Глава 111. Живая приманка •
Я присел на стену рядом с выходом, чтобы гарантировать, что смогу быстро улететь, если меня обнаружат. Мои глаза остановились на них.
— Как долго ты хочешь, чтобы он притворялся Аланом? Прошло 10 лет со дня смерти твоего сына и мужа. Пора тебе смириться, — сказала Руби недовольным тоном. Её глаза смотрели на Алана, удобно устроившегося на руке миссис Клеа.
Миссис Клеа мельком взглянула на Руби, прежде чем снова перевести взгляд на Алана. Другой рукой она медленно погладила птицу по голове.
— Я уже давно смирилась с их смертью, — сказала она спокойным тоном.
— А что насчет другой смерти? — спросила Руби, серьезно глядя на миссис Клеа.
Рука миссис Клеа замерла. Её лицо стало кислым.
— Перестань ходить вокруг да около. Скажи мне, зачем ты пришла? — резко спросила она.
Руби ухмыльнулась, бросив на миссис Клеа «знающий» взгляд, но она не стала это обсуждать.
— Сегодня я встретила великого демона на Кретантском мосту. У этого демона есть крылья, и он очень силен. Он отличается от других демонов.
Миссис Клеа недоверчиво повернулась к Руби.
— Откуда ты знаешь, что он великий демон?
— Я знаю, это звучит безумно. Но когда я добралась туда, какая-то странная сила давила мне на грудь. А после того, как он ушел, давление исчезло, и всё вокруг меня вернулось к норме. Ну, не совсем вернулось к норме, но, по крайней мере, лучше, чем раньше, — сказала Руби серьезным тоном. — И из нашего разговора я знаю, что у него более высокий интеллект по сравнению с другими демонами, — продолжила она.
— Ты с ним разговаривала? — с любопытством спросила миссис Клеа.
— Да. Он рассказал мне о многих вещах. Он сказал, что между миром демонов и миром людей существуют Разломы, и сбежавшим демонам приходится есть людей, чтобы поддерживать свое существование. Он также сказал, что он и несколько других демонов пытаются решить эту проблему и закрыть Разломы.
Миссис Клеа недоверчиво нахмурилась.
— Он пытался сказать, что помогает нам?
Изо рта Руби вырвался вздох.
— Более или менее, — она пожала плечами.
— И ты в это веришь? — добавила миссис Клеа.
— Я не знаю… — Руби ответила сомнением. — Но он помог мне и закрыл Разлом на мосту.
— Что?! — в одно мгновение её лоб наморщился. Судя по выражению её лица и тону, миссис Клеа не могла поверить в то, что только что услышала.
— Да, я знаю, это звучит безумно, но я не лгу. Кроме того, он только парировал мои атаки, но не атаковал меня в ответ, — сказала Руби серьезным тоном. — Но ничто не сравнится с его высокомерием. Это действительно вывело меня из себя, — добавила она раздраженным тоном.
Миссис Клеа на мгновение задумалась и несколько раз постучала пальцем по губам.
— Мы не можем доверять демону. Возможно, он хочет ввести нас в заблуждение и ослабить нашу бдительность.
— Я тоже так думала. Но он предупредил меня, что в мир людей явится ещё больше демонов, и они будут более могущественными, чем раньше. Также попросил нас быть осторожными и нанять больше охотников, чтобы сражаться с ними, — на этот раз в голосе Руби слышалось замешательство.
Вздох замешательства вырвался из уст миссис Клеа, сопровождаемый ещё одним хмурым взглядом.
— Так он хороший демон? Что за чушь, — сказала она циничным тоном.
— Я знаю. Это звучит как чушь собачья, но я говорю тебе правду, — сказала Руби.
После этого они замолчали. Похоже, они были озадачены всем этим.
«Ну, по крайней мере, Руби передала моё предупреждение», — подумал я. Я знал, что заставить других людей поверить, что я «хороший» демон, было невозможно.
Несколько секунд спустя голос Руби нарушил тишину.
— Я думаю, тебе следует немедленно вернуться в штаб-квартиру. Как долго ты собираешься продолжать защищать детей своего мертвого любовника? В конце концов, запрос сената закончился неделю назад, и с детьми Ренарта всё в порядке, верно? — сказала она более спокойным тоном.
Лицо миссис Клеа стало кислым, в то время как моё… Моё сердце заколотилось, когда я услышал, как Руби упомянула имя моего отца.
— Я всё ещё хочу найти убийцу Ренарта. Кроме того… Я всё ещё чувствую себя виноватой за то, что сделала с ними, — её сожаление было очевидно из тона миссис Клеа.
— Сделать их приманкой для демона было решением сената, а не твоим. Кроме того, ты уже изо всех сил пыталась противостоять этому. Тебе не нужно чувствовать себя виноватой из-за этого.
Моё сердце забилось быстрее после слов Руби. Мой гнев, печаль и разочарование смешались во мне. Я не мог поверить в то, что услышал. «Отец пожертвовал собой, но ассоциация сделала меня и Селию приманкой для демонов?» Несмотря на то, что я был очень зол, я не мог действовать опрометчиво, так как Ассоциация Охотников на Демонов была единственной ассоциацией, которая могла противостоять демонам. Кроме того, членами сената были главы государств и короли.
— Руби… Тебе не понять их бедственного положения. Как они борются за выживание с теми небольшими деньгами, которые у них есть. Как… — миссис Клеа поджала губы, так как не хотела произносить моё имя из-за правил ассоциации.
Руби плюхнулась обратно на диван.
— Я не знаю, кто дети Ренарта, но я всё слышала. Они перевели деньги компенсации его бывшей жене и сказали, что его дети недостаточно взрослые, чтобы их получить. И, как и ожидалось, эта женщина потратила деньги на покупку нового дома и переехала в другой город. Оставив своих детей легкой добычей для заманивания демонов, убивших Ренарта.
Моя грудь была сжата, сдерживая мои эмоции, мне очень хотелось закричать, но мой голос застрял у меня в горле. Я не ожидал, что всё это было планом ассоциации. Они относились ко мне и Селии как к ничтожеству.
— Но ты знаешь причину, по которой сенат…
Прежде чем Руби закончила фразу, миссис Клеа прервала её:
— Жертвовать жизнями двух людей ради общественного блага — это глупо! Разве они не заслуживают того, чтобы жить? — рявкнула миссис Клеа. Затем она с грустью посмотрела на Руби. — Ренарт пожертвовал своей жизнью, но сенат всё ещё планировал пожертвовать жизнями его детей. Я даже не осмеливалась посетить могилу Ренарта, пока всё это не закончилось неделю назад. После того, как сенат принял решение вернуть его детям права и обращаться с ними как с обычными гражданами.
Это объясняло, почему, хотя они сделали меня и Селию приманкой, но ни один охотник на демонов не помог мне, когда я умер в качестве еды демонов неделю назад. Также объяснило, почему миссис Клеа была в тот день в траурном платье.
Руби вздохнула:
— Я знаю. Но я думаю, тебе следует перестать мучить себя. Теперь с ними всё в порядке, и демоны на них не нападали. Вполне возможно, что Ренарт убил их всех.
Лицо миссис Клеа медленно просветлело, и на её губах появилась легкая улыбка. Её глаза были прикованы к кольцу на пальце.
— Ты права… Ренарт — сильный мужчина. Он не позволил бы этим демонам бродить вокруг.
Взгляд Руби переместился на кольцо на пальце миссис Клеа.
— Знают ли его дети, что Ренарт сделал тебе предложение?
— Пока нет. На тот момент… его сын только что провалил регистрационный экзамен и был очень подавлен этим. Поэтому он решил рассказать после того, как его сын успокоится. Но, к сожалению… — слова миссис Клеа оборвались, но я уже знал, что произошло.
Воспоминание о том, как отец позвонил мне и настоял на том, чтобы забрать меня из колледжа Даймонд, прокрутилось в моей голове. «Итан, где ты? Почему ты ещё не дома?»
«Прости, папа. Сегодня я вернусь домой поздно. Здесь идет сильный дождь, а я не взял с собой зонт».
«Просто жди на месте, я за тобой заеду».
«Не стоит. Я сам доберусь после того, как дождь утихнет».
«Ты только оправился от болезни. Просто подожди там, или я разозлюсь на тебя. Кроме того, я хочу поговорить с тобой кое о чем важном».
Мне никогда не приходило в голову, что отец хотел поговорить о том, что он хотел попросить нашего разрешения жениться на миссис Клеа.
Руби прочистила горло:
— Ну, по крайней мере, теперь твое положение не слишком сложное. Я имею в виду, если они однажды узнают об этом, ты можешь поставить себя на место злодея.
Миссис Клеа опустила руку, её взгляд вернулся к Руби и одарила её горькой улыбкой:
— Я знаю. Всё было бы проще, если бы они ненавидели меня. Кроме того, я с самого начала не заслуживала быть их новой матерью.
Видя печаль миссис Клеа, Руби попыталась найти способ утешить её, и у неё это получилось:
— Ах, я чуть не забыла! Сегодня утром я встретила симпатичного парня! — взволнованно сказала она, доставая свой мобильный телефон. Руби несколько раз провела пальцем по экрану телефона, прежде чем отдать его миссис Клеа.
Когда миссис Клеа взяла его и посмотрела, её глаза расширились от шока.
— Он милый, правда? Его зовут Итан Стронгхарт, — сказала Руби тем же тоном.
— Как долго ты хочешь, чтобы он притворялся Аланом? Прошло 10 лет со дня смерти твоего сына и мужа. Пора тебе смириться, — сказала Руби недовольным тоном. Её глаза смотрели на Алана, удобно устроившегося на руке миссис Клеа.
Миссис Клеа мельком взглянула на Руби, прежде чем снова перевести взгляд на Алана. Другой рукой она медленно погладила птицу по голове.
— Я уже давно смирилась с их смертью, — сказала она спокойным тоном.
— А что насчет другой смерти? — спросила Руби, серьезно глядя на миссис Клеа.
Рука миссис Клеа замерла. Её лицо стало кислым.
— Перестань ходить вокруг да около. Скажи мне, зачем ты пришла? — резко спросила она.
Руби ухмыльнулась, бросив на миссис Клеа «знающий» взгляд, но она не стала это обсуждать.
— Сегодня я встретила великого демона на Кретантском мосту. У этого демона есть крылья, и он очень силен. Он отличается от других демонов.
Миссис Клеа недоверчиво повернулась к Руби.
— Откуда ты знаешь, что он великий демон?
— Я знаю, это звучит безумно. Но когда я добралась туда, какая-то странная сила давила мне на грудь. А после того, как он ушел, давление исчезло, и всё вокруг меня вернулось к норме. Ну, не совсем вернулось к норме, но, по крайней мере, лучше, чем раньше, — сказала Руби серьезным тоном. — И из нашего разговора я знаю, что у него более высокий интеллект по сравнению с другими демонами, — продолжила она.
— Ты с ним разговаривала? — с любопытством спросила миссис Клеа.
— Да. Он рассказал мне о многих вещах. Он сказал, что между миром демонов и миром людей существуют Разломы, и сбежавшим демонам приходится есть людей, чтобы поддерживать свое существование. Он также сказал, что он и несколько других демонов пытаются решить эту проблему и закрыть Разломы.
Миссис Клеа недоверчиво нахмурилась.
— Он пытался сказать, что помогает нам?
Изо рта Руби вырвался вздох.
— Более или менее, — она пожала плечами.
— И ты в это веришь? — добавила миссис Клеа.
— Я не знаю… — Руби ответила сомнением. — Но он помог мне и закрыл Разлом на мосту.
— Что?! — в одно мгновение её лоб наморщился. Судя по выражению её лица и тону, миссис Клеа не могла поверить в то, что только что услышала.
— Да, я знаю, это звучит безумно, но я не лгу. Кроме того, он только парировал мои атаки, но не атаковал меня в ответ, — сказала Руби серьезным тоном. — Но ничто не сравнится с его высокомерием. Это действительно вывело меня из себя, — добавила она раздраженным тоном.
Миссис Клеа на мгновение задумалась и несколько раз постучала пальцем по губам.
— Мы не можем доверять демону. Возможно, он хочет ввести нас в заблуждение и ослабить нашу бдительность.
— Я тоже так думала. Но он предупредил меня, что в мир людей явится ещё больше демонов, и они будут более могущественными, чем раньше. Также попросил нас быть осторожными и нанять больше охотников, чтобы сражаться с ними, — на этот раз в голосе Руби слышалось замешательство.
Вздох замешательства вырвался из уст миссис Клеа, сопровождаемый ещё одним хмурым взглядом.
— Так он хороший демон? Что за чушь, — сказала она циничным тоном.
— Я знаю. Это звучит как чушь собачья, но я говорю тебе правду, — сказала Руби.
После этого они замолчали. Похоже, они были озадачены всем этим.
«Ну, по крайней мере, Руби передала моё предупреждение», — подумал я. Я знал, что заставить других людей поверить, что я «хороший» демон, было невозможно.
Несколько секунд спустя голос Руби нарушил тишину.
— Я думаю, тебе следует немедленно вернуться в штаб-квартиру. Как долго ты собираешься продолжать защищать детей своего мертвого любовника? В конце концов, запрос сената закончился неделю назад, и с детьми Ренарта всё в порядке, верно? — сказала она более спокойным тоном.
Лицо миссис Клеа стало кислым, в то время как моё… Моё сердце заколотилось, когда я услышал, как Руби упомянула имя моего отца.
— Я всё ещё хочу найти убийцу Ренарта. Кроме того… Я всё ещё чувствую себя виноватой за то, что сделала с ними, — её сожаление было очевидно из тона миссис Клеа.
— Сделать их приманкой для демона было решением сената, а не твоим. Кроме того, ты уже изо всех сил пыталась противостоять этому. Тебе не нужно чувствовать себя виноватой из-за этого.
Моё сердце забилось быстрее после слов Руби. Мой гнев, печаль и разочарование смешались во мне. Я не мог поверить в то, что услышал. «Отец пожертвовал собой, но ассоциация сделала меня и Селию приманкой для демонов?» Несмотря на то, что я был очень зол, я не мог действовать опрометчиво, так как Ассоциация Охотников на Демонов была единственной ассоциацией, которая могла противостоять демонам. Кроме того, членами сената были главы государств и короли.
— Руби… Тебе не понять их бедственного положения. Как они борются за выживание с теми небольшими деньгами, которые у них есть. Как… — миссис Клеа поджала губы, так как не хотела произносить моё имя из-за правил ассоциации.
Руби плюхнулась обратно на диван.
— Я не знаю, кто дети Ренарта, но я всё слышала. Они перевели деньги компенсации его бывшей жене и сказали, что его дети недостаточно взрослые, чтобы их получить. И, как и ожидалось, эта женщина потратила деньги на покупку нового дома и переехала в другой город. Оставив своих детей легкой добычей для заманивания демонов, убивших Ренарта.
Моя грудь была сжата, сдерживая мои эмоции, мне очень хотелось закричать, но мой голос застрял у меня в горле. Я не ожидал, что всё это было планом ассоциации. Они относились ко мне и Селии как к ничтожеству.
— Но ты знаешь причину, по которой сенат…
Прежде чем Руби закончила фразу, миссис Клеа прервала её:
— Жертвовать жизнями двух людей ради общественного блага — это глупо! Разве они не заслуживают того, чтобы жить? — рявкнула миссис Клеа. Затем она с грустью посмотрела на Руби. — Ренарт пожертвовал своей жизнью, но сенат всё ещё планировал пожертвовать жизнями его детей. Я даже не осмеливалась посетить могилу Ренарта, пока всё это не закончилось неделю назад. После того, как сенат принял решение вернуть его детям права и обращаться с ними как с обычными гражданами.
Это объясняло, почему, хотя они сделали меня и Селию приманкой, но ни один охотник на демонов не помог мне, когда я умер в качестве еды демонов неделю назад. Также объяснило, почему миссис Клеа была в тот день в траурном платье.
Руби вздохнула:
— Я знаю. Но я думаю, тебе следует перестать мучить себя. Теперь с ними всё в порядке, и демоны на них не нападали. Вполне возможно, что Ренарт убил их всех.
Лицо миссис Клеа медленно просветлело, и на её губах появилась легкая улыбка. Её глаза были прикованы к кольцу на пальце.
— Ты права… Ренарт — сильный мужчина. Он не позволил бы этим демонам бродить вокруг.
Взгляд Руби переместился на кольцо на пальце миссис Клеа.
— Знают ли его дети, что Ренарт сделал тебе предложение?
— Пока нет. На тот момент… его сын только что провалил регистрационный экзамен и был очень подавлен этим. Поэтому он решил рассказать после того, как его сын успокоится. Но, к сожалению… — слова миссис Клеа оборвались, но я уже знал, что произошло.
Воспоминание о том, как отец позвонил мне и настоял на том, чтобы забрать меня из колледжа Даймонд, прокрутилось в моей голове. «Итан, где ты? Почему ты ещё не дома?»
«Прости, папа. Сегодня я вернусь домой поздно. Здесь идет сильный дождь, а я не взял с собой зонт».
«Просто жди на месте, я за тобой заеду».
«Не стоит. Я сам доберусь после того, как дождь утихнет».
«Ты только оправился от болезни. Просто подожди там, или я разозлюсь на тебя. Кроме того, я хочу поговорить с тобой кое о чем важном».
Мне никогда не приходило в голову, что отец хотел поговорить о том, что он хотел попросить нашего разрешения жениться на миссис Клеа.
Руби прочистила горло:
— Ну, по крайней мере, теперь твое положение не слишком сложное. Я имею в виду, если они однажды узнают об этом, ты можешь поставить себя на место злодея.
Миссис Клеа опустила руку, её взгляд вернулся к Руби и одарила её горькой улыбкой:
— Я знаю. Всё было бы проще, если бы они ненавидели меня. Кроме того, я с самого начала не заслуживала быть их новой матерью.
Видя печаль миссис Клеа, Руби попыталась найти способ утешить её, и у неё это получилось:
— Ах, я чуть не забыла! Сегодня утром я встретила симпатичного парня! — взволнованно сказала она, доставая свой мобильный телефон. Руби несколько раз провела пальцем по экрану телефона, прежде чем отдать его миссис Клеа.
Когда миссис Клеа взяла его и посмотрела, её глаза расширились от шока.
— Он милый, правда? Его зовут Итан Стронгхарт, — сказала Руби тем же тоном.
Закладка
Комментариев 1