Глава 21 - Неожиданный гость.

После того, как Лето поднялся наверх с дамой, Рой перестал так сильно жульничать. Он знал, что должен залечь на дно, поэтому намеренно проиграл пару матчей после нескольких побед. Его противник не слишком много проиграл, и люди не думали, что он слишком много выиграл. На самом деле, однако, он выиграл довольно много корон. Двадцать за час, но никто не понял, что он жульничает.

С другой стороны, Рой заметил, что его оппонент — мужчина лет тридцати — жульничает прямо у него под носом. «Боже, а я думал, что я был достаточно бесстыдным». Он мог ясно видеть, как этот человек жульничает, благодаря его семи пунктам в Восприятии. «Это так глупо, что смешно». Впрочем, он не сразу стал шуметь. Он был всего лишь слабым ребенком после того, как Лето поднялся наверх. Если бы он разозлил местных жителей, ему пришлось бы помешать веселью Лето.

— Ты много выиграл, мальчик. Почему бы тебе не угостить нас выпивкой? Бледный бородатый мужчина думал, что Рой был доверчивым мальчиком, который не мог разглядеть его обман. Он быстро отобрал у Роя десять крон, к большому удивлению мальчика. Рой смотрел, ошеломленный, а мужчина насмехался над ним.

«Повезло», подумал бородач. «Это одна легкая добыча. Малыш трус. Сегодня будет хороший день». Он снова попытался взять у Роя, но на этот раз это была его колода — колода Скеллиге, которую все хотели.

Все смотрели с любопытством, гневом, страхом и восторгом, но никто не заступился за Роя.

— Бедный мальчик. Триада Воробья взялась за него.

— Он не должен был оставаться здесь один. Нужно просить ведьмака о помощи прямо сейчас.

Затем Рой хлопнул чем-то по столу. Все увидели лишь вспышку в размытом пятне, а следующее, что они увидели, это то, что кинжал, покрытый запекшейся кровью, вонзился в колоду Гвинта, прямо между пальцами бородатого мужчины. Если бы он приблизился к палубе, его рука была бы тем, что было ранено.

«Черт побери!» Мужчина как можно быстрее отдернул руку, его бледное лицо смертельно побледнело от шока. «Откуда взялся этот кинжал? Я-я этого не заметил». И тут он понял, что опозорился. Он был взрослым мужчиной, но тощий мальчишка сумел его напугать. — Ты знаешь, кто я, маленький ублюдок? — Он пришел в ярость. — Ты сейчас напал на  Триаду Воробья, мальчик. Твои дни сочтены!

Рой проигнорировал угрозу. Он коснулся кроны на доске левой рукой, и она бесследно исчезла. Затем он вытащил свой кинжал из карт и осторожно подул на него. Он изменился после убийства бандитов возле Альдерсберга. Рой убивал животных, людей и даже монстров. Человек перед ним был необъяснимо смешным, несмотря на его сердитый взгляд и угрожающие слова. — Ой, извини. — Рой невесело улыбнулся. — Я сталкивался с дикими собаками, утопцами и упырями все время, пока преследовал ведьмака. Привык иметь при себе оружие на всякий случай. Что ж, я должен отрубать головы этим монстрам, иначе… — Рой прищурился на мужчину, его лицо было искажено жуткой жестокостью далеко не по возрасту. — Они собирались убить меня.

У бородатого упало сердце, и он потер налитые кровью глаза. На мгновение он увидел, как к нему приближается пучок малиновых щупалец, и мальчик был их источником, но когда он снова посмотрел на Роя, щупалец нигде не было. Несмотря на это, он почувствовал, как холодок подкрался к нему. «Этот ребенок странный. Лучше с ним пока не драться».

— Отлично. У тебя есть мужество, мальчик. Ты можешь прожить еще немного, но только потому, что сегодня я безоружен. Тебе лучше быть осторожнее в следующий раз, когда ты окажешься на улице. Триада Воробья следит за тобой, — выплюнул он и быстро отступил. Подойдя к двери гостиницы, он почувствовал, как что-то холодное коснулось его головы. Мужчина рефлекторно прикоснулся к этому месту и не встретил ничего, кроме кожи; его волосы исчезли.

Мужчина ахнул и обернулся только для того, чтобы увидеть, как кинжал, который почти отнял его пальцы, вонзается в стену, а его рукоять все еще дрожит.

— Ты можешь уйти после того, как вернешь мне мои шестнадцать крон, — холодно сказал Рой.

После того, как бородач оставил кроны и в страхе сбежал, все потеряли интерес к Гвинту, опасаясь мести Триады Воробьев. Через мгновение они разбежались во все стороны.

Рой потер онемевшие руки и достал кинжал. Это забрало все, что у меня было. Он почти вышел из-под контроля. «Это было близко. Я чуть не выстрелил ему в голову. Это вызвало бы проблемы».

Рой, наконец, ощутил побочные эффекты неуравновешенного развития своего тела. Если бы его Ловкость была выше, у него была бы лучшая координация, и бросок кинжала не нанес бы столько урона, как раньше.  

Когда трактирщик заметил, что Рой опустил голову, он подумал, что мальчик испугался. — Вам лучше уйти как можно скорее, мой друг. Вы не можете сразиться с их группой, независимо от того, насколько хороши в бою.

— Не беспокойся, — сказал грубый низкий голос, и Рой услышал сзади тяжелые шаги. — Позвольте мне представиться. — К Рою подошел краснолюд в берете и приталенной накидке. Рубашка краснолюда доходила ему до колен, и на нём  были остроносые туфли в паре с носками до середины икры. Он был добросовестным краснолюдом.

Глаза Роя расширились от удивления. Это был первый раз, когда он увидел нечеловеческий вид после перехода в мир Ведьмака. Или, если быть точнее, древний вид. Краснолюд был ниже Роя, но был высоким по сравнению со средним краснолюдом.

— Я Севилл Гоог, виноторговец, живущий в Альдерсберге.

— Здравствуй, мистер Севилл. Я Рой. Дай угадаю… — Рой сцепил пальцы под подбородком. — Ты здесь не для меня.

Живот Севилла задрожал. — Да. — У него был хриплый, жесткий голос, как будто он подавлял его. — Я получил известие о прибытии ведьмака в Альдерсберг, и я здесь из-за него. Могу я спросить, из какой он школы? Конечно, я прогоню для тебя этого воробья во что бы то ни стало.

— Он не из школы кошек. Не волнуйся. «Школа Кошек действительно знает, как всех разозлить». 

— Я позабочусь об этом маленьком воробушке для тебя в знак моей дружбы. Гро, запиши счет гостей на меня, — сказал он трактирщику, прежде чем уйти без колебаний.

Когда Рой провожал его, глаза мальчика на мгновение засверкали. «Ого, этому карлику семьдесят? Совершенно не очевидно! Так что у краснолюдов действительно долгая жизнь, как и гласят легенды. Впрочем, в его статистике нет ничего выдающегося». Однако Рой заметил у него три интересные способности.

«Стойкость (пассивное): Краснолюды живут долго и обладают мощными жизненными силами. У взрослого краснолюда НР на двадцать боллше, чем у человека.

Сильное тело (пассивное): краснолюды известны своим умением обращаться с двуручным оружием и большой выносливостью. Взрослый краснолюд имеет на одно очко Силы и Телосложения больше, чем человек.

Крепкий (пассивный): Плотные, широкие тела заставляют их двигаться медленнее обычных людей. Их внешность нежелательна для любой другой расы. Некоторые даже презирают их за внешний вид. Их Ловкость и Харизма вычитаются на одно очко.

Рой думал, что эти навыки можно назвать талантами. И он задумался. Если у краснолюдов  есть таланты, то почему их нет у людей? Нет, у нас есть таланты. Или же сильные, долгоживущие расы, такие как краснолюды и эльфы, не были бы загнаны в угол людьми. Тут трактирщик прервал ход его мыслей. — Счастливый случай, мой друг. Мистер Севилл сегодня пришел проверить счета. Поскольку он собирается вмешаться, теперь не о чем беспокоиться. Триада Воробьев больше не твоя проблема.

— Я думал, что он просто виноторговец. Криминальный мир боится его? — с любопытством спросил Рой.

— Винная промышленность здесь монополизирована краснолюдами, так как они из древней расы, известной своим виноделием и кузнечным делом. Как племянник старшего краснолюда Махакама, Брувера Гоога, мистер Севилл отвечает за винный бизнес в Альдерсберге. Триада Воробьев должна уважать его, если они хотят выжить в городе.

— В чем тогда его проблема?

— Г-н. Севилл… — вздохнул Гро. — Его уже несколько месяцев преследует кошмар. Он думает, что виноваты фантомы.

Закладка