Глава 489 •
"Точка выхода раскрывает себя!"
Прямоугольная пустота снова появилась. Джек прошел через нее и оказался в пустом пространстве бежевого цвета, в центре которого стоял Янус за своим столом. Прежде чем Янус успел что-то сказать, Джек сказал ему: "Пока!". И пошел прямо к входной двери. Рот Януса, который открывался, снова закрылся, когда он улыбнулся и кивнул Джеку.
"Вы торопитесь? Кажется, он хочет поболтать с тобой", - сказал Пениэль, как только они оказались на улице.
"Я назначаю ему лечение, которое назначил мне его прежний хозяин", - громко сказал Джек у двери. "Он все еще слышит меня", - сказал он Пениэлю.
Закончив свои дела с фракциями Лиги, Джек направился в сторону района Благородных. Он хотел проведать герцога Альфредо и принца Алонзо, а затем посмотреть, нет ли квеста для фракции королевства. Нейтральные фракции он поставил бы на последнее место в своем списке. У него просто не хватало времени, чтобы пройти все.
Когда он подошел к входу в благородный район. Стражники, охранявшие вход, окинули его взглядом. Джек был в замешательстве от этих взглядов, пока один из стражников не сказал: "Ты снова собираешься использовать свою лошадь?".
После этого вопроса Джек все понял. Он криво улыбнулся. "Нет, сэр. Сегодня я пойду пешком", - сказал он.
На этот раз он не торопился. Он просто шел не спеша, наслаждаясь прекрасным пейзажем в благородном районе. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как он мог расслабиться таким образом.
Когда он оказался возле поместья герцога Альфредо, то с удивлением обнаружил, что все поместье накрыто полупрозрачным куполом.
"Что это?" спросил Джек. Пениэль подлетела к нему, чтобы рассмотреть купол поближе. Джек заметил на каменной ограде несколько светящихся рунических символов.
"Это руническая диаграмма?" спросил Джек, когда Пениэль полетел обратно. Все было так же, как и в прошлый раз, когда он впервые пришел сюда. Но тогда не было полупрозрачного купола.
"Да, более мощный, чем в прошлый раз. Он полностью блокирует все, что входит и выходит", - объяснил Пениэль.
Джек прикоснулся к полупрозрачной поверхности купола, ему показалось, что он прикасается к прочной стене. Он догадался, что это похоже на их штаб-квартиру, когда она находилась в защищенном состоянии, но зачем возводить такую защиту? Джек решил отправиться в резиденцию командора Квинта. Командующий должен что-то знать.
В особняке командора Квинтуса Джек забеспокоился, что командора нет дома, и постучал в дверь. Дверь открылась, и Джек увидел за дверью Линдси.
"Мистер Сторм!" позвала она с яркой улыбкой.
"Привет, Линдси. Твой старик дома?" спросил Джек.
"Да, пожалуйста, проходите", - ответила она. По дороге она засыпала Джека множеством вопросов о том, куда он пропадал все это время. Джек смог ответить лишь на несколько вопросов, прежде чем они прибыли на тренировочную базу. Внутри был замечен командир Квинт, который упражнялся со своим огромным мечом.
Командир заметил Джека. Он остановился и сказал: "Тренировочная площадка сегодня запрещена!"
Джек криво усмехнулся. "Вздох, мне действительно нужно восстановить свою репутацию с этими туземцами", - подумал он.
"Я не прошу использовать тренировочную площадку", - сказал Джек. "Я хочу спросить, знаете ли вы что-нибудь о герцоге Альфредо? Его поместье накрыто защитным куполом. Что-то случилось после экспедиции?"
"Ты пришел спросить только спустя столько времени?" ответил командор Квинт.
"Не похоже, что у меня много свободного времени, мистер", - мысленно пожаловался Джек.
Командор Квинтус вышел из тренировочной площадки и попросил Джека следовать за ним. Он привел Джека в свой домашний кабинет и жестом предложил Джеку сесть на диван. Он попросил служанку приготовить для них чай. Когда он сел на стул в кабинете, то заметил, что там находится Линдси.
"Почему ты здесь?" спросил командор Квинт.
"Я хочу послушать", - ответила Линдси.
"Вы еще не окончили кадетский корпус. Уходите, это официальное дело".
Линдси надулась, но не ослушалась отца.
Джек держал рот на замке. Это было дело отца и дочери, он не имел права вмешиваться. Однако ему было любопытно, что командир упомянул, что это официальное дело.
"Лекарство действует, хотя и не так быстро, как мы все надеемся. Проклятие, от которого страдает герцогиня, более сильное, чем мы ожидали. Лекарству нужно время, чтобы медленно стереть проклятие. В течение этого времени ее нужно защищать от вреда. Именно поэтому герцог решил возвести мощный защитный купол, чтобы отсечь все контакты с внешним миром. Лоран находится с ними внутри, он помогает, используя свое искусство, чтобы ускорить процесс исцеления".
"Сколько времени займет процесс?"
"Никто не знает. По оценкам Лорана, это может занять несколько месяцев, но даже он не был в этом уверен".
"Ну, по крайней мере, все пока в порядке", - сказал Джек.
"Не совсем", - сказал командор Квинт.
"О? Но разве они не в безопасности внутри защитного купола? Это всего лишь вопрос времени, пока герцогиня не придет в себя, верно?"
"Я говорю не о них", - сказал Командор Квинт. "Это принц Алонзо. На него было совершено еще одно покушение".
"Еще одно? Это было, когда экспедиция возвращалась в столицу?"
"Нет, это возвращение прошло нормально".
'О, отлично. Иначе я буду чувствовать себя очень плохо из-за того, что рано покинул экспедицию", - внутренне подумал Джек. Еще один момент, на который следует обратить внимание, заключался в том, что Командор сказал "попытка покушения". Другими словами, оно провалилось.
"Инцидент произошел около недели назад. Стражам удалось отбить убийц. Однако принц был отравлен".
"Яд? Тогда просто дайте ему противоядие", - произнес Джек.
"Не относитесь к нам так же, как к жителям внешнего мира. Не каждый яд можно вылечить простым противоядием". Этот яд не подверг жизнь принца опасности, но все же сделал его слабым. Королевские целители сказали, что ему потребуется еще несколько недель постельного режима, прежде чем он сможет заниматься какой-либо деятельностью. Убийца, должно быть, воспользовался шансом, когда герцог изолировал себя. Большая часть охраны принца была организована герцогом. После того, что произошло, я взял на себя ответственность".
"Мы знаем, кто послал убийцу? Это снова кронпринц?"
"Это... Я приведу вас к принцу. Там мы сможем поговорить подробнее. Принц сказал, чтобы я привел тебя к нему, как только ты покажешься. Тебя очень трудно найти".
"Я много путешествовал", - сказал Джек.
За пределами особняка командир Квинт вызвал своего коня. Он не попросил Джека ехать сзади, потому что знал, что Джек получил своего собственного коня во время экспедиции. Джек почувствовал себя неловко: он сказал окружным стражникам, что не будет вызывать своего коня. Теперь он именно это и сделал.
Он достал свой красный свисток и дунул. Командующий Квинтус и его охранники встревожились, когда вспыхнул огненный столб. Вскоре пламя рассеялось, и показалась величественная фигура Пандоры.
"Кошмар...?" заикаясь, произнес командир Квинт.
Джек вскочил на Пандору. Пока Пандора шла легкой походкой, его не должны были снова оштрафовать.
Командующий Квинтус все еще смотрел на Пандору. Джек спросил его: "Ну что, поехали?"
Тот огрызнулся и сказал: "Да... да... веди... Э-э-э! То есть, следуйте за мной!"
Звание командира Квинта позволяло ему пускать свою лошадь в быстрый галоп. Джек, с другой стороны, попросил Пандору идти только рысью. Даже при таком темпе Пандора легко следовала за лошадью командира.
Они направлялись к самому большому строению в столице, императорскому дворцу.
'Наконец-то!' мысленно сказал Джек. Он все думал, когда же он сможет войти в этот дворец.
Величественный замок становился все больше по мере их приближения. Замок был защищен внешней и внутренней стеной. Каждая из стен имела колоссальные ворота. На вершине ворот висел железный порткуллис, готовый опуститься в случае вторжения. Джек задумался о воротах, которые строили в Небесной Цитадели, - не окажутся ли они тоже порткуллисом?
Каждые ворота охранял взвод солдат. Каждый из солдат был элитой 50 уровня, во главе с сержантом особой элиты 55 уровня. Даже командир Квинт прошел серьезную проверку. Джек, со своей стороны, должен был предъявить свой значок Фракции Дворянства Полусферы и был подвергнут сканирующему заклинанию одним из солдат-магов. Должно быть, это было заклинание для рассеивания иллюзий или что-то в этом роде, на случай, если кто-то выдавал себя за другого человека, имеющего доступ в замок.
Пройдя через внутреннюю стену, они попали на большой внутренний двор. Во дворе Джек увидел два батальона элитных солдат, которые проводили учения. Главный вход в замок представлял собой две огромные двери. В данный момент они были закрыты, и два рыцаря в тяжелых доспехах стояли по бокам от дверей. Оба они были редкой элитой 60-го уровня.
?