Глава 130: Головоломка

«Привет ребята.»

Держа руки в карманах, Феликс быстрыми шагами приблизился к обездвиженному дуэту. Он не беспокоился о том, что они смогут сбросить с себя эффекты его стимулов. Если бы кто-то из случайных людей смог такое провернуть, тогда прародителю пришлось бы передать свою должность лорда ядов кому-нибудь другому.

Услышав этот знакомый проклятый голос, Батальон и Опозоренный достигли грани безумия. Они не могли ни двигаться, ни ясно думать, чтобы активировать хотя бы одну способность. Дуэт был полностью искалечен комбинацией стимулов Феликса как физически, так и ментально.

Если бы они только могли закрыть глаза, тем самым уменьшив чувство головокружения, что позволило бы им активировать свои способности… К сожалению, даже их веки были парализованы.

«В следующий раз не вступайте в партнерство, если не знаете, как оно работает.»

Это был последний полученный совет в их жизни, перед тем как ровно через 5 секунд их черепа были пронзены указательными пальцами Феликса.

Феликс все точно рассчитал. Он был абсолютно уверен, что ему хватит всего двух бомб, чтобы их прикончить, иначе, он бы бросил еще две в качестве меры предосторожности.

Шлеп! Шлеп!

Их тела сразу же упали на землю после того, как Феликс вынул из черепов пальцы, удерживавшие их на весу. Взволнованные выражения остались на их лицах даже после того, как они превратились в трупы.

Феликс протер окровавленные пальцы носовым платком и оттащил их тела от стены. Они загораживали проход в потайную комнату.

Разобравшись с трупами, он встал в нескольких метрах от стены и прищурился на нее, пытаясь увидеть точные формы вещей внутри. Он не был дебилом, как те двое, которые стояли всего в метре от скрытого прохода.

Но он мог понять их поведение, поскольку у них не было такого же видения, как у него. Если бы они могли заглянуть сквозь проход, они бы до смерти испугались того, насколько близко они оказались к аду.

В его глазах отразился красный круг, пульсирующий волнами тепла, сундук среднего размера и множество смертельных ловушек, направленных на вход.

Он легко догадался, что круг — это устройство телепортации. Что касается сундука, то Феликс не видел его цвет и ранг, так как он слишком сильно светился в тепловом зрении.

‘Что думаешь, Асна? Стоит ли нам действовать или продолжить охоту?’

‘Ну, я думаю, тебе стоит попытаться, поскольку судья упомянула, что в сундуках могут быть свитки, которые показывают путь к сундукам с GP.’

‘Действительно, единственный вопрос, который меня беспокоит — это ранг сундука. Я не хочу попасться на пустую приманку.’

‘Просто сделай это! Это весело, [кашель], я имею в виду, что это важно для твоей победы.’

Феликс даже не стал ей отвечать. Во-первых, он сглупил, думая, что спрашивать ее мнение хорошая идея. Асна явно хотела просто развлечься, совершенно не заботясь о результатах игры или пари.

Он подозревал, что она могла бы даже предложить ему активировать круг телепортации, просто чтобы потешить любопытство.

‘К черту, с моим текущим количеством очков, думаю я могу рискнуть.’

Сосредоточившись, он прищурился на область перед скрытой комнатой. Феликс двигался к ней шаг за шагом напрягая все чувства и не осмеливаясь недооценивать ловушки перед ним. Он не знал, какие из этих изображений и слов перед ним были ключом к комнате или триггером ловушек.

Феликс остановился перед двумя каллиграфически выведенными предложениями, излучающими ауру тайны и красоты. Он полагал, что ключ к комнате содержится в одном из них или в обоих, поскольку они были нанесены ровно посередине двери в комнату.

Его глаза сверкнули восторгом, когда он заметил, что это загадки. Пришло время Феликсу применить свою давно утраченную магию.

«То, что тебя манит, за стеной лежит. Под ногами посмотри, там ключ к двери.» Его взгляд сосредоточился на второй загадке: «Разбитую вазу, особенно ее базу, собери воедино, попадешь в долину.»

Феликс, подперев подбородок рукой, усмехнулся, прочитав две загадки. Не сжигая лишних клеток мозга, он довольно легко понял, что означают эти загадки. В конце концов, он видел потайную комнату, находящуюся прямо за дверью с этими загадками.

Это свело всю тайну к нулю. Если здесь был кто-то другой, им потребовалось бы несколько минут, чтобы понять значение загадок. Ведь эти два предложения были не единственными на стенах, а лишь одними из миллионов надписей на стенах и полу.

Их огромное количество любого сделает беспомощным в попытках увязать все в единое целое. Если бы не это, Батальон и Опозоренный не торчали бы здесь столько времени, пялясь на них.

С веселым выражением лица Феликс осмотрелся под ногами, ища настоящий ключ от двери. Как он и предполагал, его взгляду предстали три плоские разбитые на кусочки изображения ваз, каждое своего цвета.

‘Хм, желтая, красная и молочно-белая.’

Он присел рядом с ними и тщательно осмотрел каждую. ‘Так вот что было причиной их спора.’

Он не знал, смеяться ему над их низким IQ, или плакать. Разве истинный ответ не был ясен как день? Феликсу не потребовалось и секунды, чтобы понять, что молочно-белая ваза была настоящим ключом к комнате. Он пришел к такому выводу из-за второй загадки.

Феликс истолковал это так: чтобы использовать круг телепортации, сначала нужно собрать воедино одну из ваз. Это была первая и одновременно самая простая интерпретация загадок. Батальон и Опозоренный, как раз догадались об этом. Однако была еще одна, скрытая интерпретация, заключающаяся в последней фразе. «Собери воедино, попадешь в долину.» (пп: на деле там «попадешь в другое пространство», но если надо рифмовать, то надо рифмовать.)

Это явно подразумевало, что внутри стены находился круг телепортации. Если бы Батальон и Опозоренный поразмышляли подольше об этой фразе, они бы в конце концов поняли, что между одной из разбитых ваз и кругом телепортации существует связь.

Цвет!

Круги телепортации были известны своим молочно-белым цветом, как раз таким, какого была одна из этих ваз. Однако эти клоуны продолжали спорить о двух других, совершенно игнорируя настоящий ключ.

‘Да, головоломка! Позволь мне решить ее за тебя!’

С нетерпением Асна подскочила, встав ногами на кровать, не заботясь о своем обнажившемся очаровательном теле. Она прищурилась, сосредоточившись на головоломке, и запомнила положение и форму каждой детали. Затем она закрыла глаза и села обратно в кровать.

Асна хотела сначала полностью решить ее в уме, прежде чем начать указывать Феликсу, какой кусок куда нужно переместить. Она не беспокоилась о том, что память подведет ее. Существа с высоким статусом во вселенной, подобные ей, пользовались множеством привилегий, и абсолютная память была лишь одной из них.

Несколько минут прошли в полной тишине, Феликс пальцами переставлял куски туда-сюда. Некоторые из них были большими и было легко понять куда они подходят, а некоторые имели размер монеты. К тому же, молочно-белый цвет вазы не облегчал поиск решения.

Не взирая на все сложности, на лице Феликса появилась ностальгическая улыбка, пока он пытался решить загадку. Он слышал, что сказала Асна, и знал, что может просто расслабиться и позволить ей сделать все за него. Но зачем ему это надо?

Его мозг не был настолько бесполезным, чтобы он даже не попытался решить этот пазл в одиночку. В этой жизни Феликс, возможно и ненавидит игры-головоломки из-за множества переменных, влияющих на победу. Но он не ненавидел сами головоломки. На самом деле он их очень любил.

Никто не мог понять его чувства к головоломкам и загадкам.

В прошлой жизни головоломки и особые дополнения в играх были двумя его любимыми вещами, так как с их помощью даже он, мусорный игрок с мусорной родословной, правильно разыграв свои карты, мог одолеть ветеранов и завоевать чемпионство.

Именно этого он и боялся сейчас в этой жизни: какой-нибудь мусорный игрок, подобный ему в прошлом, украдет у него победу прямо из-под носа.

Было весело, когда он проворачивал такое. Но будет уже не так весело, если это провернут с ним.

‘Готово! 6 минут? Кажется, я заржавел.’

Удовлетворенный, но несколько расстроенный, он вставил последний кусок в основание вазы. В тот же момент ваза засияла молочно-белым светом и внезапно выстрелила лучом в два предложения-загадки, подсветив их.

Феликс сделал пять шагов назад и насторожился, ожидая, что ловушки сделают залп по тому месту, где он только что стоял.

Это было второе препятствие. Если кто-то думает, что, разгадав головоломку, он сразу же получит проход к богатству, то его превратят в дикобраза залпы стрел, пуль, копий…

Ка-Тамп!

Феликс еще сильнее напряг свои чувства, увидев, как расположенные за широко открытым входом ловушки нагреваются, готовясь нанести удар.

‘Похвали меня, Феликс! Иначе я не скажу тебе, как ре… шить… загадку.’

Самодовольство Асны постепенно затухло, когда ее глаза увидели, как множество ловушек, поливает смертоносными снарядами место, где была головоломка, однако ее шокировало не это, а тот факт, что эта чертова головоломка сияла белым светом, демонстрируя красоту собранной целиком вазы.

‘О, ты уже собрала пазл? Молодец, Асна, ты хорошо справилась.’

Феликс беспечно двинулся вперед, больше не беспокоясь о ловушках. Жар, который они излучали, спал. Другими словами, у их энергоядра кончился сок.

Асна не ответила на его похвалу. Она просто легла на кровать с каменным выражением лица и целиком накрылась простыней.

Его похвала повторялась в ее голове, и каждый раз она звучала все более саркастично и насмешливо. Асна не могла понять, как Феликс разгадал головоломку быстрее чем она.

Никогда ранее он не проявлял перед ней ни малейшего интереса к головоломкам и загадкам. Фактически, он говорил о них один единственный раз, когда узнал, какой тип игры ему выпал.

От этого в голове у нее началась полная неразбериха.

‘Не могу больше терпеть! Мне нужно выяснить, как и почему!’

Она отключила их связь и нырнула глубоко в его воспоминания, пытаясь понять, что вызвало эту аномалию.

‘Не здесь, не в этом году, фуу, как он может так трогать себя?’

С отвращением она пропустила его подростковые дни и прыгнула прямо в его детские годы. Когда Асна погрузилась в эти воспоминания, она услышала строгий голос, ругающий молодого Феликса.

«Ты, маленькое дерьмо, ты меня убьешь! Я говорил тебе поссать в туфли Бенджамина, а не в его рот, когда он спит! Черт, теперь он настучал на меня всем остальным в пабе. Как мне теперь смотреть в глаза всем моим собутыльникам?!» (пп: автор…)

«Но я старался изо всех сил, чтобы порадовать тебя.» Юный Феликс надулся, глядя на Роберта щенячьими глазами.

«Перестань корчить такое невинное лицо! Тебе не избежать наказания, несмотря ни на что.»

Хух. Всхлип.

«[Вздох], ладно, перестань плакать. Если подумать, это была моя вина.»

«Меня не накажут?»

«Хех, хорошая попытка.» Роберт взъерошил его волосы и приказал: «Ты под домашним арестом на 15 дней в своей комнате. Иди!»

Когда юный Феликс снова попытался заплакать, Роберт прогнал его. Он знал, что его сердце смягчится, если он снова увидит слезы Феликса.

‘Тск, успокоить дедушку становится все труднее и труднее.’

Юный Феликс раздраженно вытер фальшивые слезы и пошел в свою комнату, запершись внутри в полном одиночестве. Он подошел к одной из дверей, на которой была надпись «Игровая комната».

«По крайней мере, у меня есть мои малыши.» Он с удовлетворенной улыбкой открыл дверь, демонстрируя содержимое помещения за ней Асне.

‘На что, черт возьми, я смотрю?!’ Асна уставилась на открывшееся перед ней зрелище, не зная, как выразить свое недоверие.

Закладка