Опции
Закладка



Глава 265, Пэй Би – Часть 5

Глава 265, Пэй Би – Часть 5

Юань Ли весело произнес:

— Не слушай ее. Мы не способны на такие бессмысленные поступки. То, что прах умершего брата выкопан, это было просто сообщение, посланное для Пэй Би. Естественно, он подумал, что он самый умный и решил подкупить тюремщика за большие деньги. Он хотел успеть вернуться за час, но неожиданно…

Он не успел закончить. Его рассказ подхватила Ли Вэй Ян:

— Неожиданно тюремщик предал его. Вместо того, чтобы его прикрывать, он сообщил об этом Цзин Чжаоинь [правителю столичного округа], а Цзин Чжаоинь доложил Императору. Все это произошло в тот момент, когда у Императора были люди, которые пришли поручиться за него, чтобы спасти ему жизнь

Го Дао покачал головой:

— Цзи Эр, твои методы становятся все лучше и лучше! Но об этом легко говорить, чем сделать. Пэй Би не дурак. Как вы убедили его?

Ли Вэй Ян хитро улыбнулась:

— У горцев есть свои хитрости! [в знач. Есть выходи из ситуации]

Го Дао с подозрением посмотрел на них. Пэй Би был действительно чрезвычайно умным человеком. Как он так легко поверить такому сообщению.

В это время Юань Ли закричал:

— Не ешь мои фигуры!

Но было уже слишком поздно. Он обиженно отвернулся и продолжил объясныть:

— Помогла его подозрительность.

Фактически, по просьбе Ли Вэй Ян, Ван Цзыцзинь передала это сообщение Цзян Юю, который распространил эту новость по всей тюрьме. Услышав эту новость, Пэй Би, естественно, встревожиться и не дожидаясь освобождения до суда под поручительство и залог, постарается всеми способами выбраться, чтобы удостовериться в этом. А Ли Вэй Ян воспользовалась этим и схватила его.

Юань Ли незаметно спрятал шахматную фигуру и улыбнулся:

— Ты слышал, что его приговорили к пытке водой?

Ли Вэй Ян Сво бодный м ир ра нобэ улыбаясь потянула его за рукав и вытаскивая фигуру из его рук, спросила:

— Что такое пытка водой?

Юань Ли не улыбаясь в ответ, сказал:

— Это очень интересное наказание. Преступника кладут лицом кверху на скамейку, не туго привязывают его, чтобы он мог шевелиться, после чего ставят ему на грудь медное ведро с водой.

Ли Вэй Ян нахмурилась:

— Какое странное наказание.

Го Дао улыбнулся:

— Для взрослого человека, это ведро не тяжелое, но когда начинается наказание, получается иная картина. Тюремщик нежно похлопывает по воде. Когда он делает это в первый раз, заключенный чувствует, что давление на грудь увеличилось в несколько раз, и это действительно так. От подобного давления внутренние органы человека теряют способность нормально работать и заключенный начинает задыхаться. Его лицо постепенно становится фиолетовым, затем черным и человек в полном сознании мучительно и медленно задыхается до смерти.

Ли Вэй Ян покачала головой:

— Наказания Его Величество действительно жестокие, но интересные.

Юань Ли ответил:

— Да, этот старик может придумать такой странный способ убийства. Я думаю, он был зол на Императрицу Пэй. Только Ван Цзыцзинь взяла на себя несколько бесславную роль. Ты не хочешь разобраться с ней, чтобы она поняла, что некоторых людей лучше не трогать?

Ли Вэй Ян улыбнулась:

— Ван Сяоцзе итак очень расстроена, зачем ее снова беспокоить.

Го Дао был не согласен:

— Но некоторые людей ничему не учатся. Боюсь, если ее отпустить она может «забраться на лицо через нос» [обнаглеть, зарваться, «сесть на шею»].

Ли Вэй Ян пристально посмотрела на Го Дао:

— Слушая У Гэ, можно подумать, что ему очень не нравиться Ван Сяоцзе.

Го Дао с раздражением ответил:

— Дело не в том, нравится она или нет, но она слишком высокомерна и заносчива и надо сбить этот пыл. Ее таланты не позволяют ей так наглеть и думать, что веськружится вокруг нее.

Ли Вэй Ян с ласковым видом пресекла путь отступления Юань Ли и неторопливо села:

— В этом мире некоторые люди рождаются в роскоши, с богатой одеждой и изысканной пищей, а если они еще талантливы и хорошо разбираются в литературе и боевых искусствах, то они становятся еще более надменными и высокомерными. Без неудач и разочарований этот человек может навлечь на себя несчастья и беды, но Ван Сяоцзе умный человек, я думаю, она однажды может понять, что сотрудничать с Пэй Хоу небезопасно…Тем более, после последнего дела, между ней и семьей Пэй случился окончательный разрыв и тебе не стоит тревожиться.

Го Дао вздохнул:

— Надеюсь, что так.

Императрица Пэй злая вернулась в свой дворец.

Тайцзы последовал за ней и увидев, как она в гневе разбила вазу, поспешно опустился на колени.

— Мухоу, вам не нужно так сердиться. Берегите здоровье.

Императрицу от злости била дрожь. Это было в первый раз, когда она просчиталась. Она была уверена, что сможет спасти Пэй Би, но неожиданно он сделал эту глупость и решил сбежать! Побег? Он что сумасшедший!

Тайцзы с тревогой в голосе произнес:

— Мухоу, это ошибка. Кто-то передал сообщение Пэй Би, что вскрыта могила Пэй Хуэя. Он попал в их ловушку. Они слишком коварны, если смогли придумать такую уловку!

Императрица Пэй холодно усмехнулась:

— Мертв или нет этот идиот не важно. Не нужно беспокоиться о нем!

Тайцзы услышав ее слова, понял, что Императрица больше не собирается спасать Пэй Би…и ему придется умереть!

Тайцзы склонил голову:

— Да, Мухоу!

В этот момент служанка за дверью сказала:

— Няннян, Ин Дарен [господин Ин] здесь.

Глаза Императрицы Пэй сверкнули. Выражение ее лица смягчилось, и она с облегчением вздохнув, сказала:

— Пожалуйста, входите.

Через некоторое время к комнату быстро вошел человек, в черном парадном халате. Он, улыбаясь обратился к Пэй Хуанхоу:

— Няннян, Вэйчен [презренный слуга – уничижительно о себе] прибыл.

Императрица с редким ласковым выражением посмотрела на него:

— Ты так быстро пришел.

Ин Дарен улыбнулся:

— Да, Няннян, Вэйчен прибыл, чтобы помочь Няннян.

Императрица Пэй закрыла свои прекрасные глаза. Ее красивое лицо сияло, и она даже не смела взглянуть на него:

— Ты знаешь, что у меня проблемы?

Ин Дарен улыбнулся:

— Вэйчен, конечно, знает, что происходит с Няннян. Не волнуйтесь, Няннян, ваша проблема скоро разрешится!

Тайцзы холодно посмотрел на этого человека.

Ин Чу вдумчиво и детально решал дела. Как говорится «и капли воды не просочится». Он был жесток и обладал многообразными такими же жестокими навыками, но при этом у него сейчас было такое лицо…

Тайцзы до крайней степени презирал этого человека и ему особенно было противно от того, что он кружился вокруг его матери.

В течение многих лет он пытался изгнать этого человека, но никак не мог с ним справиться.

Более того, он был незаменим и важен для Мухоу…

Ин Чу находился при Императрице Пэй всего лишь как помощник. Он был причастен к убийству бесчисленного количества людей, потрясших страну. И если бы не защита Императрицы, он давно уже был бы изрублен на множество кусков.

В прошлом году, после жестокого дела Цзяо Юань Хоу, он стал избегать больших дел и слегка умерил проявление своих талантов и теперь он появлялся в императорском дворце, как черный призрак. При этом бросалось в глаза нездоровая вокруг него атмосфера обольщения…

Закладка