Глава 559 •
О последней пропавшей девочке, Шарлин, Джек спросил родителей, где ее видели в последний раз. К счастью, объяснения дал отец. Мать слишком часто всхлипывала в перерывах между разговорами, день бы прошел, если бы она сама все рассказала.
Отец, Тед, сказал, что их девочка играла у них дома. После всех других случаев пропажи детей большинство родителей держали своих детей в доме или, по крайней мере, рядом с домом. Шарлин в то время еще играла во дворе. Тед был на работе. Мириан была в доме и готовила еду, она готовила ее на столе под окном, чтобы видеть Шарлин снаружи. Ей пришлось ненадолго отойти от окна, чтобы взять овощи, а когда она вернулась, Шарлин уже не было видно.
Она сразу же выбежала на улицу, но маленькой девочки нигде не было видно.
Джек нахмурился. Девочку похитили в такой короткий промежуток времени?
"А как насчет людей, которые проходили мимо? Нет ли на улице людей, которые что-нибудь видели?" спросил Джек.
"Многие люди больше не выходят на улицу без необходимости. Этот город изначально тихий. После этих происшествий все меньше и меньше людей осмеливаются выходить из своих домов", - ответил Тед.
Это действительно было так. Первое впечатление Джека от этого места было - город-призрак.
Джек попросил показать ему их дом. Инцидент произошел только вчера, поэтому можно было надеяться, что какие-то следы еще сохранились. Джек сказал Брэду, что завтра он снова придет за информацией.
Но прежде чем уйти, он спросил троих, не замечали ли они в этом городе кого-нибудь, кто никогда не выходил на улицу в полдень, когда на город падал солнечный свет.
Трое не могли сказать точно. Солнечный свет в полдень длился всего один-два часа. Они никогда не обращали внимания на то, видят или не видят они кого-либо в это время. Джек полагал, что это вполне объяснимо.
'Ты все еще не исключаешь, что Аубелард может быть в этом городе?' мысленно спросил Пениэль.
'Да, я не могу исключить этого только потому, что они никогда не видели парня на фотографии', - ответил Джек. Он умеет маскироваться, помнишь?
Тед, Мириан и Джек вышли из таверны. Они немного погуляли. Местность в городе была неровной, было много склонов. Неподалеку Джек увидел большой особняк, он был построен на утесе одного из холмов, окружавших город.
"Дай угадаю, там живет граф?" спросил Джек, указывая на особняк.
Тед подтвердил догадку Джека.
"А он всегда здесь живет?" спросил Джек. "Странно для благородного человека жить одному в глуши".
"Я не уверен, что он благородный. Два солдата в этом городе, похоже, не относятся к нему как к благородному. Предки графа владели большой частью здешних земель. Они уезжали отсюда столько, сколько я себя помню. Я до сих пор помню, как видел отца графа, когда был еще маленьким ребенком".
"Значит, граф живет там со своим отцом? Он женат?"
"Его отец уже давно скончался. Сейчас он жил со своим сыном", - ответил Тед.
"Только сын? Без жены?"
"Нет... Я никогда не видел его жену. Свадьбы тоже не было. Сын, возможно, приемный, мы не знаем. Мы не посвящены в личную жизнь графа".
"Значит, в этом огромном доме живут только граф и его сын?"
"Есть один дворецкий и одна горничная. Кроме них, да, только граф и его сын".
"Возможно, мне нужно будет поговорить и с графом. Ничего страшного, если я просто навещу его в этом особняке без предупреждения?".
"Думаю, все будет в порядке. Дворецкий просто отпустит вас, если граф в данный момент нездоров".
Втроем они прибыли в небольшой деревянный дом с внутренним двором. Ближайший сосед находился на некотором расстоянии. Как уже упоминал Тед, пешеходов почти не было.
"Именно здесь она играла, когда я видела ее в последний раз", - сказала Мириан. Она снова начала всхлипывать, когда вспомнила образ своей девочки в своем воображении. Джеку стало жаль ее, но он ничего не мог сделать, чтобы утешить ее, поэтому он решил просто сохранить профессиональную позицию.
"Кто-нибудь из вас передвигал что-нибудь в этом дворе после инцидента? Или что-нибудь убирал?" спросил Джек.
"Нет, моя жена с тех пор бегала и пыталась искать. Я объединился с графом и остальными после того, как узнал новости. У нас нет времени делать что-то еще. Во дворе все так же, как и вчера", - ответил Тед за Мириан.
Джек кивнул, оглядел двор. Здесь и так было темно из-за малого количества солнечного света, а с наступлением ночи стало еще темнее. Тед включил фонарь и вынес его, чтобы помочь Джеку видеть, но когда он вышел, над Джеком парил яркий шар, освещая все вокруг.
Он обошел вокруг дома. Со всеми кустарниками и деревьями было слишком много мест, где можно спрятаться. Учитывая, как тихо было на улице, никто бы не заметил, что кто-то преследует двор.
"Какие у тебя мысли?" спросил Пениэль.
"Думаю, мы можем исключить зверей и незнакомцев", - ответил Джек.
"Как это?"
"Девочка была похищена именно в тот момент, когда мать смотрит в сторону. Чудовище не станет строить заговор до такой мелочи. Это также указывает на то, что похищение было спланировано. Для изучения жертвы требуется длительное наблюдение. В этом месте много укрытий для этого. Но даже в этом случае чужака все равно легко заметят, если он или она задержится здесь слишком долго. Этот город - уединенный, здесь проходит не так много чужаков. Тот, кто проходит, обязательно привлечет внимание, как я. Помните, как они все меня избегали? Не может быть, чтобы этот незнакомец бродил по городу, высматривая потенциальную добычу, незамеченным".
"Значит, это один из местных жителей?"
"Подозреваю, что да", - сказал Джек.
Джек вернулся к тому месту, где в последний раз видели маленькую девочку. Тед и Мириам все еще стояли там.
Он задумался на секунду, прежде чем спросить мать: "Ты вообще ничего не слышала? Ни крика, ни какого-нибудь странного звука?"
Мириан покачала головой.
"Насколько дружелюбно она относится к человеку, которого знает? Будет ли она следовать за таким человеком, не сказав сначала вам?" снова спросил Джек.
"Нет. Мы объяснили ей, что нельзя выходить из дома или со двора, если она не со мной или Мириан", - ответил Тед. "Она послушный ребенок. Она не уйдет просто так, не сказав нам, даже если ее позовут его близкие друзья".
Джек решил пройтись вокруг дома еще раз. На этот раз он шел медленнее, внимательно изучая каждую деталь. Вдруг его взгляд что-то уловил. Он опустился на колени и посмотрел на необычную вещь, которая привлекла его внимание. Это был маленький кусочек разорванной ткани. Он был прикреплен к острой ветке. Ткань была желтого цвета.
В это время появилась метка. Он увидел след, уходящий через кусты.
"Да!" - воскликнул он внутри себя. Он не был уверен, что это дело рук его монокля или влияние его таланта исследователя.
Прежде чем отправиться по следу, он вернулся к родителям и спросил: "На Шарлин было желтое платье, когда она исчезла?".
"Да, было! Откуда вы знаете?" с надеждой спросил Мириан.
"Это может быть пустяком. Пожалуйста, возвращайтесь в свой дом. Дальше я буду действовать сам", - сказал им Джек.
"Пожалуйста, мистер... Вы должны найти ее. Пожалуйста...", - умоляла Мириан.
"Я постараюсь сделать все возможное", - ответил Джек.
Он поспешно вернулся к тропе и начал идти по ней. След шел через кустарники, не выходя на улицу. Преступник старался не попадаться на глаза после похищения девушки.
След привел его туда, где было меньше домов. Это было не совсем за городом, но этот сектор явно не был жилым. По мере продвижения он начал видеть надгробные камни.
Кладбище?
Была уже ночь, и стоял туман. Джек увидел еще больше теней от надгробий, скрытых туманом. Это создавало жуткое ощущение окружающей обстановки.
"Это идеальная обстановка для сцены ужаса", - подумал Джек, почувствовав озноб. Он призвал свой Разрушитель Бурь. Он почувствовал себя лучше после того, как взял в руки меч. 'Хех, это отличается от того времени, когда я был заперт в том кошмарном испытании. В этот раз, если призраки посмеют выйти, я разрублю их на две части".
Как бы проверяя его решимость, послышался звук ног, волочащихся по земле. Джек повернулся в ту сторону, откуда доносился звук. Он увидел какие-то тени из тумана, человекоподобные тени.
Он посмотрел на свой радар, который ничего не показывал. Казалось, что этот туман не был естественным. На его левой руке появился Быстрый Ошеломляющий Посох. Держа наготове оба оружия, он смело пошел вперед, туда, где виднелись тени.
Вскоре они появились в поле зрения. Это были гротескные человекоподобные существа, слегка горбатые. Обнаженные, с темной кожей. Их руки были длинными и заканчивались острыми когтями. Джек использовал на них "Осмотр".
Кладбищенский упырь (Элитный монстр, нежить), уровень 35
HP: 32,000
?