками. Он не стал просить Короля Беркутов подвезти его и отправился в путь один.
После всех изменений расстояние от Сицзина до горы Сун составляло около пяти тысяч километров. Для обычного человека это очень далеко.
Но Чу Фэн, двигаясь со скоростью в пять раз превышающей скорость звука, мог добраться туда меньше чем за час.
Правда, пока он мог поддерживать такую скорость только первые полчаса. Потом ему приходилось сбавлять темп, иначе тело начинало перегреваться, и внутренний жар мог его обжечь.
К вечеру Чу Фэн добрался до подножия горы Сун.
Величественная гора Сун, одна из пяти священных гор, после глобальных изменений стала еще грандиознее, словно соединяясь с небом.
На склонах росли зеленые сосны и кипарисы, окутанные фиолетовой дымкой.
В лучах заходящего солнца гора казалась багряной с золотистым отливом, словно священное место.
Чу Фэн начал подниматься, не используя свою максимальную скорость. Его фигура мелькала среди деревьев, бесшумно и незаметно, пока он не достиг вершины.
Многочисленные храмы в лучах заходящего солнца словно обрамлялись золотой каймой, создавая атмосферу покоя и безмятежности. Древние деревья бодхи покачивались на ветру, издавая звуки, похожие на песнопения.
Бум… Бум…
Раздался звук вечернего барабана. Это место, отрезанное от мирской суеты, успокаивало Чу Фэна.
Внезапно появилась фигура — это был Старый Обезьян. Сейчас он был не в своем истинном облике, а в человеческом — худой и невысокий. Хотя он и принял буддийское учение, но голову не брил.
У Старого Обезьяна были короткие, жесткие волосы, а глаза светились, как золотые лампы.
Это был мастер боевых искусств, первый из чужаков, основавший свою секту.
— Приветствую вас, — сказал Чу Фэн.
Старый Обезьян улыбнулся, не выказывая высокомерия. Он знал, что этот молодой человек необычайно силен и уже входит в число величайших мастеров.
— Я собирался отправиться в Цзянси, чтобы помочь тебе и исполнить свой долг, но ты сам справился со всеми королями, — сказал Старый Обезьян.
Чу Фэн знал, что в Цзянси появилось много королей зверей, которые до сих пор не ушли, включая и тех, кто разорвал шесть Оков.
— Благодарю за вашу доброту!
Они шли и разговаривали. Чу Фэн увидел своих родителей и убедился, что с ними все в порядке. Узнав подробности, он не знал, что и сказать.
Чу Фэн подумал, что остаться на горе Сун — неплохая идея. Здесь было красиво, воздух наполнен фиолетовой дымкой, все вокруг дышало жизнью. Отличное место для жизни.
В прошлый раз Лу Тун перевел Чу Чжиюаня и Ван Цзин из дворца Нефритовой Пустоты во дворец Бирюзовых Волн из соображений безопасности.
Теперь Старый Обезьян привел их сюда, отдав долг, и, возможно, тоже руководствовался теми же соображениями.
— Вы, наверное, не верите в меня, — с улыбкой сказал Чу Фэн. Раз Старый Обезьян так заботится о его родителях, значит, он думает, что с Чу Фэном может что-то случиться.
— Нет, я верю в тебя, — ответил Старый Обезьян, — буддизм учит карме. Я привел твоих родителей на гору Сун, чтобы они отдохнули.
Чу Фэн решил остаться. Ему нравилось это место, и он хотел здесь тренироваться, чтобы стать сильнее.
Раним утром, когда раздался мелодичный звон колокола…
— Дхарма есть дхарма, не-дхарма — тоже дхарма. Когда достигаешь не-дхармы, дхарма и не-дхарма — одно, — прочитал Чу Фэн буддийский стих, изучая священные тексты. Он был очень увлечен и проснулся раньше всех монахов храма Великого Леса.
Здесь были древние храмы, множество буддийских сутр и пробудившееся священное древнее древо, дарящее спокойствие.
— В сердце рождаются все вещи, из событий возникает истина. Когда плод созревает, бодхи становится совершенным, и мир расцветает.
Чу Фэн провел в храме несколько дней, читая сутры и любуясь видами горы Сун. Он наслаждался спокойствием.
За эти дни он освоил Кулак Морского Демона и объединил его с Могучим Кулаком Быка, значительно увеличив свою силу.
Чу Фэн наслаждался спокойствием. Он регулярно тренировался на рассвете и закате, и его сила росла.
Кроме того, Чу Фэн продвинулся в освоении Двенадцати Истинных Форм Ушу. Теперь, когда он создавал вокруг себя защитный колокол, на его поверхности появлялось изображение седьмой Истинной Формы.
Дракон, тигр, орел и другие образы вращались вокруг него, а колокол гудел, усиливая защиту. Чу Фэн становился практически неуязвимым.
Несколько дней назад на Золотом Колоколе было запечатлено только шесть форм, а теперь защита стала еще мощнее, приближаясь к Несокрушимому Телу.
Иногда Чу Фэн обменивался опытом со Старым Обезьяном, испытывая свои навыки. Это не были серьезные поединки, лишь короткие стычки для совершенствования боевых искусств.
Он узнал, что техника дыхания уровня Золотого Архата, которой владел Старый Обезьян, называлась Укрепление Тела.
— Вы поистине выдающийся мастер, раз смогли в одиночку покорить одну из пяти священных гор, — восхитился Чу Фэн.
— Я занял лишь небольшую часть горы Сун. Истинная вершина скрыта в тумане, — вздохнул Старый Обезьян, указывая в пустоту.
Чу Фэн наконец понял, что все известные горы были похожи: их истинные вершины еще не открылись миру.
Несколько дней Чу Фэн провел на горе Сун, скрываясь от посторонних глаз.
Однако мир не стал спокойнее из-за его отсутствия. В провинции Цзянси сгущались тучи: Морской клан готовился к масштабному наступлению на гору Лунху.
Объединившись, мастера Морского клана планировали разделить гору Лунху между собой. На этот раз они намеревались захватить ее одним махом.
Появились Король Павлинов, Король Золотых Ворон, Белая Змея с горы Тайхан, Старейшина с горы Удан и другие.
Даже главы дворца Восьми Пейзажей, дворца Нефритовой Пустоты и дворца Бирюзовых Волн прибыли на место.
Все предчувствовали, что гора Лунху вот-вот откроет свои тайны.
Вскоре Хуан Ню связался с Чу Фэном. Золотокрылый Пэн с горы Хуа, Король Мастифов с Куньлуня и многие другие короли тоже направились к горе Лунху.
В Цзянси воцарился хаос. Короли решили присоединиться к Морскому клану и вместе атаковать гору Лунху.
— Вы не собираетесь туда идти? — спросил Чу Фэн Старого Обезьяна.
— Даосская Святыня — нелегкая цель. Я не буду присоединяться к толпе, — спокойно ответил Старый Обезьян.
— Чу Фэн, скорее сюда! Здесь вот-вот появится сокровище! Неудивительно, что все эти монстры, разорвавшие шесть Оков, собрались здесь. Стоит побороться! — поторопил его Черный Бык.
Чу Фэн предостерег его: — Там собрались сильнейшие мастера. Не лезьте на рожон. С таким количеством соперников легко потерять все.
Он действительно не мог усидеть на месте, опасаясь за своих друзей.
Чу Фэн не хотел вмешиваться, так как уже бывал на горе Лунху и считал, что пока не сможет ее покорить. Он планировал вернуться, когда станет сильнее.
— Чу Фэн, не могли бы вы помочь главе нашего дворца? У них там серьезные проблемы, — неожиданно позвонил Лу Тун, прося о помощи.
— Что случилось? Разве не Морской клан атакует гору? — нахмурился Чу Фэн.
— Появилось сокровище, и оно попало в руки главы дворца! — сообщил Лу Тун по секрету.
Чу Фэн вздохнул и отправился в путь: — Что ж, пора вернуть долг!
В последнее время все было довольно спокойно, но я готовлюсь к переменам. Если у вас есть месячные пропуска, прошу, поддержите меня.