Глава 296

«Ты, мошенническая мразь! Никчемный певец!»

В переулке на севере Новиграда стройный, женственный эльфийский мужчина стоял на балконе рядом с узким домом, выкрашенным в розовый цвет. На нем была только исподнее. Эльф был окружен горшками с цветами. Он схватил один из горшков и приготовился бросить его в лежащего на земле человека.

У человека на земле были тонкие усики, и на нем была оливковая шляпа с торчащим из нее пером. Он отпрыгнул назад, как козел, едва увернувшись от летящего горшка. Горшок пролетел мимо него и разлетелся на тысячу осколков.

Прямо на него полетела лютня. Мужчина бросился наутек, чтобы уклониться от нее. «Пожалуйста, Ариэль!» – крикнул он. – «Не верь им! Они лгут! Я предан тебе! Я никогда не спал ни с каким другим мужчиной! Клянусь, если бы это было ложью, я бы соблюдал целибат всю свою жизнь!»

«Ты лживый изверг! Держись от меня подальше!» – эльф ворвался обратно в свой дом и захлопнул окна.

«Почему ты мне не веришь? Ни один мужчина не сравнится с твоей внешностью. Ну, только если мужчины. Женщины исключены» – мужчина поднял лютню, бормоча себе под нос. Он настороженно оглядывался по сторонам, как сурок, который опасается возможных хищников, выскочивших из тени.

Он вздохнул с облегчением, поняв, что находится в безопасности. Он поправил свой синий воротничок и облегающий топ. «Что ж, для меня всегда найдется место где-нибудь. Пора мне присоединиться к банкету. Если мне повезет, то, возможно, меня посетит вдохновение»

Бард вновь обрел спокойствие и собранность. Он провёл рукой по струнам своей лютни, чтобы проверить, в ладу ли они. Он пересек узкий переулок, наигрывая грустную мелодию.

«Воздух наполнен ароматом осени,

Его шум – вор моих слов любви.

Любить и расставаться – это естественно, так что…

Не позволяй слезам падать»

***

«Добро пожаловать на собрание любителей поэзии, мастер Лютик» – два стражника с синими повязками на руках возле «Шалфей и Розмарин» поклонились новоприбывшему. – «Прошел месяц с нашей последней встречи. Создали ли вы какие-нибудь новые произведения?»

«Вокруг твоего дома сейчас бело от инея, сверкает лед на пруду и болоте…» – Лютик прочитал первую строчку, а затем бросил на стражника косой взгляд. Он не хотел говорить об искусстве с кем-то столь вульгарным. –«Может быть, вы пытаетесь прослушать «Зиму» раньше, чем ваш босс?»

«Нет, конечно же, нет! А, так ваша новая работа называется «Зима», да?» – Мужчина отступил. На мгновение он пришёл в ужас. – «Мастера Алонсо нет дома, поэтому собрание проводит мистер Богут. Он ждет вас. Пожалуйста, проходите»

Бард высокомерно распахнул дверь трактира.

«Шалфей и Розмарин» был одним из самых больших трактиров в Новиграде. Вестибюль на первом этаже был достаточно огромен, чтобы вместить сотню клиентов одновременно.

Все столы и стулья были сдвинуты в стороны. На них были разложены блюда всех форм и размеров, а среди них стояли алкоголь и соки. В одном углу горел гигантский костер, над которым висел шампур.

Высоко на стенах висели гроздья омелы и рододендронов. Магические лампы, расположенные по бокам потолка, освещали красное знамя с надписью «Собрание любителей поэзии Новиградского отделения».

По всему трактиру висели венки из чеснока. Это была традиция, чтобы отпугнуть вампиров, которых никто никогда не видел.

Лютик отложил лютню и поднял бокал с вином. Он сделал глоток и посмотрел на сцену в центре заведения.

В зале было много народу, но никто не шумел. Здесь собрались гости из Новиграда и близлежащих земель. Большинство из них были богатыми торговцами, бардами и обычными аристократами, которые пришли сюда только потому, что поэзия – это круто. Телохранители и головорезы Вилли тихо стояли в углу. Они наслаждались представлением, которое устроила молодая девушка.

Дама была одета в элегантное платье. Она стояла на сцене и играла мелодию на лютне, стоя на коленях. Даме было около двадцати лет, с идеальными изгибами и золотистыми волосами, ниспадавшими на плечи.

Лютик пришел слишком поздно, поэтому он слышал только последние строчки ее песни, а голос у нее был прекрасный. Толпа разразилась бурными аплодисментами, но дама лишь кивнула. Ее волосы колыхались.

«Дамы, господа и друзья…» – трактирщик поднял свою кружку пива вверх. – «Еще раз спасибо за прекрасное представление, госпожа Веспула. И спасибо вам, мистер Алонсо, за спонсорство этого мероприятия. Благодаря ему мы собрались сегодня, чтобы признаться в любви к поэзии»

«За Веспулу! За Алонсо Вилли!»

Мужчина в изысканном наряде стоял в левой части зала. Это был дворецкий Алонсо, и он поднял тост за своего хозяина. На лице парня было выражение благоговения.

***

В конце концов, бард пробился сквозь толпу. «Привет, Лютик»

«Привет, Веспула. Отличная песня. Ты действительно улучшила свой репертуар. Ты ссылалась на чьи-то работы, как я тебе советовал? Я имею в виду, что колодец вдохновения иногда иссякает»

«Не совсем», – ответила Веспула. Она ухмыльнулась. – «Не так уж много песен я могу использовать в качестве эталона. Либо у них вульгарный текст, либо мелодия просто… безвкусная. Толпе это не понравится. А ты, Лютик? Написал какие-нибудь новые песни? Давненько я не слышала о тебе новостей»

«Я тебя не виню» – Лютик вздохнул. – «В те места, куда я хожу, приглашают только самых известных и талантливых артистов, а тебя я там никогда не видел»

Веспула стала ярко-красной от гнева и смущения. Она сдула свою прядь волос. «О, твоему боссу не понравится, если он это услышит. Тебе не будет места в Новиграде»

И теперь Лютик покраснел. Он присоединился к этому маленькому собранию только для того, чтобы накормить себя и заработать несколько крон. Алонсо мог увлекаться поэзией, но он не был создан для того, чтобы стать бардом, хотя и был большим поклонником творчества Лютика. Не говоря уже о том, что он был главарем банды. Лютик только подыгрывал, но на самом деле он насмехался над Алонсо.

«Долой шутки» – Лютик сменил тему. – «Мистер Богут ждет меня. Мне пора идти»

«Это может подождать» – Веспула покачала головой. Она посмотрела на Богута, и ее глаза сверкнули. – «Дворецкий занят важными гостями. У него нет времени на тебя»

«Что? Нет более важного гостя, чем я» – он посмотрел на стол Богута и обнаружил там три незнакомые фигуры. В отличие от современно одетых, пузатых или исхудалых гостей, эти мужчины были одеты просто, и выглядели они мощно. Он мог видеть только их спины, но этого было достаточно, чтобы сказать ему, что эти люди – мастера своего дела.

«Неужели это любители поэзии, пришедшие из другой страны?» – Лютик заметил, что у одного из них были кошачьи глаза, и это напомнило ему старого друга.

«Нет, это ведьмаки, главные герои моего следующего произведения»

***

«Алонсо здесь нет?» – Эган поднял тост за этого человека. – «Очень жаль. Тогда выпьем»

В трактире было три ведьмака. Рой и Зеррит были рядом с Эганом, а все остальные остались дома с Муром.

Несколько бандитов стояли рядом с дворецким. Они выглядели враждебно и настороженно. Некоторые гости, пытавшиеся подойти и поднять тост, ушли, как только увидели, кто рядом.

Рой осмотрел всех. Что-то блеснуло в его глазах, и он приподнял бровь. Он не удивился, что у них есть несколько громоздких телохранителей, но его внимание привлек кое-кто еще. Человек в серой одежде пил с бардами недалеко от Богута. На шее у него висел серебряный анкх, и Рой чувствовал, как от него исходит магия.

‘Им удалось нанять чародея, чтобы присматривать за происходящим. Богато’

Не все чародеи могли стать королевскими советниками. Большинству из них приходилось зарабатывать на жизнь, работая травниками или телохранителями.

Вокруг было слишком много бардов, а Алонсо отсутствовал. Сейчас было неподходящее время для каких-либо дел, поэтому ведьмаки наслаждались праздником, как и все остальные.

Дворецкий Алонсо сидел прямо напротив них. Ему было около сорока лет. У мужчины был кривой нос, тонкие губы и глубокие морщины. Он выглядел суровым. Он осмотрел ведьмаков, прежде чем сам поднял тост. «Я – Богут, дворецкий этого поместья. Вы здесь из-за тех ублюдков, я полагаю?» – спросил он спокойно, хотя сам воздух, казалось, становился твердым только от его слов.

«Да» – Эган решил сразу перейти к делу. Он сказал. – «Мистер Богут, мы заключили сделку. Вы держитесь подальше от семьи Мура, а мы держимся подальше от вашей банды. Почему вы не выполнили условия сделки?»

Богут глубоко вздохнул и сдержал свое разочарование. Кроме Алонсо, ни у кого в Новиграде не хватало смелости разговаривать с ним, как с пустотой. Последнего, кто так поступил, привязали к валуну и сбросили в океан, но провернуть то же самое с ведьмаками было сложно. В прошлый раз их было двое, а в этот – почти дюжина. Кто знает, не пошлют ли они в следующий раз целую армию?

«Винсент уже давно скрывал это. Только недавно я узнал об этом» – он напустил на себя вид ярости. – «Это моя вина, что Мур и его семья пострадали»

Рой был удивлен, что дворецкий одного из руководителей «Большой четверки» так легко согласился. Даже телохранители Богута тоже были удивлены. Они знали, что Богут был таким же жестоким, как Алонсо. Он не склонялся ни перед кем.

Богут проигнорировал удивленные взгляды всех присутствующих. Он сказал: «Я допросил их, и эти ублюдки вымогали у Мура сто крон». Он подозвал трактирщика и что-то прошептал ему на ухо.

Тот быстро ушел и вернулся с большим толстым мешком. Он потряс его, и они услышали, как в нем зазвенели монеты. Затем мешочек был выложен перед ведьмаками.

«Здесь двести крон. Пожалуйста, возьмите их. В качестве компенсации за Мура»

Ведьмаки обменялись взглядами, но никто из них не сдвинулся с места. Они решили свести счеты по-своему.

«И…» – дворецкий добавил. – «Рука – слишком легкое наказание для нарушителей правил»

Кто-то подал ведьмакам мешок, пропитанный багровой жидкостью. В нем лежали три языка.

«Они злоупотребляли своей властью и вымогали у людей деньги от имени банды. Этим они запятнали наше имя и перешли дорогу всем вам. Чтобы ничего подобного больше не повторилось, и чтобы дать вам душевное спокойствие, я отрезал их… орудия преступления, так сказать»

Богут сказал это так, будто только что прихлопнул несколько назойливых мух: «И мастер Алонсо приказал членам банды не преследовать Мура и его семью. Я сказал об этом и Тесаку. Как только он займет место на рынке в следующем месяце, он освободит Мура от оплаты. Особое отношение. Этого достаточно, ведьмаки?»

«Богут, прекрати нести чушь и переходи к делу» – Рой был здесь не для переговоров. Никто в Большой Четверке не невиновен.

«Этого достаточно, ведьмаки?» – упрямо спросил он.

«Почему ответ имеет I-фри_ значение?»

«Если это достаточная компенсация, то пора поговорить о другом» – Богут рассмеялся, как будто с его плеч сняли груз. Он откинулся в кресле и окинул ведьмаков снисходительным взглядом и зашипел: «Может, эти люди и ублюдки, но они все равно одни из нас. Даже если они нарушили достаточно правил, чтобы с них содрали кожу, это все равно наше дело, а не ваше. Но вы отрубили им руки, даже не поставив нас в известность. Это против правил»

«У мастера Алонсо больше монет, славы и женщин, чем он когда-либо мог желать, но он никогда не позволит, чтобы его гордость была запятнана. Теперь все знают, что случилось с Винсентом и его друзьями. Все ждут развязки. Если он не сможет защитить их, он потеряет авторитет среди наших людей. Если вы не сможете возместить ущерб и нам, вся банда придет за вами. В том числе и я. Если вы откажетесь и будете сражаться с нами, мастер Алонсо отомстит за нас» – Богут резко посмотрел на ведьмаков. Было очевидно, что он хотел пригрозить им.

Рой покачал головой. Этот парень ждал, чтобы наброситься на нас. Хорошо. Как раз то, чего я хотел.

«Какую компенсацию вы хотите?» – Эган ухмыльнулся. Это был не первый раз, когда он сталкивался с угрозой. Гражданские, аристократы и даже другие ведьмаки уже пытались это сделать. – «Хочешь, чтобы мы отрубили руки себе?»

Телохранители Богута держались за рукояти своих клинков. В воздухе висело напряжение. «Нет, конечно, нет. Мастер Алонсо предложил нечто более… мирное. Это беспроигрышное решение» – он продолжил. – «Я имел честь видеть вас в бою, ведьмаки. Вы гораздо способнее обычного человека, и все же ваши таланты растрачиваются на борьбу с этими отвратительными монстрами в диких землях»

«Прости, но, как и у вас, у нас тоже есть свои правила. Мы не можем присоединиться к вашей банде»

«Это не то, что я имел в виду. Я буду честен» – Богут покачал головой. – «Я бы хотел, чтобы вы выиграли для нас несколько матчей. На боевом ринге, конечно. Мастер Алонсо владеет рингом, но под его началом нет никого достаточно сильного. Из-за этого люди Тесака каждый раз оказываются победителями. Очень жаль, правда»

Богут наконец сказал им, чего он хочет.

«Мастер Алонсо пообещал, что если один из вас выиграет все поединки на ринге и станет Кулаком Ярости, то все, что вы сделали против нас, станет водой под мостом, и вы обретете в нас друга. Поверьте мне, Новиград – это рай для наших друзей»

Рой уставился в землю. Внешне он был спокоен, но в голове его метались мысли. ‘Алонсо, ты лицемер. Ты переложил всю вину на своих головорезов и выставил своего посла героем. Ты действительно используешь против нас метод кнута и пряника?’. Рой колебался бы, если бы не узнал правду от бандитов.

«Нам нужно подумать об этом» – ведьмаки обменялись взглядами. Выглядело так, будто их заманивают.

«Поторопитесь, ведьмаки», – убеждал Богут. «Девяносто процентов выигрыша достанется вам, если кто-то из вас станет Кулаком Ярости. Остальные десять будут компенсацией для парней, которые только что потеряли руку и язык, и это необходимо, чтобы успокоить всех. Я жду вашего ответа через два дня» – Богут протянул им карточку. – «Станем ли мы друзьями или врагами… Что ж, теперь это в ваших руках»

«Поместье Вилли, да?» – Рой посмотрел на адрес на позолоченной карточке. Он кивнул и спрятал ее. ‘К черту бои!’

Закладка