Глава 314: Природа человека •
Однако захваченный городок, в данный момент был не так важен.
"Вы сказали, что пришли в эту деревню несколько дней назад?"
Пришли сюда несколько дней назад, и уже начали заниматься непотребствами?
"Старший брат, мы действительно пришли несколько дней назад!".
Испугавшись, что Сяо Цзюнь не расслышал и взорвет еще что нибудь, этот мужчина торопливо добавил.
"Спроси у тех женщин! Они все местные!".
Сяо Цзюнь повернул голову.
В это время женщины как раз перестали рыдать и спокойно стояли, глядя на Сяо Цзюня.
Увидев, что Сяо Цзюнь вопросительно смотрит на них, три женщины на мгновение замешкались, после чего женщина, сидевшая слева от них, произнесла.
"Он... они, действительно, пришли несколько дней назад".
Сказав первую фразу, эта женщина не смогла сдержаться и, словно проврало плотину, она начала рассказывать все по порядку.
После примерно десяти минут ее монолога Сяо Цзюнь наконец все понял.
Всего беженцев было около десятка, и когда они пришли в деревню несколько дней назад, то выглядели очень жалко.
Добросердечные жители деревни приняли их радушно.
Но неожиданно для них это оказалась группа настоящих отморозков.
В самое трудное для них время жители маленькой деревни передали им свою еду, чтобы развлечь их, а также освободили свой дом, чтобы они могли в нем жить.
И вот спустя три дня наступил страшный день.
После того как пришедшие в себя гости оценили силы маленькой деревни, они решили действовать.
Хотя жители деревни были добры к ним, их не пожалели.
Разрыв в силе был налицо.
После того как они убили с десяток самых строптивых и сильных молодых людей, оказавших сопротивление, жители деревни могли только выполнять приказы.
Но поскольку захватчиков было слишком мало, они собрали всех жителей всей деревни и закрыли их в небольшом здании рядом с собой.
Молодых женщин держали на первом этаже, остальных - на втором.
Эти трое были самыми сильными в этой банде.
Посадив всех в под замок, они выбрали себе по одной женщине, что и привело их к нынешнему положению.
"И правда, мерзавцы".
вздохнул Сяо Цзюнь.
Но на самом деле, подобные ситуации были слишком распространены в конец света.
Доброта жителей маленькой деревни была самой смертоносной глупостью в конец света.
В обществе, где нет законов и правопорядка, тьма человеческой натуры была полностью обнажена.
Таким людям было все равно, гуманно это или нет - они сами уже лишь про привычке считали себя людьми.
"Забудьте о милосердии, вам лучше отправиться в ад. В расход их!".
Сяо Цзюнь только закончил говорить, а позади него Ван Сия уже начала действовать.
Два человека, стоявшие на коленях, услышав слова Сяо Цзюня, приготовились бежать.
Но не успели они подняться, как на их шеях уже появились дополнительные алые рты.
А третий, тот самый человек, который уже долгое время выл в углу, наконец-то получил избавление от страданий.
"Достаточно дать сбежать одному, чтобы погубить всю деревню. Пошли".
А еще Сяо Цзюнь все еще не мог забыть о том захваченном городке и был готов отправиться туда, чтобы посмотреть на ситуацию.
А вдруг есть шанс?
Ван Сия вышла, Сяо Цзюнь с отвращением посмотрел на трупы трех мужчин и тоже вышел из дома.
За ним следовали три женщины.
Сяо Цзюнь как следует рассмотрел этих трех девушек. Они были довольно симпатичными, неудивительно, что их выбрали в первую очередь.
"Идите и сами освободите жителей деревни".
Ван Сия отвечала только за убийство.
Три женщины поспешно забежали внутрь дома с пленниками.
Сяо Цзюнь не очень любил наблюдать за этой сценой, поэтому он не стал заходить внутрь, а подошел к последнему небольшому зданию, где сейчас находилась Ван Сия.
Из-за того, что снаружи поднялся такой шум, пятеро людей, временно исполнявших обязанности поваров, уже поняли, что что-то не так.
Но перед лицом абсолютной силы любые их уловки были бесполезны.
Вскоре остался только последний человек, и Ван Сия остановилась.
Тот, видимо, уже не думал, что сможет выжить, и лишь немного замешкался, после чего поспешно опустился на колени.
"Вы пощадили мою жизнь, но я правда ничего не сделал! Я просто повар!".
"Это они убивали местных, а я нет!".
причитал мужчина, поклонившись несколько раз подряд.
"Знаешь дорогу в свой город?"
Сяо Цзюню было все равно, убил он кого-нибудь или нет - в этом постапокалиптическом мире много людей, которые не убивали?
Руки самого Сяо Цзюня были обагрены кровью многих, не говоря уже об этих бандитах, живущих на дне.
"Вернуться?"
Мужчина с некоторым сомнением поднял голову и, поняв, что Сяо Цзюнь пока не хочет его убить, облегченно вздохнул.
"Разве ваш городок не был захвачен зомби? Знаешь ли ты дорогу назад?"
снова спросил Сяо Цзюнь.
Только на этот раз тон его был уже более нетерпеливым.
Мужчина был поражен и поспешно поклонился еще несколько раз.
"Милорд, помню, но там же сейчас все кишит зомби!".
Сяо Цзюнь боялся, что этот оставшийся в живых не бкдет помнить дорогу, но ему повезло.
Изменения обстановки в деревне привлекли внимание и Цзян Юэ.
Видя, что Сяо Цзюнь и Ван Сия долго не выходят, а из деревни доносится много громких криков, она взяла с собой Сяо Хуана и Свитти и вошла внутрь.
Скоро Цзян Юэ оказалась около небольшого дома.
"Мы нашли кое-что хорошее".
Посмотрев на озадаченную Цзян Юэ, Сяо Цзюнь загадочно улыбнулся.
В это время со стороны улицы послышались голоса жителей.
Все люди, запертые в соседнем доме, были спасены, и после объяснений трех женщин они поняли, кто был тем самым благодетелем, который их спас.
Около сотни жителей деревни в это время стояли на коленях у небольшого здания.
А на Сяо Хуана и вовсе смотрели ошеломленными глазами.
Что это за группа полубогов? Можно ли вообще поднимать на них глаза?!
Мысли людей, естественно, не могли быть скрыты от Сяо Цзюня.
Достав из пространства веревку и символически связав ей последнего бандита, Сяо Цзюнь и все трое вышли из небольшого дома.
Несмотря на то, что мужчина был связан лишь чисто символически, у него не возникло ни малейшей мысли о побеге.
Он видел, насколько сильна Ван Сия, и, более того, раз они трое были тут, это означало, что три старших брата четвертого ранга, находившиеся в другом доме, уже были убиты.
А его крошечный второй ранг был еще более безнадежен.
"Большое спасибо благодетелю за спасение наших жизней!".
Увидев вышедшего Сяо Цзюня, жители деревни в унисон поклонились ему.
От толчка духовной силы Сяо Цзюня все они плавно поднялись на ноги.
"Я сделал это мимоходом. Вам лучше сначала позаботиться о своих ранах".
Кроме десятка убитых жителей деревни, здесь было довольно много людей с ранами на теле, видимо, их с начала немного били.
Теперь его больше не интересовала эта маленькая деревня, его больше интересовал тот городок с зомби.
Если ему удастся вывести еще один восьмой ранг до начала Великой Войны, то, по его расчетам, он сможет застать зомби врасплох.
Судя по тому, что видел Сяо Цзюнь, большинство зомби все еще были седьмого ранга, а зомби восьмого ранга в ближайшее время вообще не будут участвовать в битве.
Кукловод действительно очень старался, чтобы быстро вырастить для себя сильнейших представителей его расы.
А Сяо Цзюнь же готовился сыграть на этом временном разрыве и опередить ранг врага на один уровень.
Только тогда у человечества появится шанс переломить ход событий.