Глава 65 - Допрос. •
Рейган, его спутники и Рой снова встретились в бане. — Ты меня решил оскорбить? — Краснолюды окружили Роя, смывая грязь с ног. — Ты выиграл матч прошлой ночью, так почему же ты вернул арбалет? Ты думаешь, я закоренелый неудачник? Я не жалкий неудачники!
— Рейган, раз я выиграл поединок, значит, я владелец арбалета. — Рой был напряжён и серьёзен. — Поэтому я оставляю за собой право отдать его кому-то или нет.
— Т-ты отдаешь его мне? — Рейган указал на него своим пухлым пальцем, не находя слов. Некоторое время спустя он вздохнул. — Знаешь, тебе не обязательно это делать. В конце концов, это же твоя выпивка.
— Прими это как знак дружбы. Старейшина Брувер сказал, что вы, ребята, будете ходить со мной в течение следующих нескольких дней.
— Тогда будет ещё вино? — Дэйв облизнул губы.
— Если представится случай, скажем так, ты сможешь налить себе столько вина, сколько захочешь. — Ответил Рой.
— Отныне мы друзья, Рой! — Дэйв от возбуждения шлёпнул Роя, и тот чуть не прослезился от боли, его кожа покраснела.
— Ладно, давайте поговорим о деле. Старейшина хочет, чтобы вы помогли мне с убийствами, — прошептал Рой. Они образовали круг, и Рой собирался рассказать им кое-что, поскольку они уже были командой. — Мне нужна помощь. Ты когда-нибудь видел кого-нибудь со странной татуировкой?
— Что за татуировка?
— Ш-ш-ш, успокойся. — Рой показал краснолюдам отметину в виде рога, перекрывающего паутину, и оглядел их лица, но, к его разочарованию, они выглядели озадаченными, очевидно, никогда раньше не видели этой метки.
— Что означает этот знак, Рой? Зачем ты его ищешь? — Рейган покачал головой. — Старейшина Брувер считает, что бороды и волос на груди достаточно, чтобы показать мужественность, поэтому нет необходимости в такой ерунде, как татуировки. Вот почему мы никогда не выступаем за это здесь, и даже ни у одного из нас нету татуировок. О, но те, кто покинул гору, любят их. Я видел здесь тела всех парней, но никогда не видел на них этой татуировки.
Дэйв, Дрю и Барни выразили то же самое мнение.
— Понимаю. Но не спускай с меня глаз и держи это в секрете.
— Конечно. Если я когда-нибудь проговорюсь, то больше никогда не буду пить вино.
— То же самое. — кивнули Дэйв и Дрю.
— Я-я тоже. — добавил Барни.
С другой стороны, седовласый, мускулистый краснолюд скользнул в ванну, когда группа Рейгана дала своё обещание, и он поднял глаза, вытираясь.
— Ночные смены обычно приходят позже. Интересно, кто этот парень? — Рой переключил внимание на вновь прибывшего. Лицо краснолюда осунулось, на нём проступали солнечные пятна. Морщины под его носом были глубокими, а на лбу также залегли складки. Если Рой переведёт его возраст на человеческий, то краснолюду будет около пятидесяти-шестидесяти лет.
И тут глаза Роя на мгновение потемнели. «Бенсон Фугнар? Хм, сто пятьдесят лет, никаких баффов или дебаффов, нормальная статистика и нормальные навыки». — А вон тот старик шахтер?
Краснолюды посмотрели на Бенсона. Дэйв, Дрю и Рейган изо всех сил пытались вспомнить, в то время как Барни выглядел самодовольным. — Я могу заикаться, н-но у меня х-хорошая память. Я … я узнал тебя первым, т-ты помнишь.
— Ближе к делу, приятель, — Сказал Рой.
—Л-ладно. — Барни с уважением посмотрел на старого карлика. — М-мистеру Бенсону Ф-фугнару в этом году исполняется сто п-пятьдесят. Н-он примерно того же возраста, что и Е-старейшина Брувер, но н-он славный парень, н-и он не п-важничает. В-все шахтеры п-любят его.”
Краснолюды могли прожить долгую жизнь, но краснолюды, которые могли прожить больше ста двадцати лет в то время, когда войны и бедствия были распространены, были редкостью. — Тогда почему он всё ещё работает шахтером? Разве он не должен наслаждаться жизнью? — Спросил Рой.
Барни выпятил грудь. -П-пока мы можем двигаться, п-мы должны работать. Я … если мы не будем работать, на столе не будет еды.
— А в чем же тогда его работа? — спросил Рой.
— К-клерк пятого горного района. П-он отвечает з-за расписание.
— Район, за который отвечает Каервен, да? — Рой ответил, и в то же время Бенсон сделал что-то странное. Он обхватил себя ногами из ниоткуда и начал причитать, его крики наполнили баню.
Барни, самый чувствительный из них, прослезился и зарыдал.
— Почему он плачет? Его семья погибла во время убийств или что-то в этом роде?
Рейган ответил вместо Барни, — Нет, его семья жива и здорова, и не так давно у него родился внук. — В его голосе звучала зависть.
— Его сын хуже, чем я, так что я удивляюсь, как на Махакаме ему удалось жениться на женщине, которую он любил, и вдобавок родить двоих детей. Старейшина Бровар даже крестил их детей в знак признания их вклада. — Краснолюды не были так плодовиты, как люди, поэтому иметь двух детей было большим вкладом в племя.
— Это большая честь, и с тех пор прошло не так уж много времени, так почему же он выглядит таким подавленным? Что-нибудь случилось с детьми? — Рейган нахмурился, чувствуя себя озадаченным.
С другой стороны, Рой наконец-то совершил прорыв. «Я слежу за этим местом уже несколько дней. Наконец-то кто-то ведёт себя странно. Мне нужно разобраться в этом деле». — Барни, может, тебе пойти туда и успокоить его? В конце концов, он же твой старший.
Барни в замешательстве почесал затылок, но потом решил, что Рой прав, и не стал возражать.
Барни продолжал колебаться. — Т-ты всё продолжаешь г-говорить мне т-делать такие дурацкие в-вещи.
— Мистер Бенсон присматривал за вами, не так ли? Разве ты не должен поговорить с ним? По крайней мере, прояви хоть какую-то благодарность за его наставления.
— Хорошо, хорошо. Я-я понял.
***
Некоторое время спустя Рой получил кое-какую информацию от Барни. Он вспоминает прошлое, потому что стареет. «Бенсон не мог сдержаться, потому что думал о товарищах, погибших на поле боя, а? Так ли это на самом деле?» — Ребята, отведите меня к нему домой.
***
Гостиница «Черный металл» была единственной гостиницей в горе Карбон, одобренной старейшинами, поэтому обычно она была переполнена. Но из-за убийств, которые произошли в последнее время, мужчины оставались дома, когда наступала ночь, чтобы позаботиться о своих семьях. Из-за этого бизнес гостиницы сильно пострадал.
В тот вечер трактир, как обычно, был ярко освещён, но внутри находилось всего несколько посетителей. Одним из них был седовласый карлик в желтой пижаме, который в одиночестве пил в углу. Время от времени он поднимал глаза, на мгновение трезвея и нервно оглядывался по сторонам, словно опасаясь, что что-то может случиться.
С другой стороны, Лето и Рой сидели у окна. — Ты же не можешь пригласить меня в такой час просто ради вина, правда?
— У меня есть важная информация. — Лето ловко сбрил щетину коротким мечом. — Помнишь, что ты сказал мне вчера вечером? Да, я открыл тайну Каервена. Она очень большая.
— Пока отложи это. — Рой успокоился и похлопал Лето по руке. — По одной проблеме за раз. Не спускай глаз с краснолюда. — Рой беспечно взглянул на цель и прошептал, — Не позволь ему заподозрить тебя.
— В нём есть что-нибудь подозрительное? — Лето глотнул немного гномьего напитка и зажмурился от сильного запаха алкоголя.
— Это Бенсон Фугнар, клерк, работающий в пятом горном районе. Он отвечает за расписание шахтеров. Сегодня в бане ревел как ребёнок. Никогда раньше не видел, чтобы кто-то так делал. — Рой вздохнул. — Он единственный, кто ведет себя странно, так что, возможно, он что-то знает.
— Стоит попробовать. — Лето поставил кружку и одобрительно посмотрел на Роя. — Хорошая работа. Никогда не упускай из виду ничего неуместного. Никогда не знаешь, что найдёшь, если капнешь глубже.
Рой пожал плечами, — Но он держит рот на замке. Даже моим друзьям не удалось ничего от него узнать, не говоря уже о таких чужаках, как мы. Тебе придется быть более, я не знаю, ведьмачим по этому вопросу.
Часы на постоялом дворе пробили полночь, и Бенсон сонно поднялся. Он вытер вино с губ, покачал головой и вышел. Ночью в Карбоне было холодно, и одного поцелуя ветра было достаточно, чтобы вино на его бороде превратилось в лёд. Даже нос у него покраснел, но ему было всё равно. Бенсон поплелся вперед к ступеням, ведущим в его пещеру, похожий на бездушную марионетку.
Он дополз до темного узкого переулка позади гостиницы и посмотрел на почти полную луну. «Сейчас почти полнолуние». Бенсон глубоко вздохнул, глаза его наполнились страхом, губы дрожали. Он впал в транс, как будто увидел что-то ужасное, а затем луна стала красной перед его глазами, крики агонии пронзили воздух вокруг него.
А потом Бенсон почувствовал, как что-то коснулось его плеча, и очнулся только для того, чтобы быть встреченным кем-то, кого он никогда раньше не встречал. Мужчина стоявший перед ним был лысым, со скульптурными чертами лица, заостренным подбородком, глубоко посаженными глазами и отстраненным взглядом. Бенсон также увидел часть меча на спине мужчины.
Он отшатнулся. — Кто ты?
Мужчина оскалил зубы. — Извини, — сказал он. И тут холодок пробежал по спине Бенсона, отрезвив его, но прежде чем он успел что-либо сделать, перед его глазами возникла иллюзия. Пальцы Лето разделились на десятки щупалец, окружив его, блокируя все пути к бегству.
— Это слишком много пальцев для ведьмака…
***
Глаза краснолюда потеряли блеск и сосредоточенность, и ведьмак что-то пробормотал ему. — Бенсон Фугнар, ты плачешь в одиночестве в бане и напиваешься в гостинице. Я знаю причину этого. Это из-за секрета, который ты хранишь, не так ли? Ты хоронишь это глубоко в своем сердце, никогда никому не рассказывая, даже своей семье. Но в конце концов тайна начинает грызть твою совесть. Чувство вины убивает тебя, и даже выпитое вино не может заглушить боль. — В этот момент Бенсон начал выглядеть так, словно ему было больно. — И вот к тебе подходит слушатель. Он просто путешественник, проходящий через гору Карбон, и он держит близко к сердцу своё обещание. Он может разделить твою боль, и тебе не нужно бояться, что тебя раскроют. Расскажи ему свой секрет. Расскажи всё…
Лето наконец замолчал, и Рой, стоявший позади Лето, затаил дыхание, не мигая глядя на краснолюда. Бенсон стиснул зубы, и боль, которую он выказывал, превратилась в борьбу.
Он боролся с самим собой, но в конце концов отказался. — Я … я не могу этого рассказать.
Это потрясло Роя. Он никогда не видел никого, кто мог бы противостоять Акси, и уже одно это говорило ему, что печаль Бенсона не была вызвана старыми воспоминаниями. «Бенсону сто пятьдесят лет, так что он многое пережил, а его Воля 6. Это на один пункт выше, чем у среднестатистического человека».
Поскольку Бенсон сопротивлялся, Лето выбрал более мягкий подход. — Тебе кто-то угрожает?
Бенсон поднял голову, лицо его было искажено, но рот был по-прежнему закрыт. Если они не будут осторожны, Бенсон может просто раздробить себе все зубы. Рой спросил, — Кто-то угрожает твоим внукам?
Глаза Бенсона распахнулись, и он в ужасе уставился на Роя. «Да, это, наверное, шпион». Лето и Рой переглянулись. Поскольку Бенсон не хотел отвечать на их вопросы, Аксий не работал так хорошо, как они надеялись. Однако это не означало, что они не могли получить никаких ответов, поскольку реакция Бенсона могла кое-что сказать им.
Лето велел Рою продолжать расспросы. — Ты случайно не наткнулся на что-нибудь в пятой шахте? Этот шпион угрожал тебе и твоей семье? Он работает на убийцу? Неужели из-за него погибли краснолюды из пятой шахты? Появится ли завтра новая жертва? Это будет кто-то из пятой шахты или откуда-то ещё?
***
Ответы краснолюда потрясли Лето и Роя. — Что это за чертовщина? — Пробормотал Рой. После того, как был задан последний вопрос, Лето щелкнул пальцем, чтобы рассеять Аксию, и быстро скрылся с места происшествия вместе с Роем.
Несколько мгновений спустя Бенсон пришел в себя. Он обхватил себя руками и в ужасе огляделся. «Кажется, я что-то забыл, но что? Жутко». Он вздрогнул. — Благословите меня, святые Махакамы. Пусть я и моя семья пройдём через это с миром.