Глава 101 - Ностальгия (1)

ум!

Звук, похожий на лопающийся воздушный шар, сотряс лес.

Викир почувствовал, как на мгновение оборвалась нить его сознания.

Страшный удар потряс все тело.

Но опытная гончая и на этот раз избежала порога смерти.

Викир, тут же ухватившийся за ускользающее сознание, стиснул зубы, выдерживая удар от падения.

При этом он поднял голову и осмотрел себя — конечности были на месте.

Викир с облегчением выдохнул, несмотря на сильную боль. Убедившись, что снаружи все цело, он проверил внутреннее состояние.

......Внутри все оказалось лучше, чем ожидалось.

Всего лишь разбитая голова, переломанные ребра и другие кости, ноги, вывернутые в странном направлении, и разорванные мышцы, внутренности и сосуды.

Обычный человек умер бы несколько раз от такой боли и ран, но к Викиру, обладающему сверхчеловеческой регенерацией, это не относилось.

Такие раны можно было полностью вылечить, используя душу Болотной Саламандры, запечатанную в демоническом мече Вельзевул.

— ......Удачно получилось.

Викир осмотрел огромную подушку, на которую упал.

Это был раздувшийся от гниения и газов труп «Болотной Саламандры».

Саламандра, ставшая жертвой роя «костесосущих комаров», превратилась в прочный кожаный мешок, наполненный кровью, плотью и мягкими внутренностями.

Эта несчастная саламандра была еще жива, когда Викир начал взбираться на скалу, но, видимо, умерла, пока он сражался с Мадам на вершине.

Из-за гниения внутри кожи скопились газы, раздув тело еще больше, и Викир упал именно на него.

Конечно, это не означало, что удар был полностью смягчен.

Удар есть удар, даже если падаешь на воду.

Викир, превозмогая боль, поднялся.

— Хорошо, что в ней не осталось костей.

Если бы внутри трупа саламандры оставался твердый скелет, удар был бы намного сильнее.

К счастью, комары высосали все кости дочиста, и только благодаря этому он выжил.

Однако.

Телесные повреждения почти зажили, но от запаха было не деться.

От удара при падении Викира труп саламандры лопнул, и газы, гнилые внутренности и кровь разлетелись во все стороны.

Зловоние было таким, что кружилась голова.

Саламандры и так пахнут отвратительно, а с добавлением запаха разложения вонь была невообразимой.

Наверное, когда он выберется отсюда, ему придется просидеть в ванне несколько дней.

......Но.

Запах сейчас был не главной проблемой.

Викиру нужно было проверить кое-что в первую очередь.

— ......

Викир перевел взгляд на твердую скалистую поверхность в отдалении.

Там лежал огромный кусок мяса, превратившийся в кашу.

Мадам Восьминогая, какой бы сильной она ни была, не смогла выдержать падения с обрыва.

«Впрочем. Она наверняка получила немало ран, когда нападала на деревню Балак».

Ее экзоскелет был раздроблен, жизненно важные органы, такие как сердце и легкие, вывалились наружу, а многочисленные ноги были вывернуты в причудливых направлениях.

Но удивительно, что Мадам была еще жива.

Она, дрожа полураздавленным телом, с трудом пыталась подняться.

Под ней волочились раздавленные внутренности.

— ......

Викир медленно подошел к Мадам.

Мадам. Даже богиня зла леса не могла не испытывать страха перед тенью смерти, нависшей прямо перед ней.

Встретившись с красным взглядом Викира, Мадам задрожала.

Чувство, проникающее до костей, нет, до самого экзоскелета. Это был чистый, стопроцентный страх.

— ......Страшно?

[......]

— Ты тоже боишься смерти?

Викир криво улыбнулся губами, на которых засохла гнилая кровь.

Мадам почувствовала, как ее мозг, разорванный на несколько частей внутри разбитого черепа, сжимается.

С каждым шагом приближающегося Викира ее сердце, вывалившееся из грудной клетки, билось все сильнее.

Старая Мадам, прожившая долгую жизнь и обладавшая незаурядным интеллектом и памятью, отчетливо запечатлела образ Викира в своем сознании.

Мерцающее зрение, приближающийся ужас, надвигающаяся смерть и гончая перед ней, пес смерти!

[Кья-а-а......]

Предсмертный крик, в который она вложила все силы, был тихим и слабым, как плач ребенка.

Мадам, потеряв рассудок, шатаясь, пятилась назад.

Она не обращала внимания на то, что ее разорванная железа полностью вывалилась наружу.

А Викир, пошатываясь, подошел и вонзил шип в спину Мадам.

…Хрясь!

Демонический меч Вельзевул глубоко вошел в трещину раздробленного панциря.

Мадам дрожала и извивалась, но это были движения, направленные исключительно на бегство, а не на контратаку.

…Хрясь! …Хрясь! …Хрясь!

Шип вонзался снова и снова, как клыки. Викир продолжал наносить удары.

У него не осталось сил рубить, поэтому он мог только давить всем весом и колоть, но он уверенно кромсал Мадам кусок за куском.

Карма.

Души невинно убитых воинов Балак, души бесчисленных аборигенов всех племен леса, погибших за это время, придавали силу руке Викира.

Карма, которую накопила Мадам, стала «опытом» и сделала ее сильнее......, но не в этот раз.

Руки этих бесчисленных мстительных духов, тянущие ее в бездну, были, несомненно, возмездием за ее деяния.

Глот! Глот! Глот!

Вскоре душа Мадам начала втягиваться в сферу внутри Вельзевула.

<Обжорливая муха «Вельзевул»> / Шип

-1 слот: Ожог — Цербер (A+)

-2 слот: Тихий шаг — Мушхуш (A+)

-3 слот: Сверхбыстрая регенерация — Болотная Саламандра (A+)

Три выдающихся монстра уровня опасности A+.

Их призраки занимали по одной из трех сфер под лезвием Вельзевула, поддерживая напряженное равновесие сил.

И призрак Мадам, недавно вошедший, нарушил этот баланс.

Душа Мадам первым делом направилась к слоту, где находилась душа Цербера, с которым у нее были плохие отношения из-за схожих территорий.

[Гр-р-р-р......]

Душа Цербера, долгое время занимавшая первый слот красной сферы, оскалила клыки, насторожившись при вторжении Мадам.

Цербер помнил унижение, когда при жизни Мадам отняла у него территорию и прогнала на 7-й хребет, даже став призраком.

Но иерархия призраков обычно мало отличается от иерархии при жизни.

Мадам осталась свирепой даже став призраком.

[Кья-а! Гр-а-а!]

Мадам, как и при жизни, отняла территорию, которую занимал Цербер, и свернулась там.

<Обжорливая муха «Вельзевул»> / Шип

-1 слот: Смертельный яд — Мадам Восьминогая (S)

-2 слот: Тихий шаг — Мушхуш (A+)

-3 слот: Сверхбыстрая регенерация — Болотная Саламандра (A+)

Наконец, первый слот Вельзевула сменил хозяина.

Благодаря этому Викир получил пассивный навык «Смертельный яд» — яд, в котором сконцентрирована вся ужасная злоба Мадам, не имеющая равных в этом мире.

Эта черная кровь влилась в тело Викира и растворилась в его красной крови.

Самому Викиру это не причиняло вреда, но для других, вероятно, станет смертельным ядом.

Тем временем.

Мадам даже в этот момент безумно скребла землю, пытаясь убежать.

Несмотря на то, что часть ее души стала призраком и добычей Вельзевула, она сохраняла минимальное сознание и продолжала попытки бегства.

Возможно, это было из-за ее мозга, расколотого на несколько частей.

Викир пытался удержаться, вонзив меч в спину Мадам, но ничего не мог поделать с угасающим сознанием.

Он не ел и не спал, взбираясь на скалу, и дважды почти полностью перестраивал свое тело, так что неудивительно, что силы иссякли.

К тому же он выпустил столько ауры, что сжег все кровеносные сосуды в теле.

Обычный мечник уже умер бы несколько раз или остался калекой.

Гав- гав-гав-

Из-за границы угасающего сознания донесся лай хищников.

«......Если это стая диких собак, будет плохо».

Хотя вряд ли какой-то монстр осмелится приблизиться к месту, где Мадам Восьминогая источает ядовитую ауру......, но Викир был не в том состоянии, чтобы думать об этом.

В итоге.

Бум!

Викир рухнул на труп Мадам.

.......

Наступил сон, длившийся вечность или мгновение.

Во тьме за веками мелькали лица.

Лица тех, кого он потерял в эпоху гибели. И лица тех, кого встретил после регрессии.

Чихуахуа, Синдивенди, Помериан, Аквила, Камю, Айен, Долорес, Барримор...... Их лица всплывали и тонули в воде без всякого порядка.

Лица из семьи Баскервиль, из Андердога, из леса, из семьи Квадис появлялись последовательно, без всякой связи.

Среди них были лица Хьюго и Аххемана.

Вдруг.

— ......!

Викир резко очнулся и сел.

Сколько прошло времени? Дни? Часы? Минуты? Или секунды?

Над его все еще израненным телом виднелся смутный силуэт.

Подождав, пока зрение прояснится, он почувствовал прикосновение теплого языка к лицу.

Волк Бакира заглядывал ему в лицо.

А рядом с ним было лицо его неразлучной напарницы.

Айен.

Она сидела рядом с Викиром с таким лицом, словно вот-вот заплачет.

— Боже, Викир?! Ты очнулся?! Ты меня видишь?! Эй! Ахун! Сюда! Сюда!

— Викир! Ты жив! Я сейчас принесу лекарство!

— Яд! Сначала смойте яд! Быстрее несите его в деревню!

Беззвучный мир, медленно шевелящиеся губы Айен, искаженное зрение, собирающиеся знакомые лица.

«......Сон?»

С этой мыслью Викир окончательно потерял сознание.
Закладка