Глава 385 •
Кудряш положил это существо у ног Фан Чжао, прежде чем убежать обратно в поле. В мгновение ока он вернулся с ещё одним.
Фан Чжао надел перчатки, поднял предмет, лежавший рядом с его ногой, и осмотрел.
- Похоже, всё немного иначе.
Изучив их, Фан Чжао положил на землю двух животных, пойманных собакой. Даже если эти двое не были убиты, они, вероятно, были оглушены и полумертвы. Сон Пин стоял рядом, держа в руках какое-то оборудование, когда снова наступил на них. Он никогда не жалел таких вредителей.
Митиси присел на корточки и с любопытством осмотрел этих существ.
Ву Тяньхао наблюдал, как Кудряш снова пошёл на охоту. Ему тоже захотелось попробовать и он последовал за ним.
Видя, что гость не успокоится, пока не попробует, Сон Пин сказал:
- Продолжайте, просто будьте внимательнее, чтобы не повредить посевы.
- Понял! - Ву Тяньхао даже специально подбежал к складу сбоку и порылся в нём, ища инструмент, который, по его мнению, был бы полезен.
Происходящее стало похоже на поговорку "обезьяна видит, обезьяна делает", когда Заро схватил сельскохозяйственный инструмент, который непонятно как функционировал, прежде чем побежать в поле и присоединиться к веселью.
Барбара взяла стул и вытерла его раз десять, прежде чем грациозно сесть. Валяться в грязи и охотиться на вредителей - это занятие не для такой благородной молодой леди, как она.
Через полчаса.
Ву Тяньхао сделал несколько кувырков, прежде чем поймать существо и повредить некоторые культуры в процессе. Митиси с бо́льшей осторожностью обходил посевы и не мог оторваться от этого занятия. Однако в результате, он не смог поймать ни одного. А Заро вообще не заботили урожаи. Ему не хватало опыта Ву Тяньхао и, казалось, что скорее он сам был вредителем.
Увидев происходящее, Сон Пин поспешно позвал их обратно. Если так будет продолжаться, неизвестно, сколько из этих культур, которые так старательно возделывались, будут повреждены.
По сравнению с Ву Тяньхао, Кудряш приносил одного вредителя за другим.
Если бы Сон Пин сам не пытался их поймать, он подумал бы, что это очень легко!
Ву Тяньхао взглянул на своего жука, потом на кучу Кудряша, лежащую на земле, и почувствовал себя так, словно его ударили. Он не мог не признать, что не может сравниться с собакой. Однако, когда он увидел Митиси и Заро... Ха-ха-ха, а их нельзя сравнить со мной!
Ву Тяньхао сразу почувствовал себя намного лучше.
- Такая впечатляющая собака, безусловно, должна быть из Мучжоу! - Сон Пин с завистью посмотрел на Фан Чжао.
Он уже некоторое время наблюдал за рабочими собаками, выведенными в Мучжоу. Он слышал, что они были особенными. К сожалению, сложность их доставки сюда была слишком высока и планета Бу также не могла конкурировать с людьми из более крупных военных округов, которые тоже их хотели.
- Ха-ха-ха-ха, ты не угадал! - Ву Тяньхао разразился хохотом, - Это собака из Яньчжоу!
Он поднял два пальца.
- Она стоит 200 миллионов.
Сон Пин вздрогнул. Он подумывал одолжить собаку у Фан Чжао, но быстро отказался от этой мысли. Он не мог позволить себе взять её! Что, если с ней что-то случится? Сколько ему придётся заплатить?
Меньше чем через полчаса земля перед Фан Чжао была усеяна полевыми насекомыми, которых притащил Кудряш. Вернувшись ещё раз, он больше не побежал в поле.
- Пока всё, - сказал Фан Чжао, отвлекая внимание собеседника на лежащие на земле трупы.
Внимание Сон Пина было полностью поглощено этими вредителями, лежащими на земле, и он не замечал действий Фан Чжао. Сейчас он чувствовал себя так, словно получил удар, но в то же время был приятно удивлен.
- ...Это уже непросто!
Глядя на ряды тварей, которые каждый день разрушали их поля, Сон Пин подумал, не наградить ли Кудряша маленькой наградой за уничтожение вредителей.
Он вернулся на склад за инструментами и выбрал один для вскрытия, чтобы показать организм вредителей Фан Чжао и остальным. Он объяснил, что эти существа могут быть такими проворными в почве из-за структуры своего тела. Поймать их при нормальных обстоятельствах было очень трудно. Кудряш оказался "особым случаем".
После демонстрации Сон Пин прислушался к советам Заро и Ву Тяньхао не растрачивать ресурсы впустую и использовать их по максимуму, поэтому он поджарил этих вредителей.
Мяса было мало, да и вкус был не очень. Они пробовали только ради того, чтобы ощутить новизну.
Еда была второстепенной, самое главное сделать парочку фотографий.
Ву Тяньхао и другие с нетерпением ждали возможности показать их в своих социальных сетях, когда они получат доступ в интернет.
После этого Сон Пин показывал Фан Чжао несколько небольших фабрик. Конечно, фабрики планеты Бу не ограничивались этими и наверняка были и такие, которые не предназначались для их глаз. Многое из того, что сказал Сон Пин, тоже могло быть не совсем правдой.
Фан Чжао прекрасно знал обо всём этом.
Возьмём, к примеру, автомобили и другое механическое оборудование на базе, которые не требовали сырой нефти в качестве мощности. Но как насчёт других вещей? Как насчёт аспекта химической промышленности?
Когда Заро впервые прибыл на базу, он задавал вопросы по этому поводу.
Однако, когда Фан Чжао увидел, что персонал Бу не потрудился ничего объяснить, он решил не придавать этому значение.
Вещи, которые были слишком конфиденциальными, такие как химическая промышленность, военные дела и другие, не могли быть раскрыты посторонним людям. Планета Бу не была исключением. Каждая база была такой же, как эта, и позволяла гостям видеть только самые основные вещи. С другими аспектами посторонние соприкоснуться не могли. Как могла планета, на которой так долго стоял гарнизон, иметь только то немногое, что показал Сон Пин?
- Вау! Что это? - глаза Ву Тяньхао загорелись, когда он указал на машину, припаркованную внутри склада.
- Эти автомобили используют солдаты для перевозки мелкомасштабных товаров, - объяснил Сон Пин.
- Похоже на багги, на которых мы гоняли на пляже некоторое время назад, верно, Заро? - спросил Ву Тяньхао.
- Немного, но к ним прикреплено оружие, - Заро просмотрел установки на машине и коснулся широких шин, - Шины немного отличаются от тех, которые мы использовали тогда.
- Это выглядит ещё более впечатляюще! Брат Пин, как называется такая машина? - по мнению Ву Тяньхао, такой автомобиль должен иметь название "Дикая собака", "Дикий бык", "Ти-Рекс" или что-то ещё дикое и свирепое.
- Мы называем его "Маленький электрический ослик", - сказал Сон пин.
- ...Электрический? Хорошо, пусть будет Маленький электрический ослик. Можно попробовать? - Ву Тяньхао потёр руки.
- Конечно, - на складе было пять машин. Сон Пин заблокировал системы оружия на этих транспортных средствах, прежде чем позволить им покататься.
Ву Тяньхо и Заро были заядлыми гонщиками. Поравнявшись друг с другом, они помчались в пустыню.
Посоветовавшись с Сон Пином, Митиси медленно вывел машину со склада.
- Фан Чжао, ты... - Сон Пин посмотрел на Митиси и обернулся, готовясь отправить в путь и Фан Чжао, когда увидел Кудряша, - Кхм... ты не боишься брать с собой собаку? - на машине не было никакой защиты. Что произойдёт, если она перевернётся и раздавит её? 200 миллионов!
Фан Чжао взглянул на Кудряша, сидящего на пассажирском сиденье и виляющего хвостом, прежде чем повернуться, чтобы ответить Сон Пину:
- Нет проблем, он не боится.
Сон Пин: ...
"Зато я боюсь!"
Он почувствовал, как его сердце подскочило к горлу, когда Фан Чжао отъезжал.
Вздохнув, Сон Пин повернулся к последнему специальному гостю.
Барбара протянула руку, украшенную драгоценными камнями, поправила цветастую летнюю шляпку, надела тёмные очки и элегантно улыбнулась.
- Я прогуляюсь неподалеку.
Благородная барышня не станет ездить на такой грубой машине!
Сон Пин снова вздохнул, наблюдая, как она приподнимает подол юбки и уходит вдаль со своими помощниками и телохранителями. Затем он приказал солдатам следовать за гостями и защищать их.
Фан Чжао не гонял, как Ву Тяньхао и Заро. Он поддерживал скорость, которая не была ни слишком быстрой, ни слишком медленной. Он осматривал окрестности и, как ни странно, нигде не видел ни одного растения.
Налетали порывы ветра, сметая огромные куски песка.
Кудряш высунул язык, словно игриво облизывая золотистый песок вокруг.
Примерно через 20 минут они получили уведомление от Сон Пина.
[Срочное предупреждение, мы должны вернуться. Поблизости гроза.]
Получив уведомление, Фан Чжао не стал медлить. Он развернул машину и поехал обратно.
Заро и Ву Тяньхао уехали далеко, но из-за скорости им удалось вернуться даже раньше Фан Чжао.
Тем не менее, Заро попытался показать свою крутость, когда останавливался. После красивой дуги вокруг Сон Пина, он окатил и его, и Барбару волной песка.
Сон Пин был в порядке. Он давно привык, что на его теле всегда было полно песка, когда он выходил на улицу. Барбара не выдержала и закричала, стряхивая с себя песок. Здесь негде было принять душ и она не захватила с собой чистой одежды. Она смотрела на Заро так, словно хотела его убить.
Заметив, что ситуация вот-вот выйдет из под контроля, Сон Пин поспешно отвлёк всеобщее внимание.
- Ветер усиливается. Давайте поторопимся и уедем. Садитесь в машину!
Машинки припарковали, а склад заперли. Компания поспешно села на транспорт и уехала.
Через некоторое время Барбара наконец избавилась от грязи на лице. Она любовалась собой в зеркале, когда поняла, что на пальце нет кольца.
- Моё кольцо с бриллиантом! - взвыла она.
Все аксессуары, которые Барбара носила на теле, были сделаны на заказ. Ценность драгоценных камней на ней тоже была необычной. Больше всего Барбаре нравился дизайн кольца, оно было её любимым.
Она с тревогой обыскала машину, но ничего не нашла.
- Я определенно потеряла его, когда отряхивала песок! Оно определённо было на месте до этого! - Барбара бросила на Заро убийственный взгляд.
Сон Пин почувствовал, что его голова заболела ещё сильнее. Вещи эти маленькие ребятишки наверняка носили не самые дешевые.
- Мне послать людей на поиски? - заставить машину развернуться было невозможно. Они могли только приблизительно оценить изменения в атмосфере пустыни, но это было не слишком точно. Что произойдёт, если они вернутся сейчас и столкнутся с непредвиденными обстоятельствами?
Барбара взглянула на экран, на котором отображались погодные условия, и мрачно сказала:
- Нет необходимости, давайте сначала вернёмся на базу!
Возвращаться было слишком рискованно. Её сердце болело из-за потери кольца, но не до такой степени, чтобы позволить солдатам рисковать своей безопасностью.
- Если я его потеряла, так тому и быть. Заро всё исправит! - Барбара холодно посмотрела на него.
Он так разозлился, что чуть не выпрыгнул с сиденья.
- Ты сама его потеряла! Какое это имеет отношение ко мне! Ругай себя за то, что носишь так много аксессуаров! Неразумная!
- Если бы у тебя были глаза на голове и ты не обрызгал меня песком, разве моё драгоценное кольцо пропало бы?!
- Ха! Конечно, твоё кольцо устало от тебя и воспользовалось возможностью сбежать! Слушай, почему ты не потеряла другие украшения?
Голова Сон Пина болела, когда они ссорились. К счастью, Барбара не стала настаивать на том, чтобы они развернулись и отправились на поиски, и все благополучно вернулись на базу.
Спор всё ещё продолжался...
- После того, как шторм утихнет, мы вернёмся, чтобы поискать его, хорошо?, - спросил Сон Пин. На самом деле, в глубине души он знал, что шансы найти крошечное кольцо после бури, будут крайне малы.
- Это всего лишь крошечное колечко. Какая же ты скупая, - уголок рта Заро приподнялся.
- Бриллиантовое кольцо! Единственное в своем роде. С огромным алмазом! - подчеркнула Барбара.
Заро, казалось, о чём-то задумался и его тон изменился.
- Единственное в своем роде? Жди здесь!
После этого он ненадолго вернулся в свою комнату. Когда он вышел, он сказал Барбаре.
- Компенсация! - бросив ей коробку, он быстро вернулся в свою комнату и запер дверь.
Барбара опасалась коробки, которую бросил Заро. Она отошла на некоторое расстояние и попросила ассистента открыть её.
- Что было в коробке? Настоящее кольцо с бриллиантом? - с любопытством спросил агент Заро.
- Она хотела большое кольцо с бриллиантом? - радостно воскликнул Заро, - Я подарил ей большое... кольцо. Особый вариант чеснока планеты Вай. Во всём мире этот вид существует только на планете Вай. Он единственный в своём роде, даже я не смог бы его съесть.
[1.Китайские иероглифы, обозначающие бриллиант и чеснок звучат похоже. Бриллиант - цзуань, в то время как чеснок - суан.]
Агент: ...
"Ты жаждешь смерти?"
Команда программы сидела в зоне отдыха.
Режиссёр держал в руке чашку горячего чая и обсуждал сценарий. Он не думал, что эти особенные гости будут полностью ему следовать. Не надеялся он и на то, что этим гостям будут отведены какие-то особые роли. Всё, на что он надеялся - это что эти немногие будут следовать общей схеме.
Разве генерал Рено не сказал этого раньше? Пусть Заро немного попотеет.
Вытерпит песчаные бури, станет на некоторое время вегетарианцем и испытает тяжёлую и скучную жизнь. Это должно считаться трудным для этой группы аристократических молодых людей.
- Как дела на той стороне? - директор спросил одного из сотрудников.
- Кажется, всё в порядке, - слабым голосом произнёс человек.
- Что это за ответ? Скажи "хорошо", если всё в порядке, и скажи "нет", если нет. Что такое "кажется всё в порядке"? Директор был недоволен тем, что сотрудник дал ему такой ответ.
Он не потрудился ничего объяснить и показал директору сообщения, которые получил сегодня.
Он увидел серию фотографий.
На первой фотографии пять специальных гостей окружили простую платформу, наблюдая, как Сон Пин препарирует существо. Очевидно, это был вредитель.
На второй фотографии пять особых гостей собрались вокруг гриля. На нём было несколько насекомых, выпотрошенных и очищенных. Даже через фотографию слышалось шипение масла и запах жареного мяса.
Все в команде программы, кто провёл день без мяса, начали истекать слюнями.
Дальше шли фотографии Заро и остальных, радостно едущих по пустыне. Они даже сделали победные знаки в сторону камеры. Даже собака рядом с Фан Чжао, казалось, счастливо высунула язык.
Члены команды программы, чьи тела ещё не полностью адаптировались и были заперты на базе в течение всего дня: ...
Они ужасно завидовали.
- Это считается наслаждением, несмотря на страдания? - пробурчал сотрудник.
Режиссер: - Хе-Хе.
Каково это страдание?!
На первый взгляд, это действительно походило на отпуск. Каждый из них счастливо веселился!
Если это будет продолжаться, миссия, которую дал генерал Рено, не будет выполнена.
Директор хлопнул ладонью по сценарию и к нему вернулась уверенность в себе.
- Пусть развлекаются, пока могут. Начиная с завтрашнего дня, мы будем следовать договоренностям с командой программы. Те, кто может начать работу, вперёд. Мы начнём снимать с опережением графика!
Закончив давать указания, он сел, сияя и глядя на сценарий с чашкой горячего чая.
"Ммм, прекрасно. Здесь я всё контролирую."
Фан Чжао надел перчатки, поднял предмет, лежавший рядом с его ногой, и осмотрел.
- Похоже, всё немного иначе.
Изучив их, Фан Чжао положил на землю двух животных, пойманных собакой. Даже если эти двое не были убиты, они, вероятно, были оглушены и полумертвы. Сон Пин стоял рядом, держа в руках какое-то оборудование, когда снова наступил на них. Он никогда не жалел таких вредителей.
Митиси присел на корточки и с любопытством осмотрел этих существ.
Ву Тяньхао наблюдал, как Кудряш снова пошёл на охоту. Ему тоже захотелось попробовать и он последовал за ним.
Видя, что гость не успокоится, пока не попробует, Сон Пин сказал:
- Продолжайте, просто будьте внимательнее, чтобы не повредить посевы.
- Понял! - Ву Тяньхао даже специально подбежал к складу сбоку и порылся в нём, ища инструмент, который, по его мнению, был бы полезен.
Происходящее стало похоже на поговорку "обезьяна видит, обезьяна делает", когда Заро схватил сельскохозяйственный инструмент, который непонятно как функционировал, прежде чем побежать в поле и присоединиться к веселью.
Барбара взяла стул и вытерла его раз десять, прежде чем грациозно сесть. Валяться в грязи и охотиться на вредителей - это занятие не для такой благородной молодой леди, как она.
Через полчаса.
Ву Тяньхао сделал несколько кувырков, прежде чем поймать существо и повредить некоторые культуры в процессе. Митиси с бо́льшей осторожностью обходил посевы и не мог оторваться от этого занятия. Однако в результате, он не смог поймать ни одного. А Заро вообще не заботили урожаи. Ему не хватало опыта Ву Тяньхао и, казалось, что скорее он сам был вредителем.
Увидев происходящее, Сон Пин поспешно позвал их обратно. Если так будет продолжаться, неизвестно, сколько из этих культур, которые так старательно возделывались, будут повреждены.
По сравнению с Ву Тяньхао, Кудряш приносил одного вредителя за другим.
Если бы Сон Пин сам не пытался их поймать, он подумал бы, что это очень легко!
Ву Тяньхао взглянул на своего жука, потом на кучу Кудряша, лежащую на земле, и почувствовал себя так, словно его ударили. Он не мог не признать, что не может сравниться с собакой. Однако, когда он увидел Митиси и Заро... Ха-ха-ха, а их нельзя сравнить со мной!
Ву Тяньхао сразу почувствовал себя намного лучше.
- Такая впечатляющая собака, безусловно, должна быть из Мучжоу! - Сон Пин с завистью посмотрел на Фан Чжао.
Он уже некоторое время наблюдал за рабочими собаками, выведенными в Мучжоу. Он слышал, что они были особенными. К сожалению, сложность их доставки сюда была слишком высока и планета Бу также не могла конкурировать с людьми из более крупных военных округов, которые тоже их хотели.
- Ха-ха-ха-ха, ты не угадал! - Ву Тяньхао разразился хохотом, - Это собака из Яньчжоу!
Он поднял два пальца.
- Она стоит 200 миллионов.
Сон Пин вздрогнул. Он подумывал одолжить собаку у Фан Чжао, но быстро отказался от этой мысли. Он не мог позволить себе взять её! Что, если с ней что-то случится? Сколько ему придётся заплатить?
Меньше чем через полчаса земля перед Фан Чжао была усеяна полевыми насекомыми, которых притащил Кудряш. Вернувшись ещё раз, он больше не побежал в поле.
- Пока всё, - сказал Фан Чжао, отвлекая внимание собеседника на лежащие на земле трупы.
Внимание Сон Пина было полностью поглощено этими вредителями, лежащими на земле, и он не замечал действий Фан Чжао. Сейчас он чувствовал себя так, словно получил удар, но в то же время был приятно удивлен.
- ...Это уже непросто!
Глядя на ряды тварей, которые каждый день разрушали их поля, Сон Пин подумал, не наградить ли Кудряша маленькой наградой за уничтожение вредителей.
Он вернулся на склад за инструментами и выбрал один для вскрытия, чтобы показать организм вредителей Фан Чжао и остальным. Он объяснил, что эти существа могут быть такими проворными в почве из-за структуры своего тела. Поймать их при нормальных обстоятельствах было очень трудно. Кудряш оказался "особым случаем".
После демонстрации Сон Пин прислушался к советам Заро и Ву Тяньхао не растрачивать ресурсы впустую и использовать их по максимуму, поэтому он поджарил этих вредителей.
Мяса было мало, да и вкус был не очень. Они пробовали только ради того, чтобы ощутить новизну.
Еда была второстепенной, самое главное сделать парочку фотографий.
Ву Тяньхао и другие с нетерпением ждали возможности показать их в своих социальных сетях, когда они получат доступ в интернет.
После этого Сон Пин показывал Фан Чжао несколько небольших фабрик. Конечно, фабрики планеты Бу не ограничивались этими и наверняка были и такие, которые не предназначались для их глаз. Многое из того, что сказал Сон Пин, тоже могло быть не совсем правдой.
Фан Чжао прекрасно знал обо всём этом.
Возьмём, к примеру, автомобили и другое механическое оборудование на базе, которые не требовали сырой нефти в качестве мощности. Но как насчёт других вещей? Как насчёт аспекта химической промышленности?
Когда Заро впервые прибыл на базу, он задавал вопросы по этому поводу.
Однако, когда Фан Чжао увидел, что персонал Бу не потрудился ничего объяснить, он решил не придавать этому значение.
Вещи, которые были слишком конфиденциальными, такие как химическая промышленность, военные дела и другие, не могли быть раскрыты посторонним людям. Планета Бу не была исключением. Каждая база была такой же, как эта, и позволяла гостям видеть только самые основные вещи. С другими аспектами посторонние соприкоснуться не могли. Как могла планета, на которой так долго стоял гарнизон, иметь только то немногое, что показал Сон Пин?
- Вау! Что это? - глаза Ву Тяньхао загорелись, когда он указал на машину, припаркованную внутри склада.
- Эти автомобили используют солдаты для перевозки мелкомасштабных товаров, - объяснил Сон Пин.
- Похоже на багги, на которых мы гоняли на пляже некоторое время назад, верно, Заро? - спросил Ву Тяньхао.
- Немного, но к ним прикреплено оружие, - Заро просмотрел установки на машине и коснулся широких шин, - Шины немного отличаются от тех, которые мы использовали тогда.
- Это выглядит ещё более впечатляюще! Брат Пин, как называется такая машина? - по мнению Ву Тяньхао, такой автомобиль должен иметь название "Дикая собака", "Дикий бык", "Ти-Рекс" или что-то ещё дикое и свирепое.
- Мы называем его "Маленький электрический ослик", - сказал Сон пин.
- ...Электрический? Хорошо, пусть будет Маленький электрический ослик. Можно попробовать? - Ву Тяньхао потёр руки.
- Конечно, - на складе было пять машин. Сон Пин заблокировал системы оружия на этих транспортных средствах, прежде чем позволить им покататься.
Ву Тяньхо и Заро были заядлыми гонщиками. Поравнявшись друг с другом, они помчались в пустыню.
Посоветовавшись с Сон Пином, Митиси медленно вывел машину со склада.
- Фан Чжао, ты... - Сон Пин посмотрел на Митиси и обернулся, готовясь отправить в путь и Фан Чжао, когда увидел Кудряша, - Кхм... ты не боишься брать с собой собаку? - на машине не было никакой защиты. Что произойдёт, если она перевернётся и раздавит её? 200 миллионов!
Фан Чжао взглянул на Кудряша, сидящего на пассажирском сиденье и виляющего хвостом, прежде чем повернуться, чтобы ответить Сон Пину:
- Нет проблем, он не боится.
Сон Пин: ...
"Зато я боюсь!"
Он почувствовал, как его сердце подскочило к горлу, когда Фан Чжао отъезжал.
Вздохнув, Сон Пин повернулся к последнему специальному гостю.
Барбара протянула руку, украшенную драгоценными камнями, поправила цветастую летнюю шляпку, надела тёмные очки и элегантно улыбнулась.
- Я прогуляюсь неподалеку.
Благородная барышня не станет ездить на такой грубой машине!
Сон Пин снова вздохнул, наблюдая, как она приподнимает подол юбки и уходит вдаль со своими помощниками и телохранителями. Затем он приказал солдатам следовать за гостями и защищать их.
Фан Чжао не гонял, как Ву Тяньхао и Заро. Он поддерживал скорость, которая не была ни слишком быстрой, ни слишком медленной. Он осматривал окрестности и, как ни странно, нигде не видел ни одного растения.
Налетали порывы ветра, сметая огромные куски песка.
Кудряш высунул язык, словно игриво облизывая золотистый песок вокруг.
Примерно через 20 минут они получили уведомление от Сон Пина.
[Срочное предупреждение, мы должны вернуться. Поблизости гроза.]
Получив уведомление, Фан Чжао не стал медлить. Он развернул машину и поехал обратно.
Заро и Ву Тяньхао уехали далеко, но из-за скорости им удалось вернуться даже раньше Фан Чжао.
Тем не менее, Заро попытался показать свою крутость, когда останавливался. После красивой дуги вокруг Сон Пина, он окатил и его, и Барбару волной песка.
Сон Пин был в порядке. Он давно привык, что на его теле всегда было полно песка, когда он выходил на улицу. Барбара не выдержала и закричала, стряхивая с себя песок. Здесь негде было принять душ и она не захватила с собой чистой одежды. Она смотрела на Заро так, словно хотела его убить.
Заметив, что ситуация вот-вот выйдет из под контроля, Сон Пин поспешно отвлёк всеобщее внимание.
- Ветер усиливается. Давайте поторопимся и уедем. Садитесь в машину!
Машинки припарковали, а склад заперли. Компания поспешно села на транспорт и уехала.
Через некоторое время Барбара наконец избавилась от грязи на лице. Она любовалась собой в зеркале, когда поняла, что на пальце нет кольца.
- Моё кольцо с бриллиантом! - взвыла она.
Все аксессуары, которые Барбара носила на теле, были сделаны на заказ. Ценность драгоценных камней на ней тоже была необычной. Больше всего Барбаре нравился дизайн кольца, оно было её любимым.
Она с тревогой обыскала машину, но ничего не нашла.
- Я определенно потеряла его, когда отряхивала песок! Оно определённо было на месте до этого! - Барбара бросила на Заро убийственный взгляд.
Сон Пин почувствовал, что его голова заболела ещё сильнее. Вещи эти маленькие ребятишки наверняка носили не самые дешевые.
- Мне послать людей на поиски? - заставить машину развернуться было невозможно. Они могли только приблизительно оценить изменения в атмосфере пустыни, но это было не слишком точно. Что произойдёт, если они вернутся сейчас и столкнутся с непредвиденными обстоятельствами?
Барбара взглянула на экран, на котором отображались погодные условия, и мрачно сказала:
- Нет необходимости, давайте сначала вернёмся на базу!
Возвращаться было слишком рискованно. Её сердце болело из-за потери кольца, но не до такой степени, чтобы позволить солдатам рисковать своей безопасностью.
- Если я его потеряла, так тому и быть. Заро всё исправит! - Барбара холодно посмотрела на него.
Он так разозлился, что чуть не выпрыгнул с сиденья.
- Ты сама его потеряла! Какое это имеет отношение ко мне! Ругай себя за то, что носишь так много аксессуаров! Неразумная!
- Если бы у тебя были глаза на голове и ты не обрызгал меня песком, разве моё драгоценное кольцо пропало бы?!
- Ха! Конечно, твоё кольцо устало от тебя и воспользовалось возможностью сбежать! Слушай, почему ты не потеряла другие украшения?
Голова Сон Пина болела, когда они ссорились. К счастью, Барбара не стала настаивать на том, чтобы они развернулись и отправились на поиски, и все благополучно вернулись на базу.
Спор всё ещё продолжался...
- После того, как шторм утихнет, мы вернёмся, чтобы поискать его, хорошо?, - спросил Сон Пин. На самом деле, в глубине души он знал, что шансы найти крошечное кольцо после бури, будут крайне малы.
- Это всего лишь крошечное колечко. Какая же ты скупая, - уголок рта Заро приподнялся.
- Бриллиантовое кольцо! Единственное в своем роде. С огромным алмазом! - подчеркнула Барбара.
Заро, казалось, о чём-то задумался и его тон изменился.
- Единственное в своем роде? Жди здесь!
После этого он ненадолго вернулся в свою комнату. Когда он вышел, он сказал Барбаре.
- Компенсация! - бросив ей коробку, он быстро вернулся в свою комнату и запер дверь.
Барбара опасалась коробки, которую бросил Заро. Она отошла на некоторое расстояние и попросила ассистента открыть её.
- Что было в коробке? Настоящее кольцо с бриллиантом? - с любопытством спросил агент Заро.
- Она хотела большое кольцо с бриллиантом? - радостно воскликнул Заро, - Я подарил ей большое... кольцо. Особый вариант чеснока планеты Вай. Во всём мире этот вид существует только на планете Вай. Он единственный в своём роде, даже я не смог бы его съесть.
[1.Китайские иероглифы, обозначающие бриллиант и чеснок звучат похоже. Бриллиант - цзуань, в то время как чеснок - суан.]
Агент: ...
"Ты жаждешь смерти?"
Команда программы сидела в зоне отдыха.
Режиссёр держал в руке чашку горячего чая и обсуждал сценарий. Он не думал, что эти особенные гости будут полностью ему следовать. Не надеялся он и на то, что этим гостям будут отведены какие-то особые роли. Всё, на что он надеялся - это что эти немногие будут следовать общей схеме.
Разве генерал Рено не сказал этого раньше? Пусть Заро немного попотеет.
Вытерпит песчаные бури, станет на некоторое время вегетарианцем и испытает тяжёлую и скучную жизнь. Это должно считаться трудным для этой группы аристократических молодых людей.
- Как дела на той стороне? - директор спросил одного из сотрудников.
- Кажется, всё в порядке, - слабым голосом произнёс человек.
- Что это за ответ? Скажи "хорошо", если всё в порядке, и скажи "нет", если нет. Что такое "кажется всё в порядке"? Директор был недоволен тем, что сотрудник дал ему такой ответ.
Он не потрудился ничего объяснить и показал директору сообщения, которые получил сегодня.
Он увидел серию фотографий.
На первой фотографии пять специальных гостей окружили простую платформу, наблюдая, как Сон Пин препарирует существо. Очевидно, это был вредитель.
На второй фотографии пять особых гостей собрались вокруг гриля. На нём было несколько насекомых, выпотрошенных и очищенных. Даже через фотографию слышалось шипение масла и запах жареного мяса.
Все в команде программы, кто провёл день без мяса, начали истекать слюнями.
Дальше шли фотографии Заро и остальных, радостно едущих по пустыне. Они даже сделали победные знаки в сторону камеры. Даже собака рядом с Фан Чжао, казалось, счастливо высунула язык.
Члены команды программы, чьи тела ещё не полностью адаптировались и были заперты на базе в течение всего дня: ...
Они ужасно завидовали.
- Это считается наслаждением, несмотря на страдания? - пробурчал сотрудник.
Режиссер: - Хе-Хе.
Каково это страдание?!
На первый взгляд, это действительно походило на отпуск. Каждый из них счастливо веселился!
Если это будет продолжаться, миссия, которую дал генерал Рено, не будет выполнена.
Директор хлопнул ладонью по сценарию и к нему вернулась уверенность в себе.
- Пусть развлекаются, пока могут. Начиная с завтрашнего дня, мы будем следовать договоренностям с командой программы. Те, кто может начать работу, вперёд. Мы начнём снимать с опережением графика!
Закончив давать указания, он сел, сияя и глядя на сценарий с чашкой горячего чая.
"Ммм, прекрасно. Здесь я всё контролирую."
Закладка
Комментариев 1