Глава 426. Земли древней пустоши •
Ночь была ясной, одинокая лодка плыла по течению. На поверхности реки мерцали блики, иногда из воды выпрыгивала рыба, поднимая брызги.
По обоим берегам возвышались горы, крики обезьян и рычание тигров нарушали ночную тишину добавляя живости пейзажу.
Е Хуэйлин стояла на маленькой лодке, ее прекрасные волосы слегка развевались, а у алых губ сверкала нефритовая флейта. Ее эфирная, чудесная музыка была нежной и приятной.
Она с легкой улыбкой призналась, что пришла за эликсиром бессмертия, но даже с священными доспехами сомневалась, что сможет глубоко проникнуть в одну из семи запретных зон жизни. Мало кто в мире мог это сделать.
Кроме того, Е Фань услышал очень плохую новость: из Центрального Царства прибыло немало людей, и все они нацелились на эликсир.
— Почему так происходит?
— Старый император одной из бессмертных династий Центрального Царства исчерпал свою жизненную силу. Также на пороге смерти находится не уступающий по силе старому императору верховный патриарх из ста сект и учений. Они не хотят покидать этот мир.
Е Фань смотрел на луну, погруженный в размышления. В Центральном Царстве назревали большие перемены, император и верховный патриарх хотели продлить свою жизнь, что также затронуло и его самого. Это путешествие наполнилось неопределенностью.
Ему нужно подготовиться тщательнее, иначе, отстав на шаг, он будет сожалеть всю жизнь. В мире не существовало лекарства от сожаления.
— Тебе не стоит беспокоиться. С древних времен никто не слышал, чтобы кто-то из старых святых владык, ушедших в запретные зоны и великую пустошь, снова появился в мире. Шансы на успех практически отсутствуют.
Глаза Е Хуэйлин были подобны черным драгоценным камням, казалось, она могла проникнуть в мысли других. Она обладала святой и неземной аурой, ее улыбка затмевала даже яркую луну.
— Мне тоже будет трудно добыть эликсир бессмертия. Если ты одолжишь мне Покров Небес, я, возможно, не оправдаю твоей доброты, сестра Е.
В мире, конечно, никто не стал бы дарить уникальные доспехи просто так. Е Хуэйлин тоже пришла за священным лекарством, но она хорошо знала об ужасах запретных земель и понимала, что не каждый сможет проникнуть в них.
— С твоим физическим телом, если ты наденешь Покров Небес, шансы будут очень высоки.
Е Фань тоже улыбнулся, покачал головой и ответил:
— Всем известно, что в моем теле рана от Великого Дао. Даже если я добуду зрелое священное лекарство, рану будет трудно исцелить.
— Когда мы приходим в этот мир, мы не всегда можем выбирать то, что с нами происходит. Иногда нам просто нужно рискнуть, — сказала Е Хуэйлин со светлой улыбкой.
Е Фань не стал говорить о том, что как раз собирается отправиться в одну из запретных зон жизни. Он не хотел привлекать внимание до того, как сможет осуществить свой план, поэтому не стал раскрывать больше информации.
Е Хуэйлин тоже не могла сразу одолжить ему священные доспехи. В этом деле было еще много неопределенностей. Сейчас они встретились впервые, и она уже ясно дала понять, что ей нужно подумать.
В Восточной Пустоши было семь великих, бесконечно таинственных запретных зон жизни. Это были последние семь мест, где еще могли существовать древние божественные лекарства. В других первозданных землях шанс найти такие вещи шансы был ничтожно мал.
Е Хуэйлин анализировала ситуацию, исключая варианты один за другим, и пришла к выводу, что в конечном итоге династия Центрального Царства и та верховная секта прибудут именно в этот регион.
Хотя ходили слухи о существовании эликсиров бессмертия во всех семи запретных зонах жизни, с древних времен их видели только в этом месте, о чем также упоминалось в древних текстах.
Течение реки стало более бурным, крики обезьян на берегах не прекращались, легкая лодка уже миновала бесчисленные горы.
Вдоль берега возвышались отвесные скалы высотой в три километра, маленькая лодка летела как стрела. Е Хуэйлин поднялась в ночное небо и исчезла за горизонтом.
Она договорилась с Е Фанем встретиться позже у запретной зоны. Если они придут к соглашению, она принесет с собой Покров Небес, чтобы одолжить ему.
Е Фань чувствовал, что время поджимает, и не осмеливался больше задерживаться в пути. Как только прибудут сильные практики из Центрального Царства, возникнет множество проблем, и трудности значительно возрастут.
Расстояние составляло семьсот пятьдесят тысяч километров, что было очень далеко от пункта назначения. Е Фань достал нефритовую платформу и начал пересекать пустоту. Это были небольшие односторонние пространственные врата, каждый раз позволяющие продвинуться на десятки тысяч километров.
Таким образом, потратив много источников, Е Фань наконец прибыл в знакомое место.
Он вернулся в южный регион с четкой целью: снова войти в запретную зону, подняться на девять святых гор, испить из божественных источников и отведать священных плодов, чтобы исцелить раны и восстановить силы в этом древнем мире.
Он не был знаком с другими запретными зонами жизни, только в этом месте он действительно видел божественные лекарства и был в них наиболее уверен. В конце концов, в прошлом ему уже удавалось добиться успеха.
Конечно, он не осмеливался терять бдительность, потому что, согласно более поздним сведениям, запретная зона была невероятно ужасающей. То, что он не пострадал в первые два раза, было связано с бронзовым саркофагом.
В противном случае к той бездне почти невозможно было приблизиться. Умереть необъяснимой смертью можно было даже стоя у подножия святых гор, не говоря уже о подъеме на них. Обычно оттуда не возвращались.
Пан Бо тоже лично пережил это. Он просмотрел множество древних текстов в святой земле демонов и узнал больше. Он поделился своими предположениями с Е Фанем: причиной, по которой в прошлый раз они выжили, вероятно, было падение на вершину горы Гроба, Влекомого Девятью Драконами. Именно они нейтрализовали проклятие опустошения.
Прошло уже несколько лет, и Е Фань не знал, будет ли подъем на гору снова спокойным. У него не было ни малейшей уверенности, но и отступать было некуда.
Вернувшись в южный регион, Е Фань погрузился в раздумья, вспоминая своих бывших одноклассников: Линь Цзя, Чжоу И, Ван Цзывэня, Чжан Цзылина, Лю И, Ли Сяомань…
Они вместе пришли в этот мир, и, вероятно, у каждого теперь свой жизненный путь. Возможно, скоро они снова встретятся.
Проходя мимо секты Высшей Тайны, Е Фань остановился на высокой горе, глядя вдаль. Сто восемь главных пиков представляли величественное зрелище, словно божественная земля.
Неуклюжий пик, Великое Дао Природы, Девять Тайн… Он вспомнил многое: Ли Руоюя, Цзи Цзыюэ, Хуа Юньфэя, Ли Сяомань… С этим местом связано немало событий прошлого.
Он не стал задерживаться. До того, как он добудет божественное лекарство, ему не следует показываться, иначе это вызовет много волнений и приведет к большим проблемам.
В тот же день Е Фань вошел в страну Янь, место, откуда они начали свое путешествие через галактику в этот мир.
Янь простиралась на тысячу километров с севера на юг и на полторы тысячи с востока на запад. Такая территория была лишь каплей в море Восточной Пустоши, где подобных стран было бесчисленное множество.
Ее известность, несомненно, была связана с Древней Запретной Землей. С древних времен и до наших дней она породила множество легенд, бесчисленное количество непревзойденных мастеров погибло здесь, и даже несравненные святые земли были уничтожены в этом месте.
Ступив на эту землю, Е Фань почувствовал некоторое волнение. Ему очень хотелось увидеть своих одноклассников, с которыми он прибыл с другого конца вселенной и имел схожий опыт.
[1] Страна Янь имеет столицу Янь (燕都). Название можно перевести как «Столица Ласточек». Также это древнее название региона, соответствующего современному Пекину и прилегающим территориям.
— Хрустящие куриные крылышки, если не понравятся — денег не возьмем.
— Баоцзы[2] с бульоном от семьи Чжан: тонкое тесто, много начинки и сока, изысканный вкус, попробуйте скорее!
[2] Баоцзы (包子) китайское блюдо, представляющее собой небольшой пирожок, приготовленный на пару.
Е Фань улыбнулся, здесь все было как раньше, ничего не изменилось, словно он никогда и не уходил.
— Старший братик… Я хочу кушать, купи мне, пожалуйста, баоцзы. Прошу тебя, Наньнань[3] очень голодная, — вдруг раздался жалобный детский голосок, и кто-то слегка потянул его за штанину.
[3] Наньнань (囡囡) — буквальный перевод «девочка». Ласковое обращение к девочке. Иногда маленькие девочки могут называть себя так, подражая тому, как их называют взрослые. П/п.: Хотя я адаптирую все названия на русский, мне кажется, что просто «маленькая девочка» не передает смысла ласкового слова «наньнань». Да и получается, что это прозвище, потому написано с большой буквы.
Е Фань опустил голову и увидел маленькую девочку в лохмотьях, всю грязную и жалкую, которая, моргая большими глазами, смотрела на него снизу вверх.
Ей было не больше трех-четырех лет, лицо покрыто грязью, и только глаза оставались ясными и чистыми.
— Наньнань так хочет кушать… Старший братик, пожалуйста, купи мне баоцзы… — робко попросила маленькая девочка. Она выглядела очень испуганной, в глазах стояли слезы, было видно, что она не ела уже много дней.
Сердце Е Фаня сжалось. Он купил горячие баоцзы с супом внутри и передал их девочке, сказав ей есть медленно и осторожно, чтобы не обжечься.
Затем он встал и пошел прочь. У него было слишком много дел, которые нужно решить. Несмотря на сочувствие в сердце, он не мог взять ее с собой в Древнюю Запретную Землю.
Маленькая девочка была очень благодарна. Она смотрела, как он исчезает вдали, в ее больших глазах стояли непролитые слезы. Не обращая внимания на жар, она начала жадно есть.
Вдруг Е Фань остановился. Он почувствовал, что эта сцена слишком знакома. Три года назад в том же городе, на той же улице произошло нечто подобное.
Он напрягся, когда все вспомнил. Это была та же самая маленькая девочка, та же рваная одежда, то же грязное личико, те же глаза, полные слез. Все было точно таким же.
Прошло три года, но она совсем не изменилась, оставаясь такой же, как прежде, вызывая боль в сердце и глубокое сочувствие.
Как такое могло быть?!
Е Фань резко развернулся и быстро побежал обратно. Он не мог поверить, что за три года ребенок совсем не вырос. Это явно было что-то необычное!
Он чувствовал, что маленькая девочка не притворялась, но определенно не была обычным ребенком. В мире не существует таких чистых и невинных глаз, а ее жалкий вид заставлял сердце дрожать с первого взгляда.
На улице было многолюдно, люди шли нескончаемым потоком. Е Фань внимательно искал, но вдруг остановился, сдерживая свое духовное чутье и больше не распространяя его.
Потому что впереди он увидел непревзойденных мастеров. Четыре великих человека в драконьих коронах, окруженные драконьей аурой. Они выглядели величественно, двигались как драконы и тигры, излучая грандиозную и устрашающую ауру.
Достигнув такого уровня совершенствования, они не утруждали себя маскировкой. На голове каждого из них проявлялась голова дракона, словно Небесный Император спустился в мир, заставляя людей невольно кланяться и выражать почтение.
Четыре непревзойденных эксперта древней династии Хуа!
Е Фань видел их раньше в Святом городе. В Сокровищнице Небесных Демонов они купили фрагмент Священного Лекарства Человеческой Формы. То самое которе он вырезал из камня, и от которого осталась только «стопа».
«Вот оно что!»
Е Фань внезапно все понял. Жизнь старого святого владыки династии Хуа подходила к концу, и они повсюду искали эликсир бессмертия, чтобы продлить ему век.
На этот раз те, кто хотел войти в Древнюю Запретную Землю, несомненно, были из бессмертной династии Центрального Царства, и, вероятно, там также были люди из другого великого учения.
Из-за этой задержки, когда Е Фань снова начал искать маленькую девочку, она исчезла без следа, неизвестно, куда ее затолкала толпа. Он слегка нахмурился и, выбрав направление на перекрестке, пошел дальше.
— Перестаньте все время следовать за мной! — впереди послышался приятный голос девушки, но, как ни послушай, она явно была раздражена.
Е Фань удивился, он не ожидал встретить здесь прекрасную Цзи Цзыюэ. Она была одета в фиолетовое платье, ее волосы ниспадали как водопад, она морщила свой изящный носик и скрежетала блестящими маленькими клычками.
Вокруг нее следовала группа людей, окружая ее и защищая во время движения.
— Ой, там Е Фань! — вдруг воскликнула Цзи Цзыюэ, указывая рукой вперед.
Люди, окружавшие ее, одновременно обернулись посмотреть. Цзи Цзыюэ тут же подпрыгнула, подняла край своего фиолетового платья и бросилась бежать, пытаясь избавиться от сопровождения. Это выглядело очень забавно.
Е Фань догадался, что ее культивация запечатана, иначе она давно бы уже улетела.
На улице появилась старуха, которая схватила Цзи Цзыюэ за руку и остановила ее.
— Ты становишься все более непослушной!
— Я не хочу, чтобы вы следовали за мной! — сердито топнула ногой Цзи Цзыюэ.
Старуха быстро исчезла, и охрана снова окружила Цзи Цзыюэ, поместив ее в центр.
Лицо Е Фаня помрачнело: он увидел старуху Цзи Хуэй. Можно сказать, что все прошлые обиды и недоразумения возникли из-за нее.
Когда он, рискуя жизнью, сопроводил Цзи Цзыюэ обратно домой, Цзи Хуэй отплатила злом за добро. Она не только не выказала никакой благодарности, но и послала Цзи Жэня убить его, а в конце концов и сама лично вышла на охоту.
Последовавшая затем серия бурных событий была вызвана преследованием с ее стороны. Можно сказать, что эта мерзкая старуха человек, которого Е Фань ненавидел больше всего.
«Похоже, старая карга была уверена, что я вернусь. И даже устроила ловушку, чтобы разделаться со мной!»