Глава 146.2. Бюро противодействия опасной ереси (13) •
Глава 146.2. Бюро противодействия опасной ереси (13)
Выражение лица Му Сычэна также изменилось, когда он посмотрел на Лю Цзяи на своём плече.
– Как мы можем идти быстрее?
Лю Цзяи огляделась, прежде чем, наконец, сосредоточилась на запечатанных дверях в герметичном коридоре.
– Кто-то переоборудовал этот этаж в водонепроницаемую среду и выпустил воду, чтобы утопить убегающего Бай Лю. Тем не менее, это также сделало структуру коридора, простирающегося во всех направлениях, очень похожей на канализацию.
Лю Цзяи опустила голову и «посмотрела» на воду.
– Бай Лю должен быть возле выхода из «канализационной трубы». Тогда мы сможем найти его быстрее. Нам не нужно использовать предыдущий, куда более сложный метод системы координат.
– Я понимаю. – Му Кэ отреагировал быстро. – Поток воды, верно?
Лю Цзяи кивнула:
– Да, поток воды.
– Нет… – Му Сычэн унизительно прервал разговор. – Можете ли вы иногда сказать что-то, что может понять человек с уровнем интеллекта 74?
Лю Цзяи была ошеломлена.
– Это означает, что мы можем найти источник выхода воды по направлению и звуку потока. Тогда мы сможем найти Бай Лю.
– Как мы можем судить об этом? – Му Сычэн всё ещё не понимал. – Невозможно точно определить местоположение, верно? Водное течение здесь выглядит очень запутанным, и это не небольшой ручей.
Лю Цзяи протянула Му Сычэну очки и прервала его.
– Помоги подержать это для меня.
Му Сычэн растерянно принял очки. Затем Лю Цзяи вздохнула и нырнула в воду. Через несколько секунд она всплыла и указала в определённом направлении. Она повернула голову, чтобы «посмотреть» в сторону Му Сычэна с выражением неприязни. Похоже, она не хотела тратить больше времени на объяснение.
– Находясь в воде, я могу судить о положении выпускного отверстия по шуму воды и направлению потока воды. – Лю Цзяи сделала жест «следуй за мной». – Место, где вы стоите, имеет обратный поток из-за перекрытия потока воды, и будет слышен звук. Я также могу полагаться на это, чтобы определить, есть ли кто-нибудь перед нами.
Му Кэ посмотрел на Му Сычэна. Он посочувствовал парню, у которого от мыслей всё ещё кружилась голова, и добавил объяснение:
– Это похоже на то, как рыба использует органы чувств своего тела, чтобы определить направление потока воды.
Лю Цзяи кивнула.
– Примерно так.
– Как ты вообще можешь это сделать?! – Му Сычэн посмотрел на Лю Цзяи, которая двигалась в воде. – Эй! Это реальный мир! Ты человек или монстр? Это сверхъестественные способности!
Лю Цзяи не ответила на вопрос Му Сычэна. Она просто взглянула на него, прежде чем повернуться и поплыть в воде, как рыба.
Она могла это делать, потому что была слепой от природы. Её чувства были в несколько раз острее, чем у обычных людей.
К тому же она привыкла жить в воде, как рыба.
В детстве отец часто бросал Лю Цзяи в воду, чтобы ловить рыбу. Только когда она наловит достаточно рыбы, мужчина проявлял милосердие и отпускал её. Чтобы научиться преследовать этих хитрых рыбок в грязевом пруду, у неё постепенно развилось рыбоподобное восприятие.
Она всегда ненавидела эту способность, но сейчас это стало исключением.
– Кто бы ни принял решение выпустить воду… – Лю Цзяи коснулась своего лица и стряхнула капли воды с рук. Её тело плавало в воде, а тон был спокойным и холодным. – Он готов использовать воду, чтобы пытать Бай Лю, но одновременно так удобнее для меня, слепой, найти его.
____________________
– …148, 149, 150… Ладно, слейте воду.
Дверь комнаты 1087 закрылась, а стены по обеим сторонам коридора поднялись, и вода потекла через щели в стенах.
Бай Лю закашлялся, появившись из воды.
Он опустился на колени, склонив голову, и сильно закашлялся. Его белая рубашка была мокрой и прилипала к дрожащим плечам.
Кожа Бай Лю приобрела неорганическую белизну из-за того, что долго находилась в воде. От недостатка кислорода его пальцы побагровели, а грудь яростно двигалась вверх и вниз. Опыт удушья в течение трёх минут довёл его до изнеможения.
Вскоре Бай Лю рухнул. Он открыл рот и с широко распахнутыми глазами упал на пол, изо всех сил пытаясь набрать в свои лёгкие с трудом заработанный кислород.
Однако казалось, что кислород больше не может поступать в лёгкие при тяжёлом дыхании. Бай Лю казалось, что он вот-вот впадёт в шоковое состояние.
– Каково это находиться в воде три минуты? Ты к этому привык? – Голос Тан Эрды раздался из коммуникатора патрульного в конце коридора. – Говорят, что мировой рекорд по продолжительности задержки дыхания – тринадцать минут. Бай Лю́, хочешь попробовать?
– У тебя это вызывает плохие воспоминания? Ты придумал, как объяснить план духов из сухолистной розы?
Смерть не может привести к компромиссу. Ты совсем не боишься её. Поэтому я не буду угрожать тебе смертью. Вместо этого я предоставлю тебе два варианта. Дай мне решение, и я дам тебе денежную сумму, которая удовлетворит тебя. Если ты сдержишь своё слово и будешь честен, мы больше не будем тебе мешать.
Второй вариант – я запру тебя этим «Глотающим источником». Я буду сливать воду каждые полторы-три минуты. Ты не умрёшь, но тебе придётся продолжать тонуть в воде. Тебе должно быть знакомо это чувство удушья?
Голос Тан Эрды имел неясное значение, и он слегка усмехнулся.
– В конце концов, директор частного детского дома очень любил так тебя воспитывать. Ты очень плохой. Ты был плохим с детства. Она хотела вернуть тебя на правильный путь, поэтому часто воспитывала тебя так.
К сожалению, как бы жестко она тебя ни воспитывала, ничего не изменится. У тебя нет изменения выражения. Как будто ты рождён, чтобы любить пытки. Бай Лю́, ты должен понимать, что воспитание таких детей заставляет людей чувствовать себя очень неудовлетворёнными. – Голос Тан Эрды затянулся. Он казался мирным, как будто учил осуждённого заключённого.
Бай Лю закрыл глаза рукой, чтобы заблокировать ослепительный белый свет, льющийся сверху, его дыхание постепенно стало слабее.
Тан Эрда продолжил:
– Поэтому она применяла многие методы и, наконец, нашла способ мучить тебя там, где тебе придётся бороться. Чтобы позволить тебе…
Слова Тан Эрды прервались. Это был голос борющегося Лу Ичжаня. Он кричал и кричал, как будто хотел заглушить голос Тан Эрды и не позволить этому человеку продолжать.
– Не говори этого! Он забыл! Не заставляй его вспоминать это снова!
Тан Эрда повысил громкость и холодно продолжил. Его голос был похож на несравненно острый шип, пронзивший мозг Бай Лю, который всё ещё оставался пустым и слабым от удушья.
Бай Лю редко для себя нахмурился. Он инстинктивно отверг то, что говорил Тан Эрда. От этого отказа у него ещё сильнее разболелась голова, словно она вот-вот расколется.
– Бай Лю́, ты забыл? Никто не толкал тебя в воду. Это ты всё время опускал в неё голову!
Это потому, что кто-то взял на себя вину за твои плохие поступки. Кто-то принял наказание учителей, чтобы защитить тебя. Однако учителя увлеклись, наказывая его, и он утонул насмерть в купели детского дома, при этом его постоянно толкали под воду.
Его тело опустилось на дно, и ты всё время погружал голову, чтобы увидеть его труп, пытаясь вытащить его.
Голос Тан Эрды упал.
– Бай Лю́, почему ты боишься воды? Ты ведь совсем не боишься воды. Ты боишься увидеть его тело в воде. Ты помнишь, кто он?!
Лу Ичжань исчерпал все свои силы, пытаясь яростно бороться, чтобы остановить Тан Эрду. Его крики были пронзительными.
– Не говори ему!!!
Голос Тан Эрды был низким.
– Его первоначальное имя было Се Та, но в этой временной шкале ты забыл о нём и считал его Лу Ичжанем.
Ты всё ещё помнишь его лицо, которое видел, когда он находился под водой? Он сопровождал тебя или смотрел на тебя со дна?!
Се Та умер за тебя. Помни это!
Се… Та..?
На пике удушья умирающий Бай Лю увидел ослепительный белый свет.
Белый свет вспыхнул бесчисленными воспоминаниями, которых Бай Лю намеренно или непреднамеренно избегал.
Воспоминания превратились в осколки белого света, рассыпаясь на куски, как разорванная книжка с картинками. Они были чёрно-белыми или цветными страницами, на которых проступал фрагментарный силуэт человека, которого он забыл.
Затем, с холодным голосом Тан Эрды, эти первоначально размытые или забытые фрагменты воспоминаний снова собрались вместе в сознании Бай Лю, чтобы стать полной, постраничной иллюстрированной книгой. Как калейдоскоп перед смертью, они начали воспроизводиться перед его глазами.
Воспоминания человека могут обмануть его.
Если люди не в состоянии вынести сильные эмоции, которые несли с собой воспоминания, эти воспоминания тщательно и автоматически исправлялись, позволяя хозяину делать вид, что ничего не произошло, используя фальшивку, чтобы успокоиться и продолжить жить.
Проще говоря, это самообман.
Воспоминания были автоматически вырезаны в форму, приемлемую для Бай Лю, и сохранены в его мозгу. Они не могли легко вернуться к своей первоначальной форме до последнего момента.
Честное и прямое лицо Лу Ичжаня стёрлось в этих воспоминаниях, превратившись в другое лицо, которое Бай Лю было одновременно и знакомо, и незнакомо.
Это лицо выглядело очень красивым, но его глаза закрывали длинные вьющиеся волосы. Несмотря на это, открытая форма его губ оставалась красивой и изысканной. У него была очень привлекательная внешность.
Он посмотрел на Бай Лю из забытых воспоминаний и прошептал его имя.
– Бай Лю́, давно не виделись.
Комментариев 5