Глава 264. Глупец А-Фу

Сюй Фу сидел на коленях, не двигаясь, словно не слышал его слов.

В небе все еще свистел ветер, битва закончилась. Лишь кое-где в вышине виднелись останки Небесных Богов, и капли крови падали вниз.

Некоторые куски плоти упали на горы Куньлуня. Насыщенные жизненной силой и пронизанные энергией Небесного Пути, они превращались в странных существ, которые крались по склонам.

Лу У был в восторге. Он носился по горам, то вставая на задние лапы и нанося удары когтистыми передними, то хлеща девятью хвостами, убивая порождения Небесного Пути.

Он еще не успел вдоволь насладиться битвой, как она закончилась.

Ему хотелось схватить Небесных Богов и снова вступить в бой, но теперь приходилось довольствоваться этими существами.

— Вот так я бы с ними сражался, против всех шестерых сразу…

Ветер пронесся, словно годы, и стих.

— Четыре тысячи лет назад Цзу Лун собрал три тысячи могущественных сект, мастеров стадии Вознесения, с их артефактами Закона, в Сяньяне, чтобы вскрыть мой череп, — Сюй Ин сидел рядом с Сюй Фу, наблюдая за облаками, плывущими над горами Куньлуня. Его настроение было таким же переменчивым, как и эти облака. Он старался говорить спокойно, рассказывая о прошлом.

Техника взлома печати, которую передал ему Сюй Фу, помогла ему вспомнить многое.

Воспоминания о путешествии за море в поисках горы небожителей и эликсира бессмертия становились все яснее.

Сяньян был окутан сиянием, словно Мир Бессмертных. Редко какой император обладал такой властью, как Цзу Лун.

— Три тысячи сект, используя всю свою мудрость, всеми возможными способами пытались взломать печать моей памяти. Тогда я был всего лишь пастухом Сюй Ином с северо-запада, и я смотрел на вас с ужасом, не в силах сопротивляться, — спокойно продолжал Сюй Ин.

Прошло слишком много времени. Воспоминания о тех событиях казались ему древними картинами.

Хотя Сюй Ин знал, что в прошлом ему пришлось многое пережить, он не представлял, насколько ужасными были эти испытания. Даже сейчас, вспоминая о них, он содрогался.

Три тысячи артефактов Закона, использованных для взлома печати его памяти, были для него настоящей пыткой.

Пыткой хуже смерти!

И эта пытка длилась так долго, что привела к его психическому срыву и разрушению личности.

Наконец, Цзу Лун и Сюй Фу смогли пробить брешь в печати.

— Часть моей памяти вернулась, и я не знал, ненавидеть вас или благодарить. Ненавидеть за то, что вы мучили меня ради своих корыстных целей, и благодарить за то, что помогли мне вернуть часть воспоминаний. Хе-хе… Как вы посмели? — на лице Сюй Ина появилась улыбка, — но я понимал, что не смогу противостоять тем, кто запечатал меня. Если они смогли одолеть меня в расцвете сил, то победить меня сейчас было бы еще проще. Мне нужно было подготовиться к будущему.

Он говорил так, словно речь шла о ком-то другом: — Во время путешествия за море я наконец понял. Цзу Лун использовал меня. Он хотел обрести бессмертие и править миром вечно. Он был тираном, готовым на все ради вечной жизни. Если бы он получил гору небожителей и эликсир бессмертия, он бы правил вечно, и мир погрузился бы во тьму. Поэтому я не мог отдать ему ни гору, ни эликсир.

— Три тысячи сект, их юноши и девушки… Они тоже использовали меня, преследуя свои цели. Кто-то хотел вечной жизни, кто-то — вознесения, кто-то — моей головы в качестве награды, а кто-то хотел заполучить гору небожителей и эликсир для себя. Никто из них не был достоин обладать ими.

— Я все обдумал и решил отдать гору небожителей и эликсир тебе, самому неподходящему человеку.

Сюй Ин встал и посмотрел вдаль: — Ты хладнокровен и безжалостен, считаешь человеческие жизни муравьями, просто цифрами. Тебе все равно, сколько людей погибнет, и кто именно станет жертвой. Ради достижения цели ты готов на все. В руках такого человека, как ты, гора небожителей и эликсир бессмертия принесут миру еще больше бед.

Сюй Фу сидел, словно истукан.

— Ты невероятно умен. Ты мог скопировать любую технику, просто увидев ее. Ты мог понять смысл рун на артефактах Закона, просто взглянув на них, и даже создать их копии. Ты мог имитировать даже мои техники, увидев их всего несколько раз. Твой интеллект почти равен моему, — Сюй Фу смотрел на него пустыми, безжизненными глазами.

— Но ты слишком опасен. На корабле ты был готов пожертвовать кем угодно, использовать всех как инструменты. В твоих глазах они не были людьми, а лишь низшими существами, чье предназначение — стать жертвами ради нашего выживания.

— Ты был готов использовать и пожертвовать даже тех, кто был рядом с тобой. Девушка, которая любила тебя, тоже стала жертвой. У тебя не было друзей, и они тебе не нужны. Но ты считал меня своим другом, и это меня одновременно озадачивало и трогало. Такого человека, как ты, я должен был убить.

Сюй Ин повторил: — Я должен был убить тебя. Но когда я пробил твой лоб, я вдруг засомневался. Я дал тебе эликсир бессмертия и гору Фанчжан. Ты спросил меня, почему я убил тебя. Тогда я не ответил. Теперь я отвечу: ты заслужил смерть за свои поступки.

Сюй Фу продолжал сидеть неподвижно.

— Почему же я спас тебя? Наверное, потому, что ты был мне нужен.

Сюй Ин печально вздохнул: — Мне нужен был кто-то, кто покинет континент Первозданной Охоты и избежит Великой Чистки. Мне нужен был кто-то, кто возьмет с собой золотую книгу и расшифрует ее письмена. Мне нужен был кто-то, кто вернется в нужное время, с золотой книгой, чтобы помочь мне или отомстить. И этот человек должен был быть очень, очень умным.

Тогда он оставил Сюй Фу за морем и в одиночку вернулся в округ Шэнь.

Как только он ступил на континент Первозданной Охоты, его тут же атаковали и запечатали Небесные Боги. Но надежду он уже посеял.

Через две тысячи лет Сюй Фу, скитаясь по морям, вернулся с золотой книгой и горой небожителей. Наконец, он был готов отомстить Сюй Ину.

Он хотел превратить Сюй Ина в свою тень, в другого себя, чтобы доказать, что Сюй Ин ошибался, а он был прав!

Он совершил то, что не смог Сюй Ин: возродил культивацию, вернул ей былую славу и восстановил золотой век!

Он планировал свою месть две тысячи лет и, наконец, в один прекрасный день убил жителей Бамбуковой Тайны, принес их тела в жертву Богу Чумы и вызвал Великую Чуму в Бамбуковой Тайне.

Река Най в Загробном мире изменила свое русло, и началось столкновение двух миров — мира живых и мира мертвых.

Но с того момента, как он достал золотую книгу, пытаясь манипулировать Сюй Ином, события начали развиваться по плану, задуманному Сюй Ином четыре тысячи лет назад.

— Четыре тысячи лет назад я пронзил твой лоб одним пальцем, и твоя рана не заживала все эти годы. Этот удар мучил тебя четыре тысячи лет, — Сюй Ин направился к выходу из Города Дворца Небес. Его голос становился все тише и тише, — ты исцелил свою рану водой из Небесного Озера, но мой удар оставил след и в твоем разуме. Когда Небесная Печать уничтожила тебя, моя энергия сохранила осколок твоей души.

— А-Фу, ты проиграл.

Сюй Ин стоял на Божественном Мосту и махал рукой: — Я притворялся глупцом четыре тысячи лет, но ты все равно проиграл.

На руинах алтаря в Городе Дворца Небес Сюй Фу стоял на коленях, и по его щекам текли слезы.

Фэн Сянь стояла рядом, не зная, что делать.

Внезапно она что-то поняла. Ее глаза расширились от удивления и радости, когда она посмотрела на Сюй Фу.

В его лбу все еще зияла огромная дыра, внутри не было ничего, кроме света, но теперь в нем появилась искра жизни.

Фэн Сянь увела его с Куньлуня, на гору Цзюи, к павловнии, и они поселились там.

Под павловнией находилась заброшенная могила. Никто не знал, кто в ней похоронен, и никто не приходил навестить ее.

Фэн Сянь жила во дворце среди ветвей павловнии. Звери и птицы с окрестных гор приходили поклониться ей, а культиваторы — учиться. Фэн Сянь обучала их техникам и пробуждала древнюю кровь в птицах и зверях, постепенно укореняясь на горе Цзюи.

Молодого человека со светом в голове, который жил рядом с ней, звери, птицы и культиваторы с горы Цзюи прозвали Глупцом А-Фу.

Глупец А-Фу часто сидел у заброшенной могилы под деревом по целым дням.

Он не культивировал и не слушал наставлений.

— Если ты использовал меня, зачем сохранил осколок моей души? — А-Фу лежал на могиле, закинув руки за голову, и жевал травинку, — Может, ты все-таки считал меня другом…

На пике Нефритовой Жемчужины горы Куньлунь обломки кирпичей и черепицы парили в воздухе, соединяясь и сливаясь друг с другом. Руины древнего храма, под воздействием могущественной силы, словно возвращались в прошлое, восстанавливая свой прежний величественный облик.

Сюй Ин и Юань Вэйян поднялись на пик Нефритовой Жемчужины и увидели, как перед ними, словно по волшебству, появлялась дорога из белого нефрита и яшмы.

Они шли в гору, и нефритовая дорога появлялась перед ними, шаг за шагом.

Лу У следовал за ними, расчищая путь от опасностей: то вытаскивая из ущелья замерзшее тело, то разбивая череп Небесного Бога.

Чем ближе они подходили к вершине, тем усерднее он работал.

Юань Ци и Большой Колокол присоединились к нему, старательно устраняя все препятствия.

— Господин Ци, не кажется ли тебе, что мы слишком усердствуем? Не будут ли нас считать подхалимами, пытающимися выпросить у Сиванму сокровища? — с беспокойством спросил Большой Колокол.

— А разве мы можем быть большими подхалимами, чем Лу У? У него девять хвостов, и все они только и делают, что виляют! Господин Колокол, давай просто будем стараться изо всех сил, и, может быть, Сиванму наградит нас сокровищами, которых хватит на всю жизнь! — ответил Юань Ци.

— Пусть Сиванму видит, как мы стараемся, и даст нам побольше сокровищ! Кстати, господин Ци, укуси себя за язык и брызни мне на спину немного крови, чтобы казалось, будто я сражался до последней капли крови… Подожди, не кусайся ядовитыми зубами! Господин Ци, господин Ци, очнись! Господин Ци? — воскликнул Большой Колокол.

Фиолетовый росток бессмертия кружил вокруг Юань Вэйян, с любопытством разглядывая девушку. Он вопросительно посмотрел на Сюй Ина, словно спрашивая, почему девушка рядом с ним не похожа на ту, что была раньше.

Сюй Ин нахмурился и сделал жест, изображающий перерезание горла.

Фиолетовый росток уселся на плечо Юань Вэйян, угрожающе шевеля корнями: если ты перережешь мне горло, я заставлю эту девчонку перерезать свое.

Сюй Ин протянул руку, чтобы схватить росток, но тот быстро ускользнул.

Они прошли мимо рисового поля, и, увидев стебель риса бессмертных, фиолетовый росток пришел в восторг и бросился к нему, намереваясь поглотить его и стать сильнее!

В следующее мгновение стебель риса повалил росток на землю и начал избивать. Росток в ужасе бросился обратно к Сюй Ину и спрятался за его спиной.

Стебель риса вырвал себя из земли и, шевеля корнями, словно разъяренное божество, бросился на них.

— Брат Рисовый Стебель, прошу тебя, пощади нас, — Сюй Ин поклонился. Стебель риса узнал его и успокоился.

Добравшись до середины горы, фиолетовый росток заметил жемчужное дерево на противоположном склоне утеса и радостно бросился к нему.

Через некоторое время дерево подвесило росток за стенами города и начало хлестать его ветвями.

Сюй Ин сделал вид, что ничего не заметил, и поспешил дальше вместе с Юань Вэйян.

— А-Ин, мы бросим его там? — спросила Юань Вэйян, оглядываясь.

— Это дерево избило даже Фэн Яо и Лазурного Феникса, — покачал головой Сюй Ин, — сомневаюсь, что обычный бессмертный справится с ним. Если мы вмешаемся, нас тоже подвесят рядом с господином Цао.

Наконец, они достигли вершины. Небесное Озеро было обновлено, лишь Грот Бессмертных, ведущий в Мир Бессмертных, оставался запечатанным.

Когда Сюй Ин и Юань Вэйян подошли к берегу Небесного Озера, сзади раздался властный женский голос.

— Потомок Сюй, как поживаешь?

Сюй Ин и Юань Вэйян обернулись и увидели великолепную богиню, выходящую из сияющего ореола.

Когда она вышла из света, сияние растеклось по земле, словно роскошный наряд. Затем часть света поднялась, превратившись в прекрасные ленты, развевающиеся вокруг пика Нефритовой Жемчужины.

Это была богиня Куньлуня, мать всех богов.

Сиванму.

Закладка