Глава 2312. Действительно, как будто она была в ударе •
Глава 2312. Действительно, как будто она была в ударе
.
– Да, – кивнула Хань Лэйлэй. – Выберите здесь любого человека, и он сможет очень точно и эмоционально прочитать реплики из любой пьесы Шекспира, так что дело не только в запоминании сценария.
Чжоу Ли тоже восхищённо кивнул.
– Что ж, на самом деле разрыв между нашими возможностями понятен, – сказал он. – Их базовые навыки и опыт действительно очень хороши, поскольку они накапливались постепенно с самого начала.
– Давайте даже не будем говорить о Шекспире. Хотя его произведения являются классикой, известной во всём мире, они всё же не являются американскими произведениями, поэтому уровень их культурной приемлемости отличается, – сказал Тань Минсяо. – Но у нас тоже есть своя классика. Если оставить в стороне древние произведения и сосредоточиться только на классической пьесе «Чайный домик», то многие ли из нас могут её прочитать наизусть? Я сам знаю не больше одной-двух строк.
Все замолчали.
Итак, в этом и заключалась разница.
Они не могли сказать, что другие ведут себя высокомерно и смотрят на них свысока без причины.
Другие студенты действительно приложили гораздо больше усилий и поработали усерднее, чем они, и имели право быть высокомерными.
Хань Лэйлэй о чём-то задумалась и сказала:
– Профессор, наверное, не вызовет Лу Ман на сцену, верно? В конце концов, Лу Ман не приходила на предыдущие занятия, так что она вообще ничего не подготовила.
– Наверное, нет… – Чжан Сяоин тоже не могла сказать наверняка. – Даже если бы ей пришлось выйти на сцену, это должно было начаться со следующего урока.
Сунь Мэнъин покачала головой и возразила:
– Трудно сказать. Преподаватель этого курса очень строг. Ему всё равно, посещали ли вы занятия раньше или нет, и насколько сильно вы отстаёте. Если вы появитесь на этом занятии, то должны соответствовать ожиданиям.
– Итак, в этом классе ни один человек не осмелится пропустить урок. Если только у них действительно не будет другого выбора или они не смогут отпроситься.
– В противном случае Говард Гибсон и эти люди наверняка воспользовались бы шансом устроить вам неприятности, – добавила Хань Лэйлэй.
– Я тоже предлагаю так поступить, – кивнула Сунь Мэнъин.
– Всё в порядке. – Лу Ман взглянула на отрывок и сказала: – Я уже знаю эту часть. Я пойду и посмотрю, как там на уроке. Я тоже хочу попробовать.
На самом деле всё было бы по-другому, если бы она не заботилась о своей семье. Когда её выбрали студенткой по обмену, она только что вышла замуж за Хана Чжуоли, но с нетерпением ждала приезда сюда.
Она могла бы кое-чему научиться и определенно получила бы бесценный опыт.
Это правда, что многие старшие коллеги говорили про неё, что она была рождена для этой индустрии и обладала талантом. Но она не могла полагаться на свой талант до конца жизни. Настанет время, когда она не сможет выезжать только на таланте.
Она также не была настолько тщеславна, чтобы думать, что ей больше не нужно учиться. Несомненно, никто бы не осмелился сказать такое о себе.
И Лу Ман очень хотела познакомиться с другими способами игры на сцене, а также с другой культурой. Это была такая возможность, что она, естественно, не хотела её упускать.
Хань Лэйлей вздохнула с облегчением и сказала:
– Хорошо что ты знаешь отрывок. Давай тогда посмотрим. Лучше, конечно, если тебе не придётся выходить на сцену во время этого урока, а то вдруг что-нибудь случится, и ты больше не сможешь выходить на сцену в будущем.
Лу Ман кивнула.
Но она действительно не возражала. Если подумать, это было совпадением. Она задумалась, действительно ли ей везёт в этой жизни.
Она не выучила наизусть много пьес Шекспира. Раньше, когда она занималась, она использовала некоторые сцены из классических пьес, чтобы тренировать и оттачивать свои актёрские навыки.
Так уж получилось, что она знала этот отрывок.
Если бы это была какая-то другая часть пьесы, она бы, наверное, действовала по-другому. Но этот фрагмент она запомнила очень хорошо.
Даже если бы её действительно пригласили выйти на сцену, у нее не было бы возражений.
.