Глава 86. Дар луны (часть 2)

— Тогда, я думаю, ты играла со мной еще тогда?

В ответ Фрей спросил Серену с пустым выражением лица. Серена ответила, показывая впечатленное выражение лица.

— Тем не менее, я похвалю тебя за то, что ты схватил меня за руку. Благодаря этому у меня забилось сердце.

Серена потянулась к Фрею, но резко остановилась и слегка нахмурилась.

— Серена, что ты делаешь?

— Как ты мог испачкать чем-то подобным свою одежду?

Серена покрыла свою руку лунной маной и погладила воротник Фрея, произнося эти слова.

*Дым*

Черный дым поднялся из-за воротника Фрея.

— Серьезно, эта нахальная кошка…

Серена с ухмылкой начала расстегивать одежду Фрея. Ее улыбка внезапно превратилась в хмурый взгляд, когда она промолчала.

— Серена? Что теперь?

Серена ответила холодной улыбкой, когда Фрей наклонил голову в ответ на ее поведение.

— … У нас незваный гость.

— Ках! Каах!

Говоря это, Серена направила свою лунную ману в карман мантии Фрея. Из кармана Фрея послышался кашель.

— … М-мяу.

Кукла-кошка, которая ранее исчезла из комнаты Фрея, высунула голову из кармана.

— Что…? Почему она здесь?

Фрей с недоумением наблюдал, пока бормотал, почесывая затылок.

— Я точно ничего не нащупал в кармане?..

— Ты знаешь, Фрей?

Серена, не пропустившая его слов, начала говорить приглушенным голосом.

— Нет ничего страшнее, чем привыкнуть к чему-то.

— Да?

— Ты начинаешь принимать проблемы естественным образом, даже не осознавая этого.

Как только Серена закончила говорить, она взяла куклу чёрной кошки из кармана Фрея.

— Кстати… эта кукла такая миленькая, не так ли?

— Хсссс… Хсссс…

— О, она также издает милые звуки.

Серена улыбнулась Фрея и спросила его, держа кошку за живот.

— Можно мне её?

— Извини… это кукла дорога для меня.

— … Понятно, это прискорбно.

Когда Фрей покачал головой с извиняющимся выражением лица, Серена пробормотала и начала смотреть в глаза кукле-кошке.

— В любом случае, у меня есть для тебя подарок.

— Да?

Серена проследила за глазами куклы-кошки, которая отводила взгляд. Когда Фрей заговорил приглушенным голосом, она перевела взгляд на него.

— Ч-что скажешь?

— Это…

Фрей слегка покраснел, протягивая сверкающий серебром кристалл в форме звезды.

— Это было сделано путем сбора моей звездной маны. Я использовал свою звездную магию, которая недавно пробудилась.

— Ах…

— Я был слишком груб? Извини, ты так внезапно позвала меня, что я не успел подготовить подарок…

Пока Серена смотрела на него с пустым выражением лица, Фрей покрылся холодным потом и начал оправдываться.

— … а й ф р и д о м Это лучший подарок на свете.

Лицо Серены засветилось алым, когда она быстро заговорила, обнимая мерцающий кристалл в форме звезды.

— МЯУУУУ…

— … Итак, зачем ты меня звала?

Фрей и Серена еще долгое время молча краснели. Жалкий звук, издаваемый куклой-кошкой, нарушил тишину и вызвал продолжение их разговора.

— Разве пару часов назад не настал твой день рождения?

— Да, а что?

— Я позвала тебя сюда, потому что хотела сделать тебе подарок на день рождения.

Фрей спросил ее с гадающим выражением лица, услышав слова Серены.

— Но скоро состоится вечеринка по случаю моего дня рождения, которую устроит императорская семья, верно? Ты могла бы просто отдать его мне тогда…

— Я не могу.

Произнеся эти слова, Серена поставила куклу-кошку, которую держала, на высокую полку. Она схватила Фрея за руку и повела его в свою комнату.

— Что ты пытаешься мне дать?..

Фрей, которого она внезапно потащила за собой, замер, когда понял, куда они направляются.

— … Ох!

— … Себя.

Произнеся это слово, Серена схватила лежащее рядом с ней одеяло, укутаа и себя, и Фрея.

— … Мяу.

Кукла-кошка смотрела, как они долго не вылезали из-под одеяла.

.

.

.

.

.

— Фрей, я чувствую биение твоего сердца.

— … Я тоже чувствую твоё.

Серена обняла меня под одеялом.

Благодаря непосредственной близости я мог слышать ее дыхание и ритмичное биение ее сердца. Ее пышное тело соприкоснулось с моим, позволяя мне почувствовать ее форму.

— Тогда приступим…

— Эм…

Серена застенчиво сказала, глядя на меня. Я сглотнул слюну и потянулся к ней.

— … Я готова сделать тебе настоящий подарок на день рождения, который тебе понадобится.

— Что?

Когда она схватила меня за руку, выражение ее лица внезапно стало серьезным, когда она начала говорить.

— Извини. Тебе тесно? Но мы должны быть тщательными.

— Какого черта…

— … Конечно, я собиралась ещё и посмеяться над непослушной кошкой.

Я уставился на Серену, которая продолжала сжимать меня и издавать отчетливые непонятные слова. Я тут же начал подгонять ее, тыкая в бока.

— Итак, что ты пытаешься мне сказать?

— Х-хии!

Серена невольно застонала, когда я ткнул ее в бок. Это была ее единственная слабость с детства. Она прошептала с розовыми щеками.

— П-причина, по которой я знаю правду о тебе… и то, что тебе нужно знать.

У меня было нервное выражение лица, когда я услышал ее слова, но когда я услышал последующие слова Серены, мой рот открылся.

— У тебя есть «пророчество»?

— Откуда ты… откуда ты знаешь, ух?..

Серена зажала мне рот, чтобы мой повышенный голос не сказал больше ничего. Она прошептала мне осторожным голосом.

— У меня тоже есть.

— Что?

Когда я недоверчиво спросил ее, Серена снова заговорила со мной ясным тоном.

— У меня также есть пророчество об этом регрессе.

Закладка