Глава 205. Почему вы здесь? •
— Доброе утро, Итан, — голос Оливии прервал мои мысли.
Я повернулся на источник голоса и увидел Оливию и Эмму, идущих ко мне. Вместо слов, как Оливия, Эмма поприветствовала меня улыбкой. Я поставил стакан на стол.
— Доброе утро, — поприветствовал я их.
— Прости, что заставили тебя ждать, — сказала Эмма, когда они заняли места напротив меня.
— Всё в порядке. В любом случае, это я внезапно позвал вас сюда, — ответил я с улыбкой.
— Будете кофе? Я заплачу, — добавил я.
— Нет, спасибо, — ответила Оливия. Затем она повернулась к Эмме, косвенно спрашивая её ответа.
— Думаю, я тоже пас, — ответила Эмма.
— Хорошо.
— Итак… Зачем ты хотел встретиться со мной? Что-то случилось? — Оливия начала наш разговор.
— Ничего серьезного. Просто сегодня я проснулся слишком рано, и мне нечем заняться дома. Так что я решил увидеться с тобой, — сказала я с милой улыбкой. На самом деле, я хотел убедиться, что с Оливией всё в порядке, и оказать ей свою поддержку, учитывая её семейные проблемы.
Но Оливия недоверчиво прищурила глаза.
— Ты уверен? Ранее ты казался таким погруженным в свои мысли.
— Я думал кое о чем, — признался я.
— И о чем же? — с любопытством спросила Оливия. Хотя по выражению лица Эммы я догадался, что она уже поняла, о чем я думал.
Поскольку я не мог сказать, что расследую её отца и его роман, я решил сказать что-то другое.
— Моя мама, — несмотря на то, что это не было чем-то срочным, кроме проблемы с Разломами и безумного плана Майры, это также было одной из вещей, которые беспокоили меня, особенно после того, как я получил письмо.
— Я хочу знать, где она сейчас, — сказал я с мрачным лицом.
— Ты скучаешь по ней? — с беспокойством предположила Оливия.
— Нет. Я просто хочу задать ей пару вопросов или, скорее, выплеснуть свой гнев после того, что она сделала со мной и Селией, — в тоне моего голоса неприкрыто звучало разочарование.
Услышав мои слова, Эмма, которая до этого молчала, заговорила:
— Итан, насчет этого. Я выполнила твою просьбу.
— Так быстро? — спросил я удивленно.
— В этом не было чего-то сложного. Мне просто нужно было написать одному из моих «знакомых» этим утром, и он отправил результат в кратчайшие сроки, — ответила Эмма с невинной улыбкой. Что ж, из её слов я понял, что она получила это незаконным путем, и я был уверен, что её знакомый был одним из высших чинов в полицейском управлении. Честно говоря, несмотря на свое происхождение и застенчивость, Эмма была самой храброй женщиной из всех моих партнерш или, скорее, немного безрассудной в некоторых случаях. Но я думал, что именно это заставило её смириться со своей травмой и побудило её встать на путь охотника на демонов, несмотря на всё её богатство, и так быстро принять мою настоящую личность.
— Что за просьба? — с любопытством спросила Оливия. Судя по выражению её лица, она выглядела озадаченной, почему я мог попросить о чем-то Эмму, хотя мы с ней, казалось, не были очень близки.
— Итан попросил меня выяснить местонахождение его матери по её номеру телефона, — объяснила Эмма.
Оливия повернулась ко мне и нахмурилась.
— Почему ты мне ничего не сказал? — спросила она, надув губы.
— Прости. Но твои проблемы посерьезнее моих. Я не хочу взваливать на тебя ещё одно бремя. К тому же моя — это просто старая проблема, — после короткой паузы я продолжил мрачным и разочарованным тоном: — Более того, её существование больше не влияет на мою жизнь.
Оливия вздохнула, возвращаясь к своему обычному выражению лица.
— Она не только бросила вас, но и сделала то, чего ты не можешь ей простить, не так ли? — догадалась она.
Я кивнул.
— Да, — мне не хотелось это признавать, но я не думаю, что смогу снова простить свою мать.
— Она что-то забрала у вас? — Оливия высказала ещё одно дикое предположение.
— Много всего. Она забрала компенсационные деньги нашего отца и… — я перевел взгляд на свою сумку. Я хотел рассказать Оливии о письме об освобождении, но не мог. По крайней мере, до тех пор, пока я не смогу освободить её и Камилу. Я снова посмотрел на неё.
— …она купила на них новый дом. В то время как у меня и Селии в течение года были финансовые трудности.
Лицо Оливии стало серьезным.
— Она забрала их? Назови мне её банк. Я помогу тебе.
— Не нужно. Банк уже вернул мне их два дня назад, — сказал я с улыбкой.
— Приятно это слышать, — Оливия вздохнула с облегчением.
Эмма показала мне свой мобильный телефон экраном ко мне.
— Это последнее местоположение перед тем, как её номер был деактивирован.
Я взял в руки её телефон и посмотрел на него. Там была карта со знакомыми местами и адресом. Я быстро понял, что это было рядом с моим домом, что подтвердило мою догадку о том, что моя настоящая мать давно покинула Аэрос со своим новым мужем. Это была миссис Клеа, которая посылала мне деньги с виртуального счета моей матери, который всё ещё был привязан к её мобильному телефону. Но поскольку она делала это без одобрения Ассоциации, она не могла посылать мне слишком много. И я предположил, что, поскольку Ассоциация стала подозревать её, она решила уменьшить сумму, прежде чем окончательно заблокировать мой контакт.
— Спасибо… — сказал я, возвращая ей мобильный.
— Я отправлю тебе адрес, — сказала Эмма. Она провела пальцем по экрану мобильного телефона и набрала там несколько слов.
— Не нужно. Я знаю, где это, — сказал я. Кроме того, я не мог ни показать это миссис Клеа, ни попросить её признаться в этом, хотя и хотел должным образом отблагодарить её.
— Есть и другая важная информация, которую ты должен увидеть, — сказала Эмма, не поднимая на меня взгляда.
* Цзынь *
Из моей сумки пришел рингтон электронной почты. Я достал мобильник и прочитал. Помимо карты с адресом, там также было описание. Информация содержала предположение её знакомого о том, что миссис Клеа могла использовать устройство смены голоса, когда звонила мне.
«Это всё объясняет», — подумал я. Раньше меня смущало то, как она могла имитировать голос моей матери каждый раз, когда я звонил ей.
— Спасибо за помощь.
— Не нужно благодарностей, — ответила Эмма.
— Ты собираешься встретиться с ней? Я имею в виду, ты собираешься встретиться со своей матерью? — с любопытством спросила Оливия.
— Я должен. После того, как она поступила с нами… Я не могу просто отпустить её.
— Каков твой план? — спросила Эмма.
— Я хочу, чтобы она взяла на себя ответственность. У неё уже есть лучшая семья, но она всё ещё продолжает забирать то, что должно принадлежать мне и Селии. Всё, что мне нужно, это найти её местоположение.
Оливия снова нахмурилась.
— Разве Эмма не дала тебе её местоположение? — спросила она в замешательстве.
— Это не её местоположение, Оливия, — вмешалась Эмма.
Оливия повернулась к ней.
— Если не её, то чье же? — спросила она в том же замешательстве.
— Одной моей знакомой. Именно она тайно помогала мне. В то время как моя настоящая мать куда-то сбежала, — ответил я.
Оливия снова посмотрела на меня.
— Почему она помогала тебе?
— Она бывшая любовница моего отца. Если бы мой отец не умер, я, возможно, сейчас называл бы её мамой.
— Значит, бывшая любовница твоего отца помогала твоей семье. В то время как твоя мать бросила тебя и твою сестру? — уточнила Оливия.
— Да.
Выслушав моё краткое объяснение, Оливия снова вздохнула.
— Мне жаль это слышать. Некоторые родители просто не заслуживают того, чтобы быть родителями.
Как только эти слова слетели с её губ, рядом со мной раздался другой голос.
— Привет, Итан.
Я обернулся в направлении этого знакомого, но незнакомого голоса. Рядом со мной стояла женская фигура. Эмма и Оливия в замешательстве посмотрели на неё, так как были уверены, что она здесь не студентка и не лектор. В то время как я нахмурился, так как думал, что она не осмелится появиться в этом колледже после того, как Даймонд выгнала её вчера. Более того, Даймонд больше не хотела давать здесь интервью. Я также не знал, откуда она узнала моё имя, но догадался, что она расспросила здешних студентов. Кроме того, это была её специальность. Но в отличие от вчерашнего дня, сегодня она пришла одна.
— Здравствуйте, мисс Эленна. Почему вы здесь? — я спросил.
Я повернулся на источник голоса и увидел Оливию и Эмму, идущих ко мне. Вместо слов, как Оливия, Эмма поприветствовала меня улыбкой. Я поставил стакан на стол.
— Доброе утро, — поприветствовал я их.
— Прости, что заставили тебя ждать, — сказала Эмма, когда они заняли места напротив меня.
— Всё в порядке. В любом случае, это я внезапно позвал вас сюда, — ответил я с улыбкой.
— Будете кофе? Я заплачу, — добавил я.
— Нет, спасибо, — ответила Оливия. Затем она повернулась к Эмме, косвенно спрашивая её ответа.
— Думаю, я тоже пас, — ответила Эмма.
— Хорошо.
— Итак… Зачем ты хотел встретиться со мной? Что-то случилось? — Оливия начала наш разговор.
— Ничего серьезного. Просто сегодня я проснулся слишком рано, и мне нечем заняться дома. Так что я решил увидеться с тобой, — сказала я с милой улыбкой. На самом деле, я хотел убедиться, что с Оливией всё в порядке, и оказать ей свою поддержку, учитывая её семейные проблемы.
Но Оливия недоверчиво прищурила глаза.
— Ты уверен? Ранее ты казался таким погруженным в свои мысли.
— Я думал кое о чем, — признался я.
— И о чем же? — с любопытством спросила Оливия. Хотя по выражению лица Эммы я догадался, что она уже поняла, о чем я думал.
Поскольку я не мог сказать, что расследую её отца и его роман, я решил сказать что-то другое.
— Моя мама, — несмотря на то, что это не было чем-то срочным, кроме проблемы с Разломами и безумного плана Майры, это также было одной из вещей, которые беспокоили меня, особенно после того, как я получил письмо.
— Я хочу знать, где она сейчас, — сказал я с мрачным лицом.
— Ты скучаешь по ней? — с беспокойством предположила Оливия.
— Нет. Я просто хочу задать ей пару вопросов или, скорее, выплеснуть свой гнев после того, что она сделала со мной и Селией, — в тоне моего голоса неприкрыто звучало разочарование.
Услышав мои слова, Эмма, которая до этого молчала, заговорила:
— Итан, насчет этого. Я выполнила твою просьбу.
— Так быстро? — спросил я удивленно.
— В этом не было чего-то сложного. Мне просто нужно было написать одному из моих «знакомых» этим утром, и он отправил результат в кратчайшие сроки, — ответила Эмма с невинной улыбкой. Что ж, из её слов я понял, что она получила это незаконным путем, и я был уверен, что её знакомый был одним из высших чинов в полицейском управлении. Честно говоря, несмотря на свое происхождение и застенчивость, Эмма была самой храброй женщиной из всех моих партнерш или, скорее, немного безрассудной в некоторых случаях. Но я думал, что именно это заставило её смириться со своей травмой и побудило её встать на путь охотника на демонов, несмотря на всё её богатство, и так быстро принять мою настоящую личность.
— Что за просьба? — с любопытством спросила Оливия. Судя по выражению её лица, она выглядела озадаченной, почему я мог попросить о чем-то Эмму, хотя мы с ней, казалось, не были очень близки.
— Итан попросил меня выяснить местонахождение его матери по её номеру телефона, — объяснила Эмма.
Оливия повернулась ко мне и нахмурилась.
— Почему ты мне ничего не сказал? — спросила она, надув губы.
— Прости. Но твои проблемы посерьезнее моих. Я не хочу взваливать на тебя ещё одно бремя. К тому же моя — это просто старая проблема, — после короткой паузы я продолжил мрачным и разочарованным тоном: — Более того, её существование больше не влияет на мою жизнь.
Оливия вздохнула, возвращаясь к своему обычному выражению лица.
— Она не только бросила вас, но и сделала то, чего ты не можешь ей простить, не так ли? — догадалась она.
Я кивнул.
— Да, — мне не хотелось это признавать, но я не думаю, что смогу снова простить свою мать.
— Она что-то забрала у вас? — Оливия высказала ещё одно дикое предположение.
— Много всего. Она забрала компенсационные деньги нашего отца и… — я перевел взгляд на свою сумку. Я хотел рассказать Оливии о письме об освобождении, но не мог. По крайней мере, до тех пор, пока я не смогу освободить её и Камилу. Я снова посмотрел на неё.
— …она купила на них новый дом. В то время как у меня и Селии в течение года были финансовые трудности.
Лицо Оливии стало серьезным.
— Она забрала их? Назови мне её банк. Я помогу тебе.
— Не нужно. Банк уже вернул мне их два дня назад, — сказал я с улыбкой.
— Приятно это слышать, — Оливия вздохнула с облегчением.
Эмма показала мне свой мобильный телефон экраном ко мне.
— Это последнее местоположение перед тем, как её номер был деактивирован.
Я взял в руки её телефон и посмотрел на него. Там была карта со знакомыми местами и адресом. Я быстро понял, что это было рядом с моим домом, что подтвердило мою догадку о том, что моя настоящая мать давно покинула Аэрос со своим новым мужем. Это была миссис Клеа, которая посылала мне деньги с виртуального счета моей матери, который всё ещё был привязан к её мобильному телефону. Но поскольку она делала это без одобрения Ассоциации, она не могла посылать мне слишком много. И я предположил, что, поскольку Ассоциация стала подозревать её, она решила уменьшить сумму, прежде чем окончательно заблокировать мой контакт.
— Спасибо… — сказал я, возвращая ей мобильный.
— Я отправлю тебе адрес, — сказала Эмма. Она провела пальцем по экрану мобильного телефона и набрала там несколько слов.
— Не нужно. Я знаю, где это, — сказал я. Кроме того, я не мог ни показать это миссис Клеа, ни попросить её признаться в этом, хотя и хотел должным образом отблагодарить её.
— Есть и другая важная информация, которую ты должен увидеть, — сказала Эмма, не поднимая на меня взгляда.
* Цзынь *
Из моей сумки пришел рингтон электронной почты. Я достал мобильник и прочитал. Помимо карты с адресом, там также было описание. Информация содержала предположение её знакомого о том, что миссис Клеа могла использовать устройство смены голоса, когда звонила мне.
«Это всё объясняет», — подумал я. Раньше меня смущало то, как она могла имитировать голос моей матери каждый раз, когда я звонил ей.
— Спасибо за помощь.
— Не нужно благодарностей, — ответила Эмма.
— Ты собираешься встретиться с ней? Я имею в виду, ты собираешься встретиться со своей матерью? — с любопытством спросила Оливия.
— Я должен. После того, как она поступила с нами… Я не могу просто отпустить её.
— Каков твой план? — спросила Эмма.
— Я хочу, чтобы она взяла на себя ответственность. У неё уже есть лучшая семья, но она всё ещё продолжает забирать то, что должно принадлежать мне и Селии. Всё, что мне нужно, это найти её местоположение.
Оливия снова нахмурилась.
— Разве Эмма не дала тебе её местоположение? — спросила она в замешательстве.
— Это не её местоположение, Оливия, — вмешалась Эмма.
Оливия повернулась к ней.
— Если не её, то чье же? — спросила она в том же замешательстве.
— Одной моей знакомой. Именно она тайно помогала мне. В то время как моя настоящая мать куда-то сбежала, — ответил я.
Оливия снова посмотрела на меня.
— Почему она помогала тебе?
— Она бывшая любовница моего отца. Если бы мой отец не умер, я, возможно, сейчас называл бы её мамой.
— Значит, бывшая любовница твоего отца помогала твоей семье. В то время как твоя мать бросила тебя и твою сестру? — уточнила Оливия.
— Да.
Выслушав моё краткое объяснение, Оливия снова вздохнула.
— Мне жаль это слышать. Некоторые родители просто не заслуживают того, чтобы быть родителями.
Как только эти слова слетели с её губ, рядом со мной раздался другой голос.
— Привет, Итан.
Я обернулся в направлении этого знакомого, но незнакомого голоса. Рядом со мной стояла женская фигура. Эмма и Оливия в замешательстве посмотрели на неё, так как были уверены, что она здесь не студентка и не лектор. В то время как я нахмурился, так как думал, что она не осмелится появиться в этом колледже после того, как Даймонд выгнала её вчера. Более того, Даймонд больше не хотела давать здесь интервью. Я также не знал, откуда она узнала моё имя, но догадался, что она расспросила здешних студентов. Кроме того, это была её специальность. Но в отличие от вчерашнего дня, сегодня она пришла одна.
— Здравствуйте, мисс Эленна. Почему вы здесь? — я спросил.
Закладка