Глава 581. Соображения и требования Сяо И •
Едва прозвучала мысль о захвате ресурсов, как чат взорвался одобрительными возгласами.
— Великолепная идея! Теперь, когда у нас есть Камни Возвращения, мы сможем мгновенно вернуться, едва заполучив добычу!
— Остается одна загвоздка, — вклинился другой голос, — как нам туда добраться?
— Точно! И прежде чем мы решим вопрос с транспортировкой, предлагаю джентльменское соглашение: при встрече с другими Выжившими — никаких стычек. Действуем сообща!
— Поддерживаю! Континент огромен, ресурсов хватит на всех. Грызться между собой — последнее дело.
— Думаю, с этим никто спорить не станет. В конце концов, хапнул добра — и домой, с помощью камня. Зачем друг друга грабить?
— Тогда возвращаемся к главному: как туда попасть?
— Вся надежда на Большого Брата!
— Раз он уже бывал на том континенте, значит, и путь знает!
— Логично! @И Ран Пин, Большой Брат, не поделишься ли точными координатами того заветного материка?
Сяо И, наблюдавший за оживленной дискуссией, погрузился в раздумья. Если он действительно направит их на тот континент, они, без сомнения, отвлекут на себя часть внимания и сил местных обитателей. Это, в свою очередь, несколько обезопасит его собственные поиски в океане. К тому же, каждый сможет найти там что-то ценное для себя, ускорив общее развитие.
Однако таилась и серьезная опасность. Столкновение с опытными воинами того континента сулило неминуемую гибель: двадцать секунд, необходимых для активации Камня Возвращения, — вечность под ударами мастера, достаточная, чтобы их изрубили в капусту раз десять! А ведь каждый выживший — это источник драгоценных краеугольных камней. Сяо И искренне желал, чтобы они уцелели.
— Я могу указать вам местоположение, но настоятельно прошу всех трезво оценивать свои силы. Тем, кто слабее класса B, лучше воздержаться. Если нарветесь на серьезных противников, никакой Камень Возвращения не спасет!
— Отлично! Спасибо, Большой Брат! В нашем альянсе как раз двое класса B имеются. Не томи, давай координаты, выдвигаемся на разведку!
— Какие еще два класса B? У нас тут уже эксперты класса А наготове!
— Звучит как-то двусмысленно, тебе не кажется?
— Неважно! Главное — координаты континента!
Сяо И отметил на карте точку на краю материка.
— Это окраина континента, где мы уже бывали. Можете подыскать себе место для высадки где-нибудь поблизости.
— Черт побери! Да это же десятки тысяч километров от меня!
— М-да, ко мне поближе, но все равно больше пяти тысяч трехсот километров!
— С нашей нынешней скоростью хода пять тысяч километров — это больше двухсот часов пути. Восемь-девять дней, не меньше!
— Восемь-девять дней! Туда-обратно – полмесяца! Какое уж тут развитие!
— Постой-ка, тот, кто наверху, считать разучился! Дорога туда — восемь-девять дней, а обратно — всего двадцать секунд!
— И то верно. Но восемь-девять дней — это все равно пропасть времени. Оставить лагерь без присмотра высококлассовых воинов на такой срок… Некоторые могут запаниковать. Да ну его, этот новый континент, обойдемся без разведки!
— Однако я почти уверен, что у Большого Брата есть телепорт. Иначе как бы он сам преодолел такое расстояние?
— Неужели? @И Ран Пин, Большой Брат, у тебя и впрямь есть телепорт? Сможешь перебросить нас?
Сяо И на мгновение задумался.
— Телепорт есть. Могу помочь с переброской, но с одним условием: телепортирую только людей. Никакие предметы, тем более корабли или Островные скрижали, я переправлять или обменивать там не буду. Однако то, что вы добудете и разведаете, я смогу обменять у вас здесь, на базе.
Причина такой строгости была очевидна: Сяо И опасался, что каждый Альянс тут же попытается переправить на новый континент свои корабли вместе с Островными скрижалями. А имея стелу, они обрели бы полную независимость в перемещениях, больше не нуждаясь в его помощи.
Услышав условие Сяо И, некоторые в группе выразили недовольство.
— Большой Брат, это как-то… не по-товарищески! Хочешь монополизировать путь на новый континент?
— Да, Большой Брат, так ты можешь растерять доверие людей!
— Эй, вы там, наверху! Головы у вас только для того, чтобы шапки носить? Я полностью поддерживаю Большого Брата! Вы хоть понимаете, что значит, если каждый Альянс переправит туда по кораблю?
— Это значит, что монополии Большого Брата на телепортацию придет конец!
— Чушь собачья! Это значит, что у берега припаркуется армада из почти девяноста тысяч больших кораблей, ясно вам? Не девятьсот, не девять тысяч, а девяносто тысяч!
— И что с того?
— А то! С такой огромной мишенью, вы думаете, туземцы будут слепы? Думаете, после того, как нас засекут, у нас останется хоть малейший шанс незаметно там оперировать?
— А? Ну… тогда пусть несколько кораблей переправят, это же не повредит!
— Отлично! И какому же Альянсу, по-твоему, мы должны предоставить такую привилегию, а?
Тут уж самые ретивые спорщики прикусили языки.
— Проклятье, да Большой Брат пытается дать нам шанс подольше продержаться под носом у могущественных туземных сил, а вы, недоумки, еще и пытаетесь копаться в его мотивах! Будь я на его месте, давно бы послал вас всех куда подальше!
После этой гневной тирады до всех, наконец, дошли благие намерения Сяо И.
— Большой Брат, я был неправ, больше никогда не усомнюсь в твоих решениях!
— И я тоже, надеюсь, Большой Брат простит!
— Решительно поддерживаю решение Большого Брата!
Сяо И выждал паузу.
— Хорошо, что все все поняли. Если хотите воспользоваться моим телепортом, стоимость — пять краеугольных камней с человека за одну переправку, включая пополнение Камня возвращения. Обменивать добытые трофеи обратно через Островную скрижаль там можно будет без ограничений!
Толпа, только что рассыпавшаяся в извинениях, вновь ощутила укол — на этот раз от цены. Прежний делец вернулся! Пять краеугольных камней за одну лишь телепортацию — это было слишком дорого! К тому же, кто знает, найдутся ли на том континенте ценности, способные окупить такие расходы. Риск был велик!
— Так дорого? Пожалуй, наш Альянс пока воздержится, посмотрим со стороны!
— Верно, верно, мы тоже пока понаблюдаем!
— А мы пойдем! Большой Брат, наш альянс выставляет пятерых, все выше ранга B. Итого двадцать пять краеугольных камней. Прямо сейчас отправлю в личку для обмена!
— Хорошо, я распоряжусь, чтобы с вами связались, — ответил Сяо И и тут же отдал приказ Сюн Ди, командовавшему большим кораблем, что затаился у побережья Города Осеннего Ветра.
— Есть. Однако, Хозяин Острова, у нас сейчас нет достаточно сильного бойца высокого класса. Может, стоит организовать его прибытие? — предусмотрительно заметил Сюн Ди.
— Хм, дельное замечание. Я все устрою, — кивнул Сяо И и отключился.
Почти не раздумывая, Сяо И велел Ан Юэ привести к нему волшебника класса А. В последнее время в плен попало немало волшебников, многих из них Сяо И даже не знал по именам.
Волшебник, впервые ступивший на виллу Сяо И, заметно нервничал.
— Как тебя зовут? — Сяо И окинул его изучающим взглядом.
— К вашим услугам, Хозяин Острова, — волшебник нервно сглотнул. — Меня зовут Шэн.