Глава 282. Истинная душа: Двенадцать знамений •
Обе девушки были одеты в роскошные дворцовые наряды, словно сошедшие с картины. Их одежды были украшены изысканной вышивкой, драгоценными камнями и жемчугом, а звон подвесок дополнял образ.
На голове девушки, стоявшей на мосту, красовалась корона, украшенная облачными узорами из драгоценных камней и золотыми фениксами. Мелкие жемчужины и агаты разных цветов служили изящным дополнением. Одних только украшений для волос на ней было около двухсот.
Корона девушки на лодке также была великолепна. Изящные серьги с двумя-тремя зелеными нефритовыми бусинами, нанизанными на золотую нить, свидетельствовали о высоком мастерстве их создателя.
Одежда девушек была окрашена с помощью измельченных драгоценных камней. Наряд девушки на лодке был выполнен в красно-черных тонах, с длинной юбкой, широкими рукавами и подчеркивающим талию поясом.
Дворцовый наряд девушки на мосту сочетал в себе красный, желтый и фиолетовый цвета, с изображением летящих лазурных фениксов и благоприятных облаков. На плечах у нее развевалась голубая лента.
Ленты, словно легкая дымка, обвивали их талии и плечи, струясь за спинами.
Сюй Ин видел немало девушек, но таких роскошно одетых — никогда.
Даже столь великолепные наряды не могли затмить их красоту. Девушка на мосту выглядела величественной, а девушка на лодке — сияющей. Обе были поразительно прекрасны.
Сюй Ин прикинул, что на девушке с моста было не меньше трехсот артефактов Закона, в то время как на девушке с лодки — чуть больше двухсот.
Девушка на мосту, бросив настороженный взгляд на девушку на лодке, улыбнулась: — Меня зовут Хуа Цоин. Я пришла по поручению своей наставницы. Она сказала, что вы, господин Сюй, прекрасно владеете искусством рун и приглашает вас в гости.
Девушка на лодке, глядя на девушку на мосту, тоже с улыбкой ответила: — А меня зовут Чу Сянсян. Я пришла по поручению отца, чтобы пригласить вас, господин Сюй, в гости.
Мэн По, подняв чашку, с улыбкой наблюдала за ними, думая: "Две девушки борются за одного мужчину. К чему это приведет?"
Ей не терпелось узнать, что будет дальше, и она уже почти поднесла чашку ко рту, но вдруг опомнилась и поставила ее обратно, испугавшись: "Если я сейчас выпью этот чай, в Подземном мире начнется хаос".
Сюй Ин насторожился: "Сейчас многие Рыбаки знают, что два Грота Прародителей Экзорцистов находится у меня. Они пытаются найти меня. Не исключено, что эти девушки — тоже Рыбаки".
Он посмотрел на девушек и подумал: "Талисман в руках Хуа Цоин — тот самый, что я подарил глупому А-Фу. Как он оказался у нее? Что-то случилось с А-Фу?"
Он вежливо отказался: — У меня есть неотложные дела, поэтому я не могу принять ваше приглашение. До свидания, госпожи.
Чу Сянсян улыбнулась: — Господин Сюй, занимайтесь своими делами. Нам с госпожой Хуа нужно кое-что обсудить.
Хуа Цоин добавила: — У меня та же мысль.
Девушки обменялись взглядами, и в их глазах вспыхнула жажда убийства.
Мэн По снова подняла чашку чая, с улыбкой наблюдая за ними: "Сейчас начнется настоящая кровавая баня".
Она подумала с удивлением: "Загорелое личико господина Сюя когда-то было таким белым и нежным!"
Сюй Ин, идя вдоль реки Най, тоже удивился: "Эти девушки явно не знакомы друг с другом, но говорят, что у них есть общие дела. Странно".
Когда Сюй Ин отошел, Чу Сянсян, стоя на носу лодки и глядя вверх, с улыбкой спросила: — Госпожа Хуа, вы из Высокого Холма, верно? Говорят, там много злодеев. Вы, должно быть, очень сильная, раз смогли выжить.
Услышав слова "Высокий Холм", Мэн По вздрогнула, чуть не пролив суп забвения: "Эта Хуа Цоин — гостья из Высокого Холма!"
Хуа Цоин грациозно взлетела и приземлилась на лодку Чу Сянсян. Она с улыбкой спросила: — Госпожа Чу, вы, случайно, не из Бездны под горой Цзюи? У вас там тоже много злодеев!
Чу Сянсян, улыбаясь, ответила: — Это правда.
Мэн По была поражена: "Бездна под горой Цзюи? Эта Чу Сянсян — дочь того старого чудовища! Одна из Высокого Холма, другая из Бездны Цзюи… Заклятые враги! Сейчас начнется настоящее веселье!"
Лодка проплыла под мостом через реку Най.
На лодке девушки мило болтали. Их грациозные фигуры и красота радовали глаз, и казалось, что даже в Подземном мире наступила весна, а солнце засияло ярче.
Внезапно Хуа Цоин, сделав полуоборот и взмахнув волосами, высвободила мощь сотни артефактов Закона, скрытых в ее прическе. В одно мгновение появились солнце и луна, засияли звезды, и Чу Сянсян оказалась втянута в звездное небо!
Феникс на короне Хуа Цоин взмыл в воздух, оставляя за собой огненный след.
Чу Сянсян, стоя на носу лодки, встретила солнце, луну, звезды и золотого феникса. Девушка слегка улыбнулась, и за ее спиной возникла величественная Истинная Душа. Она отводила в сторону солнце и луну, срывала звезды.
Нефритовая подвеска на ее одежде превратилась в нефритового дракона и бросилась на золотого феникса.
После первой же стычки девушки поняли, что их силы равны.
Не говоря ни слова, Хуа Цоин призвала Двенадцатиэтажную башню и обрушила ее на противницу: — Прости, сестрица Чу!
Башня зависла в воздухе, излучая яркий свет. На каждом из двенадцати этажей башни появилось изображение юноши, и каждый из них открыл глаза. Чу Сянсян, почувствовав опасность, не раздумывая, выпустила навстречу башне двести с лишним своих артефактов Закона.
Артефакты Закона один за другим взрывались в воздухе, не в силах противостоять мощи Двенадцатиэтажной башни.
Некоторые артефакты Закона были разрушены еще до того, как успели приблизиться к башне, их Образы Пути рассыпались в прах.
Чу Сянсян ужаснулась: "Эти сокровища я создавала с таким трудом, собирая божественные металлы и нефриты в Бездне Цзюи!"
Башня излучала невероятную мощь Великого Пути и содержала в себе ужасающую силу Бессмертного Пути. Еще не приблизившись к ней, Чу Сянсян почувствовала, как ее изначальная энергия выходит из-под контроля, а Образ Пути в Области Сокровенного начинает разрушаться.
"Этот артефакт Закона непобедим! Мне нужен артефакт Закона моего отца, чтобы противостоять ему!"
Стиснув зубы, Чу Сянсян сорвала с себя дворцовый наряд и бросила его в воздух. Наряд превратился в облака, красные, черные и белые, затмившие небо. Они бросились на Двенадцатиэтажную башню.
В следующее мгновение облака рассеялись, а Образ Пути разрушился.
Хуа Цоин вылетела из рассеявшихся облаков и, оглядевшись, не нашла Чу Сянсян. Осталась только лодка.
Лодка, которая сама по себе была редким сокровищем, под воздействием Двенадцатиэтажной башни начала рассыпаться в прах.
Хуа Цоин фыркнула и, взмахнув рукавом, превратила лодку в пыль.
Она спустилась на мост через реку Най и, обратившись к Мэн По, спросила: — Старшая, вы не видели, куда делась девушка из семьи Чу?
Мэн По покачала головой: — Нет.
Хуа Цоин, пристально глядя на нее, призвала за спиной Двенадцатиэтажную башню: — Старшая, ваша божественная сила безгранична. Вы наверняка знаете, где она, верно?
Мэн По холодно усмехнулась: — Девочка из семьи Хуа, башня, конечно, сильна, но не ты. Не испытывай мое терпение.
Когда она произнесла эти слова, множество голосов слилось в один, Подземный мир исчез, и на его месте возникла бескрайняя звездная бездна! Мэн По, возвышаясь над пустотой, соединяла рекой Най мириады миров, а бесчисленные живые существа казались муравьями!
Хуа Цоин стояла на месте, Двенадцатиэтажная башня за ее спиной сияла, но девушка чувствовала, будто ее бьют со всех сторон. Звездное небо стремительно отступало!
Хуа Цоин с тревогой ждала, пока все закончится. Наконец, видение Мэн По, реки Най, соединяющей мириады миров, исчезло.
Оглядевшись, девушка поняла, что ее отбросило неизвестно куда. К счастью, Двенадцатиэтажная башня защитила ее от травм.
"Сила этого Изначального Небесного Бога ужасает. Ее мощь не уступает мощи моей наставницы!"
Собравшись с духом, девушка взмахнула рукой, и в небе открылась бездна, в которой появился огромный вращающийся глаз.
Осмотревшись через этот глаз, Хуа Цоин взлетела на облаке и унеслась прочь.
На мосту через реку Най Мэн По, все еще потрясенная, пробормотала: "Эта башня невероятно сильна. Я хотела преподать девчонке урок, но башня заблокировала мою атаку. Старик из Высокого Холма создал артефакт Закона, не имеющий аналогов в мире смертных! В этой башне есть отпечаток Сюй Ина. Неужели…?"
Она поспешно покачала головой: "Меня это не касается. Не стоит вмешиваться".
Сюй Ин шел вдоль реки Най, когда вдруг с неба упала девушка и с плеском приземлилась в воду.
Сюй Ин поспешно отступил на несколько шагов, показывая, что это не имеет к нему никакого отношения.
У девушки были растрепаны волосы, на ней осталась только нижняя рубашка, прикрывающая грудь, и красная лента на шее. Спина была обнажена, но, к счастью, на ногах остались белые штаны.
Сюй Ин с сомнением подумал: "Это же Чу Сянсян. Куда делся ее наряд?"
Чу Сянсян, прикрывая грудь, с испугом сказала: — Мой отец — Бог Бездне Цзюи!! Меня преследует Хуа Цоин. Ее артефакт Закона очень силен. Нам нужно спрятаться, иначе нам не выжить!
Сюй Ин, оглядевшись, схватил ее за руку: — Следуйте за мной!
Чу Сянсян последовала за ним. Вскоре они добрались до горного ручья. Сюй Ин достал старую деревянную дверь и постучал.
Из-за двери раздался женский голос: — Кто там? Сяокэ, открой дверь.
Через мгновение Ли Сяокэ открыл дверь. Увидев Сюй Ина и Чу Сянсян, он удивился.
Сюй Ин объяснил: — Нам нужно спрятаться от врага.
Ли Сяокэ открыл свою Область Сокровенного и пригласил их войти. Сюй Ин убрал дверь и вместе с Чу Сянсян вошел в это скрытое пространство.
Чу Сянсян была тяжело ранена, ее Образ Пути был поврежден, но, будучи экзорцистом, она быстро стабилизировала свое состояние.
Сюй Ин извинился перед Ли Сяокэ и его женой: — Простите, что побеспокоил вас.
Женщина улыбнулась: — К нам редко кто-то заходит. Только мой наставник иногда навещает нас. Мы рады вашему визиту. Какие могут быть извинения?
Ли Сяокэ с улыбкой кивнул.
Женщина очень заботливо отнеслась к Чу Сянсян, осмотрела ее раны, дала ей свою одежду и завела с ней разговор.
Сюй Ин подошел к колодцу, чтобы посмотреть, что происходит снаружи.
Чу Сянсян, немного оправившись, тоже подошла к колодцу. Девушка, глядя в колодец, тихо сказала: — Господин Сюй, с этой парой что-то не так. Я видела их затылки…
Сюй Ин тихо ответил: — Не говори им об этом. Они оба знают, что мертвы, но не признаются друг другу.
Он обернулся и посмотрел на Ли Сяокэ и его жену, которые занимались своими делами. Его взгляд был задумчивым: — Если они признаются, их одержимость исчезнет, и этот мир разрушится.
Чу Сянсян, одетая в одежду жены Ли Сяокэ, выглядела очень привлекательно. Она тихо сказала: — Но это скрытое пространство создано не по законам Пути. Рано или поздно оно исчезнет.
Сюй Ин отвел взгляд: — Об этом потом подумаем.
Чу Сянсян хотела что-то сказать, но вдруг на поверхности воды в колодце появилось отражение Хуа Цоин.
Девушка пролетела над скрытым пространством, остановилась и огляделась.
— Сестрица Чу, вы ранены и далеко не уйдете. Вы, должно быть, пошли за господином Сюем, верно? — раздался голос Хуа Цоин, — Господин Сюй, где вы прячетесь? У меня нет злых намерений. Я просто хочу пригласить вас в Высокий Холм. Если вы отдадите мне девушку из семьи Чу, вы станете почетным гостем Высокого Холма.
Ее божественное сознание пронзило пустоту, заставив скрытое пространство дрожать, словно оно вот-вот рухнет!
Внезапно за спиной Хуа Цоин появилась Двенадцатиэтажная башня и зависла в воздухе.
С появлением башни скрытое пространство начало разрушаться.
Сюй Ин испугался, а увидев на каждом этаже башни свой собственный образ, пришел в ужас: "Эта башня…?"
Хуа Цоин, словно что-то заметив, вместе с башней внезапно исчезла. Разрушение скрытого пространства прекратилось.
Ли Сяокэ и его жена вздохнули с облегчением.
Во время этой странной небесной аномалии они молча обнимали друг друга.
— Вы тоже видели эту башню? — спросила Чу Сянсян.
Сюй Ин, все еще потрясенный, кивнул: — Эта башня…
— Эта башня — Двенадцатиэтажная башня Истинной Души, разделенная на артефакты Закона, — сказала Чу Сянсян, — Двенадцать знамений Истинной Души — это двенадцать высших состояний этапа Двенадцати Башен. Каждому этажу башни соответствует одно состояние. Однако большинство культиваторов, достигнув уровня Истинной Души, исчерпывают свой потенциал. Они застревают на этом этапе. Лишь немногие из тех, чья Истинная Душа восходит на Двенадцатиэтажную башню, достигают прорыва к сфере Небесного Озера. Что касается тех, кто достигает одного или двух знамений… Таких можно найти одного на тысячу. А те, кто достигает всех двенадцати знамений…"
Она покачала головой: — Мой отец говорил, что такие люди появляются в мириадах миров не чаще, чем раз в десять тысяч лет.
Сюй Ин спросил: — Я не об этом. Я о том, почему на каждом этаже башни есть мой образ?
Чу Сянсян, пристально посмотрев на него, ответила: — Потому что вы — единственный, кто достиг всех двенадцати знамений Истинной Души.
Сюй Ин вспомнил свой разговор с Прародителем Экзорцистов Пэн Янь в секте Беспредельного, когда он выдавал себя за Гу Фэйюй.
Его голос немного охрип: — Тогда почему моя Двенадцатиэтажная башня находится в руках Хуа Цоин?
Он уже знал ответ, но хотел услышать его от Чу Сянсян.
Чу Сянсян, помолчав, ответила: — Потому что они отделили ваши Двенадцать Башен, Небесное Озеро, Божественный Мост, Дворец Небес, три Врат, Печь и Грот Бессмертных и превратили их в артефакты. Эта Двенадцатиэтажная башня невероятно сильна. Ее закаливали в Высоком Холме более сорока тысяч лет, и она стала величайшим сокровищем мира смертных.
Она ожидала, что Сюй Ин будет потрясен, но он сохранял спокойствие.
— Если я верну себе башню, смогу ли я восстановить свой прежний уровень культивации? — спросил Сюй Ин.