Глава 349 •
strong>Подземный 11-й этаж «Река текущей воды»>/strong>
На поверхности кипящей реки плавали бесчисленные трупы демонических растений.
em>Гр-р-р-р…/em>
Кровавая лилия. Самая крупная особь подняла свою огромную голову, обнажив клыки.
Однако.
em>Ба-бах! Треск!/em>
Восемь гигантских молний ударили одновременно, разорвав голову Лилии на куски.
em>Тук— Тук— Тук— Плюх! Плюх! Плюх!/em>
Жидкость и куски плоти падали, как дождь, барабаня по поверхности воды.
Семь больших клыков и восьмой, поменьше.
Вокруг них клубилась огромная аура, принимая форму гончей.
em>Тс-с-с-с-с-с-с…/em>
Сгусток ауры, само присутствие которого заставляло воду в реке кипеть и испаряться.
Было существо, излучающее эту гигантскую ауру в форме гончей.
Старик, сидящий с закрытыми глазами на горе трупов Лилий.
Несмотря на морщины и старческие пятна, его спина была прямой, как хорошо заточенный меч.
Викир.
Он погладил свою седую бороду и открыл глаза.
— …Пора выходить.
Время течет как вода.
Спустя неизвестное количество времени Викир убедился, что все его характеристики достигли 798.
em>…Хрусть!/em>
В тот момент, когда Гиря принудительного равенства выполнила свою задачу и сломалась.
— Этого достаточно.
Викир спустился с трупа последней убитой Лилии.
В руках Викира была гора наград за уничтожение всей колонии Лилий на реке.
Золотые конфеты. Огромное количество конфет.
Викир тут же обменивал полученные конфеты на конфеты Уровня.
em>[Хек-хек—]/em>
Услышав дыхание сзади, Викир обернулся.
Там была Маленькая Мадам… нет, уже Леди Мадам, выросшая настолько, что приходилось смотреть на неё снизу вверх.
em>[…Уже столько времени прошло? Как быстро летит время.]/em>
Декарабия моргнул глазом, выглядывая из седой бороды Викира.
Викир оставался в устье Реки текущей воды даже после того, как убил Тюдора, Санчо, Пигги, Бьянку и всех воинов Баллак.
В этот момент.
em>[ В ы в с ё е щ е н е у ш л и ? ]/em>
С неба раздался голос.
Викир посмотрел туда и увидел знакомое существо, парящее в воздухе.
Это была фея.
em>[ К а к ж е в ы м н е н а д о е л и ? ]/em>
Фея ворчала так, словно её тошнило от одного вида Викира.
И это понятно: какой владелец магазина будет рад назойливому клиенту, который не уходит и продолжает охотиться на Лилий, которых не следовало трогать?
Фея сказала с видом, будто у неё раскалывается голова:
em>[ У х о д и т е у ж е ? В ы в з я л и в с ё , ч т о м о г л и ? ]/em>
Она уже почти плакала.
В этот момент.
Викир заговорил.
— Да. Пора выходить.
em>[ ! ]/em>
Глаза феи загорелись.
Назойливый клиент, который всегда молчал с закрытыми глазами, когда его просили уйти, сегодня почему-то ответил.
em>[ В ы х о р о ш о п о д у м а л и ? К о г д а в ы у х о д и т е ? ]/em>
Викир поманил пальцем фею, которая не скрывала своей радости.
— Когда я уйду, зависит от твоего отношения. Подойди ближе. Поговорим.
em>[ Д а ? О ч е м ? ]/em>
При словах «подойди ближе» фея на мгновение испугалась.
Но, желая, чтобы Викир поскорее убрался с этого этажа, она нерешительно приблизилась.
Соблюдая, конечно, дистанцию.
Однако.
Дистанция, которую фея считала безопасной, для Викира ничего не значила.
em>…Вжик!/em>
Мгновенно протянув руку, Викир схватил фею за шею, прежде чем та успела удивиться.
— Я же сказал, давай поговорим, чего ты так боишься?
em>[ Ч т о в ы д е л а е т е ? ]/em>
Но фея не успела договорить.
Викир нажал на щеки феи, заставив её открыть рот, и влил туда что-то.
Это была темно-красная жидкость из кожаного бурдюка.
em>Глот— Глот— Глот— Глот—/em>
Фея, не понимая, что происходит, вынуждена была глотать жидкость, которую вливал Викир.
И реакция последовала незамедлительно.
em>[ А — а — а — а — а — а — а — а — а ! ]/em>
С ужасным криком изо рта феи повалил черный дым.
Ощущение, будто внутренности плавятся, мучило фею.
— …Хм.
Викир наступил на барахтающуюся фею и молча смотрел на неё сверху вниз.
Феи, по сути, неразрушимы, будучи продуктом магической инженерии, созданным из эссенции Дерева Бездны, и уничтожить их может только создатель-демон.
Но фея перед ним медленно, но верно умирала.
В страшных мучениях.
Сама фея не понимала, почему испытывает боль.
— Кто знает. Может, это месть людей, страдавших в этой башне.
Викир ответил сухим голосом, но фея его уже не слышала.
em>Пш-ш-ш-ш—/em>
В итоге фея сгорела с невероятной скоростью и исчезла без следа.
— …Эффект потрясающий.
Викир встряхнул кожаный бурдюк с темно-красной жидкостью.
Это была кровь Пигги.
Кровь, которая простояла очень долго, но не испарилась и не испортилась.
Определенно не обычная человеческая кровь.
Викир собрал кровь Пигги после того, как убил его, и сохранил в бурдюке.
«В теле Пигги течет странная кровь. Она смертельна для демонов».
Викир, как опытный Охотник на демонов, почувствовал это, когда впервые увидел крошечную рану на руке Пигги.
em>‘Пигги. У тебя кровь всегда была черноватой?’/em>
em>‘А? А, да, всегда такая. Ой?! З-заранее говорю, я не становлюсь Одержимым или типа того! Правда с детства такая! Врачи говорили, что это из-за высокого содержания железа в крови… Но после того как попал в Дерево Бездны, кажется, стала еще темнее?’/em>
Викир кивнул, глядя на место, где только что исчезла фея, превратившись в лужицу крови.
— Если мое предположение верно…
—
— …Возможно, ты — ключ, способный разрушить Дерево Бездны Амдусиаса.
Заговорил Викир.
Теперь, когда 11-й этаж «Река текущей воды» был пройден, и Викир снова стал молодым, перед ним с напряженными лицами стояли Тюдор, Санчо, Пигги, Бьянка, а также Ахюль и воины Баллак.
— А? Я?
Пигги удивился, смущенный всеобщим вниманием.
Но Викир был серьезен.
— Пока я проводил годы в Реке текущей воды, я постоянно исследовал и размышлял. Кажется, у твоей крови есть странные свойства.
Кровь Пигги реагировала не только на демонов, но и на фей и монстров.
Хотя сама по себе она не вызывала бурной реакции, но если нанести её на клинок или смешать с аурой, эффект был значительным.
— Я собираюсь пройти башню одним махом с помощью этого.
Это был вопрос, над которым Викир, проживший десятки лет в Реке текущей воды, думал без конца.
Изначально, во временной линии до регрессии Викира, башню прошли немного позже.
Но и тогда большинство героев выбыло на этом этапе, и башню прошел только один человек.
Морг Камю, гений среди гениев.
«Тогда мы даже не знали, что появление этой башни — дело рук демона».
Тот факт, что Камю прошла башню до конца в условиях полной неопределенности, говорил о её гениальности.
Но сейчас Камю не было в башне.
Кто-то другой должен был пройти её.
«…К тому же тогда Пигги уже не было в школе».
Возможно, Пигги бросил школу до регрессии не только из-за издевательств.
Возможно, он почувствовал что-то странное в своей крови и испугался того, что отличается от других.
Викир снова пристально посмотрел на Пигги.
— …….
— …?
Существо, искажающее причинно-следственные связи внутри башни. Возможно, самая большая переменная в будущем.
Викир положил руку на плечо Пигги и сказал:
— Причина, по которой ты проснулся первым, вероятно, в том, что у тебя было дело, которое ты должен был сделать первым.
— …Мое дело.
Пигги опустил взгляд на свои руки.
В этот момент.
— Викир.
Позвал Тюдор.
Когда Викир обернулся, Тюдор протянул сжатый кулак.
— Возьми это.
На раскрытой ладони Тюдора лежало что-то.
Это была конфета, испускающая яркое золотое сияние.
— Зачем ты даешь это мне?
— А сам как думаешь?
Ответил не Тюдор, а стоящая рядом Бьянка.
Вслед за ней Санчо, Пигги, Ахюль и воины Баллак тоже протянули Викиру золотые конфеты.
— Это награда за прохождение миссии. Но думаю, будет лучше, если съешь её ты, а не я.
— П-прошу тебя, Викир! Я могу только дать кровь!
— Охотничий вождь. Прошу…
У всех был один и тот же взгляд.
Викир помолчал немного, а затем кивнул.
— Я не потрачу их впустую.
Золотые конфеты перешли в руки Викира.
em>Дзынь—/em>
Если сложить награды за миссии и все конфеты, собранные с убитых монстров, количество было значительным.
Тюдор спросил с надеждой в голосе:
— Теперь ты съешь их все разом и пойдешь к ядру башни?
— Нет. Перед этим нужно кое-что сделать.
Викир покачал головой и достал из-за пазухи предмет.
— …!
То, что заставило всех широко раскрыть глаза.
strong>-Свиток возврата> / Свиток / Ранг: ?/strong>
Свиток, позволяющий вернуться в зону обучения только один раз. На нем записан ответ на вопрос: «Куда Ты идешь, Господи?»
strong>※ При использовании уровень сбрасывается/strong>
Это был Свиток возврата, позволяющий вернуться на самый первый этап.