Глава 581

"Что ты планируешь делать с этим предметом?" настороженно спросил Калеб. Он был Высшим Старейшиной, который был рангом ниже Архаика. Он мог быть мгновенно убит этим клинком, поэтому ему имело смысл беспокоиться. "Хехе, это мера предосторожности", - просто ответил Джек, а внутри себя подумал: "Разве Горацио не упоминал, что высший ранг здесь очень редкий?" Он также задался вопросом, почему в сокровищнице, принадлежащей вампирам, хранится такое запретное для их расы оружие. Дело в том, что помимо сокровищницы, эта комната также служила складом для высококлассных непригодных предметов. Калеб не стал уничтожать нож, потому что, возможно, когда-нибудь этот нож пригодится против его противника-вампира. Однако хранить его в другом месте было слишком опасно, поэтому он был помещен сюда. После хранения двух наград Джек вышел. Горацио удивился, что Джек вышел так скоро. Калеб подошел и шепотом рассказал ему о том, что взял Джек.

"Зачем ты держишь эту штуку внутри склада?" Горацио спросил Калеба, нахмурившись. Калеб только опустил голову. "У тебя необычный выбор", - заметил Горацио Джеку. "Я выбираю вещи, которые, как мне кажется, могут пригодиться", - ответил Джек. "Только бы ты не использовал одну из них на моем предмете", - сказал Горацио, указывая на нож для уничтожения вампиров. "Я не посмею". "На этом наше дело закончено. Вот, отнеси это принцу Алонзо", - сказал Горацио и протянул Джеку запечатанное письмо. "На нем моя печать одобрения. Отныне моя часть семьи Максиус будет официальным сторонником принца Алонзо. Я отправлю официальную делегацию к принцу, чтобы подробно описать наше сотрудничество".

"Спасибо, Ваше Высочество", - сказал Джек и с поклоном принял письмо. Он получил два уведомления о том, что его квест цепной фракции был обновлен, а квест "Поиск Аубеларда Максиуса" был завершен. Он получил большое количество очков и монет. К счастью, он установил свой класс лучника на 0%. Иначе его уровень снова бы вырос. "Как я уже сказал, зови меня просто Горацио. Кроме того, поскольку ты сэкономил нам время, напрямую принеся сюда Книгу Проклятых, я присвою тебе титул почетного гостя Сангрода". Джек получил уведомление о присвоении титула. Он открыл окно статуса, чтобы взглянуть. Сангродский почетный гость (титул) Получает обращение не ниже ранга баронской знати в империи Сангрод. Повышает эффект дипломатии, торга и влияния в империи Сангрод. Это хороший титул для использования в городах Сангрода, подумал Джек. "У меня есть другие дела. Калеб проводит тебя. Но перед этим у меня есть еще одна просьба", - сказал Горацио.

Джек бросил на него пытливый взгляд. Собирался ли этот вампир дать ему еще одно задание? В данный момент у него не было времени. "Мы можем оставить существование этой книги только между нами тремя?" сказал Горацио. Его глаза пристально смотрели на Джека, когда он говорил, как будто изучая каждый его жест. "Не волнуйся, мои губы запечатаны", - сказал Джек. Горацио кивнул. Затем принц-вампир удалился, держа в руке Книгу проклятых. Джек подумал, что Горацио, должно быть, очень хочет изучить эту книгу. Тот факт, что он попросил сохранить книгу в тайне, означал, что он не собирается передавать ее своему отцу, патриарху семьи Максиус. Джеку не было дела до политических неурядиц в этой стране. Его дело с ними было закончено после выполнения задания.

Из мэрии Джек отправился в Академию магов, чтобы воспользоваться Волшебной печью. Эванор был внутри академии и снова остался один. Джек воспользовался магической печью и впечатал в нее Спату Света. Как только она была запечатлена, Джек получил обратно свой Вихревой Сокол. Джек сохранил его и планировал использовать в качестве запасного, когда его магическое оружие будет в состоянии покоя. Закончив с отпечатками, Джек вернулся к порталу Зоны и телепортировался обратно в Небесную Цитадель. Он отправил сообщения Джинни и Джону, чтобы они встретились в Зале Гильдии, но при этом попросил их сделать так, чтобы внутрь пускали только их троих. "Эксперт! Полагаю, на этот раз ты снова принес подарки?" сказал Джон. "Почему? Мы не разрешаем другим входить?" спросила Джинни.

Вместо ответа Джек достал Книгу Творения и положил ее перед ними. Джинни и Джон немного научились чувствовать ману, проведя больше времени в Камере времени, поэтому они почувствовали внушительную ауру книги и поняли, что это не обычный предмет. После того, как они использовали "Инспекцию", оба задохнулись. "Разве это не одно из семи божественных сокровищ, за которыми охотился Учитель?" спросила Джинни. Джек кивнул. "Черт! Вы действительно несете удивительные дары каждый раз, когда возвращаетесь. Ну, чего же мы ждем? Я собираюсь связать с этим!" заявил Джон. Когда его рука почти коснулась книги, Джек отмахнулся от нее. "Не ты, это Джинни должна соединиться с этим божественным сокровищем". "Почему?" спросил Джон, притворяясь обиженным. "Я уже дал тебе монокль "Божий глаз" в прошлый раз. В этот раз подарок должен получить Джинни", - сказал Джек. "Я подарю тебе монокль "Божий глаз". Что скажешь?" сказал Джон Джинни.

"Жужжи!" произнес Джек Джону. "Я просто говорю так, потому что не хочу выражать свою настоящую мысль. Ладно, раз уж ты хочешь ее услышать. Тогда позвольте мне сказать. Я думаю, что Джинни - лучший кандидат, потому что у нее более высокий уровень выживаемости, чем у тебя". "Я не согласен", - сказал Джон. "Она всегда на передовой. Я на задней. Если у кого и есть лучшая выживаемость, так это у меня". "Она может позаботиться о себе, даже находясь на передовой. Если наши враги специально нацелятся на тебя, они смогут добраться до тебя лучше, чем она. Она всегда с партией близких друзей, которые готовы ее прикрыть. В то время как ваших друзей можно пересчитать по пальцам одной руки. Если ты окажешься в опасности, я сомневаюсь, что кто-то пожертвует своей жизнью, чтобы спасти тебя". "Фу, как больно", - сказал Джон. "Правда? Вот это удивительно. Это будет первый раз, когда тебе больно от слов". "Я имел в виду, что это обидно низко! Может, у меня и не так много друзей, но у меня достаточно миньонов, например, такой миньон, как ты!"

"Миньон - моя задница! С каких это пор я..." "Вам двоим не нужно больше спорить", - прервал их препирательства Пениэль. "Джинни уже начала процесс слияния". Оба повернулись и увидели Джинни, сидящую со скрещенными ногами с Книгой Творения на коленях. В ее тело проникали нити света. "Эй, это обман!" сказал Джон. Джек проигнорировал его и подошел к Джинни. "В процессе ты будешь испытывать боль. Перетерпи ее, она пройдет через несколько часов". "Несколько часов?" спросила Джинни. Джек повернулся к Пениэль. "Два часа", - ответила фея. Джек пожал плечами: "Мне было больно, когда я это делал, поэтому я не засекал время, проведенное в слиянии с сокровищем". Затем он положил различные виды целебных зелий и свитки исцеления. "Вам это понадобится. Давайте создадим партию, Пениэль также будет лечить вас, когда понадобится".

Джинни подумала, что Джек говорит лишнее, но тут из книги появилось несколько сверкающих огоньков. Один из этих огоньков выстрелил в нее лучом света. Луч ужалил, как мать его! Джинни почувствовала сильный ожог в том месте, куда попал свет. Затем выстрелил еще один луч, и еще. С их точки зрения, Джеку и Джону казалось, что Жанни пронзают бесконечные лазерные лучи, когда появлялись цифры повреждений. Джинни изо всех сил старалась терпеть боль. В какой-то момент она закричала от боли, но продолжала стоять на месте и терпеть. "Хм... Я передумал. Ты сделал правильный выбор, позволив Джинни сплавиться с сокровищем", - сказал Джон. Джек бросил на него взгляд. Джинни начала пить зелья исцеления. Ее уровень был намного выше, чем когда Джек сливался со Сферой Бога Молнии, к тому же она принадлежала к элитному классу, поэтому ее HP было достаточно, чтобы выдержать эти мучения. Пениэль наложил на нее Исцеляющее поле, чтобы сэкономить расход зелий.

Через некоторое время, убедившись, что Джинни без проблем справится со слиянием. Джек отошел на несколько шагов, сел со скрещенными ногами и начал медитировать. Джон, увидев это, решил последовать его примеру и тоже помедитировать рядом с Джеком. Он не был поклонником физических тренировок Домона, но медитация с восприятием маны ему нравилась. Прошло два часа, и книга на коленях Жанни распалась на крошечные частицы света, прежде чем войти в ее тело. Жанни задыхалась от холодного пота после того, как боль рассеялась. Она посмотрела на двух мужчин, которые молча медитировали. Только Пениэль сопровождал ее все это время. "Ты в порядке?" спросил Пениэль. Джинни кивнула. Она все еще переводила дыхание. Она покачнулась, когда встала. Выпрямившись, она заглянула в окно статуса, чтобы проверить статистику. "Дублирование?" спросила она, прочитав описание.

Джек почувствовал с помощью чувства маны, что Джинни закончила слияние. Он закончил свою медитацию. Способность Джона чувствовать ману была еще не так хороша, поэтому он ничего не знал. Джек подтолкнул его, чтобы вывести из медитации. "Ты закончил?" спросил Джек, подойдя к Джинни. ?

Закладка