Опции
Закладка



Глава 484: Ничего подобного(4)

— Вы хотите сами собрать Ледяные Кристаллы?

Соль Чонсан потрясенно уставился на Чхон Мёна.

А ему то было интересно для чего этот парнишка захотел встретиться в такую рань. Однако Чхон Мён его удивил, внезапно выпалив подобную просьбу.

— Да.

Чхон Мён спокойно кивнул.

Соль Чонсан приподнял брови.

— Так, ладно. Ты знаешь, как их добывать?

— Понятия не имею. Вот почему я хочу попробовать.

— …

На некоторое время Глава Дворца потерял дар речи.

Этот Даос с Центральных Равнин обладал несравненным талантом вводить людей в ступор каждым произнесенным своим словом. Если подумать в просьбе не было ничего оскорбительного, но все равно, что его так раздражало?

«От него одни хлопоты».

Для Соль Чонсана было бы лучше, если б эти незваные гости молча развернулись и спокойно удалились обратно на Центральные Равнины, попутно сообщая всем, что в Ледяном Дворце тихо и мирно. Чем дольше они тут бродят, тем больше проблем наживут.

Но с другой стороны…

Соль Чонсан многозначительно взглянул на Чхон Мёна.

— Ледяные Кристаллы по сути являются кристаллами Инь Ци. Сияют словно драгоценности, но не являются ими.

— Про это я знаю. Видел их раньше.

Он видел их, когда сплавлял пилюли. Однако Соль Чонсан покачал головой, словно не знал, как объяснить.

— Нет, все же не до конца понимаешь.

— Хм?

— Важно то, что ледяные кристаллы — это объекты, созданные Инь ци. И зарождаются они в безжалостно стылых зонах.

Он понизил голос и вздрогнул, словно очнулся от страшного воспоминания.

— Более того, в процессе добычи приходится преодолевать не только холод.

— …

— Ты воин, и следуя твоему мышлению, уверен, ты решил просто раскинуть свое восприятие ци и отыскать места с наибольшим скоплением Инь. Но если же все так просто, отчего у Ледяного Дворца столько трудностей, м?

Соль Чонсан обвел взглядом учеников горы Хуа.

— Сами северные земли – сосредоточение холода, и выявить аномальное уплотнение Инь в тверди невозможно. Придется вслепую, бесконечно долбить толщи льда и камня. Надеясь на удачу, что все-таки вы сможете найти кристаллы.

Ученики горы Хуа открыли свои рты.

Они и подумать не могли, что добывание кристаллов льда, окажется такой сложной задачей.

— И все же, вам хочется самим поучаствовать в добычи? Хоть я и пообещал их вам, если подождете во дворце, сидя в тепле и уюте?

Чхон Мён кивнул головой.

— Да.

— …

Соль Чонсан нахмурился.

— И в чем причина?

— У меня предчувствие, что мешкать не стоит.

Чхон Мён пожал плечами.

— Объемы сбора Ледяных Кристаллов у вас уже уменьшились. И мы не знаем, сколько их осталось в толще земли, что, если они иссякнуть совсем? Быть может, наша помощь пригодиться, и мы сможет отыскать новую копь Инь?

Губы Чхон Мёна изогнулись в улыбке.

— И не в моем характере просто сидеть и ждать, пока другие управятся.

Соль Чонсан разразился смехом, выслушивая его доводы. А после, удрученно повернулся к Божественному Дракону Горы Хуа, он словно пытался отыскать ответы в его глазах.

Через мгновение он заговорил.

— Делай, как хочешь.

— Спасибо.

Соль Чонсан добродушно улыбнулся.

— С точки зрения гостеприимства я должен бы вас отговорить, но мешать гостю делать то, что он хочет я считаю еще большей грубостью.

— Благодарю. Мы впечатлены вашим радушием.

Соль Чонсан покачал головой на слова Чхон Мёна. Этого человека действительно было трудно понять.

Завершив обсуждение, Пэк Чхон вышел вперед и поклонился.

— Спасибо, что пошли на встречу нашему необычному пожеланию.

— Не вижу ничего предосудительного в вашей просьбе. К тому же вы спешите вернуться домой, я понимаю.

Соль Чонсан отметил про себя безупречное поведение Пэк Чхона.

«Образцовые манеры».

Ему, по понятным причинам, не импонировали ученики горы Хуа, но даже так Пэк Чхон невольно вызывал восхищение. Своим скромным поведением, но уверенным взглядом.

Не обычная показная вежливость; то было отношение уверенного воина, следующего своим путем.

С другой стороны…

— Ах, и еще.

Когда Чхон Мён, отступивший назад, внезапно поднял голову, глаз Соль Чонсана нервно дернулся.

«Они принадлежат к одной секте, верно?»

Должно быть они долгое время учились одному и тому же, ели одну пищу, разделяли один Путь Дао, так откуда взялась такая колоссальная разница?

Более того, он вырос не просто кем-то. Он стал Божественным Драконом горы Хуа.

Невзирая на изменения в выражении лица Соль Чонсана, Чхон Мён продолжил.

— Мы же сможем приобрести потом кристаллы?

— … Кристаллы Льда?

— Ну да. Вы сказали, что сейчас их нет, тогда те, которые мы выкопаем сами, мы сможем купить, да?

И воровато оглядевшись, приложив руку ко рту, словно делится невообразимым секретом, заговорщически зашептал.

— Поскольку искать их будем мы, будет отлично, отдай вы их нам за полцены.

Соль Чонсан улыбнулся.

— … будь по-твоему.

— Хе-хе. Спасибо.

Чхон Мён улыбнулся и отступил назад.

— Я пошлю к вам человека, что проведет вас к месту примерного расположения ледяных кристаллов. Группа выдвигается в полдень, так что, пожалуйста, отдохните до тех пор.

— Благодарим, что озаботились даже провожатым.

Ученики горы Хуа тихо отступили, и когда они все ушли, один из старейшин подошел к Главе Дворца.

— Господин, боюсь, не стоило отправлять их за кристаллами.

— Будь что будет.

Соль Чонсан пренебрежительно махнул рукой.

— Шахта не предназначена для показа, но лучше пусть они там и остаются, чем торчат во дворце, ничего не делая.

— Но ледяные кристаллы и так…

Не договорив, старейшина осторожно огляделся.

Он хотел напомнить, что кристаллов льда не хватает, но боялся сказать это в присутствии других. Потому что его слова неизбежно напомнят им о причине дефицита.

Соль Чонсан принял замечание старейшины.

— Насколько искусны они в добыче кристаллов?

На его лице играла лукавая улыбка.

— Молодые люди всегда упрямы. Все покажется легким тем, кто не испытал тягот мира. Но реальность укажет беспечным, что одного только желания бывает недостаточно.

Он продолжил, устремив взгляд на пейзаж бескрайних снегов за окном.

— Нам не о чем беспокоиться, потому что они просто хвастуны, что добились мало-мальского успеха на изнеженных Центральных Равнинах. Но здесь, в суровых землях Северного моря выживают сильные, крепкие и духом, и телом. Так позволим же им узреть разницу.

Он запрокинул голову, закрыв глаза, представив сцену неверия своей неудачи этих ребятишек. И его улыбка стала шире.

Уверенная улыбка неподозревающего человека, что среди этих детей был один, испытавший все горе, отчаяние и тяжести жестокого мира.

_______________________________________________

— … ты с нами?

— …

— Сама судьба велела.

— …

Сун Юань молчал нахмурившись.

«Почему я?»

Даже в Ледяном Дворце Северного моря, полного выдающихся воинов, Сун Юаня признали за его навыки. Именно благодаря своему мастерству его приняли в отряд Воинов Ледяного Дворца.

Так почему же его приставили приглядывать за малышами?

Нет, он, конечно, обещал сопроводить их. Однако он думал, что уговор касается лишь территории Ледяного Дворца, а тут экскурсия в шахты.

«О чем вообще думает наш господин…»

Но приказ есть приказ. Сун Юань не имел права ослушаться.

И…

— У тебя больше свободного времени, чем я думал?

— …

Если бы не этот парень, что так методично действовал ему на нервы, он бы так не опалялся гневом.

— Я ухожу.

Видя, как Сун Юань игнорирует присутствие Чхон Мёна, другие ученики горы Хуа восхищались им. Было нелегко игнорировать саркастичность Чхон Мёна, даже самым дисциплинированным людям. Многие на Центральных Равнинах пытались, но все потерпели фиаско.

Однако молодой воин перед ними выбрал верную тактику.

«Как мудро».

«Грозный человек».

«Мои молитвы обращены к нему».

Заметив сияющие взгляды учеников горы Хуа, Сун Юань поразился.

«Мне не понять этих людей с Центральных Равнин».

Но вроде купцы, останавливавшиеся в Северном море, были обычными вполне себе обычными…

— Сюда.

Он возглавил учеников горы Хуа и вернулся в Ледяной Дворец.

— Куда ты направляешься?

— …

— Мы разве не в шахты идем?

— Возможно необходимо выйти именно через эти ворота? Ты с его затылком говоришь что ли?

На вопрос Пэк Чхона Чхон Мёна склонил голову набок.

— Ерунда.

— Чт… Ерунда?

— Нет. Ты правда не понимаешь.

— Хм?

Пэк Чхон стиснул зубы и стал выжидательно смотреть на Чхон Мёна, призывая его разъяснить. Чхон Мён сделал жест, чтобы тот наклонился, будто собирался зашептать ему на ухо.

И тогда…

Бах!

— Как тебе?

Подзатыльник?

С какого перепуга?

Его сомнения рассеялись.

Бах!

К Чхон Мёну полетел ответный удар.

— Собаки?

— Поедем на собачьих упряжках. Собаки тянут сани, и они самые быстрые на заснеженных дорогах, где лошади и мулы просто не могут пройти.

— Ах…

Увидев уникальных собак, что не встретишь на Центральных Равнинах, ученики изумленно открыли рты. Их густая шерсть и острый взгляд захватывали дух.

— Ух ты, как круто!

Чо Голь с волнением подбежал к собакам, протягивая руку.

Но.

Танг!

В одно мгновение собака укусила Чо Голя, заставив отпрыгнуть.

Сун Юань усмехнулся, увидев его потрясенное выражение лица.

— Будьте осторожны. Хоть они и похожи на собак, в них течет кровь волков. Можно даже сказать, они больше волки, чем псы.

— …

— Сохраняйте спокойствие, и ничего не случится.

— Спокойствие?

Услышав это, Чхон Мён улыбнулся.

— Ну, это всего лишь собака.

— …бесполезно…

Прежде чем Сун Юань успел остановить его, Чхон Мён приблизился к рычащим собакам. Все они были привязаны к саням, но приподнялись, скаля зубы на Чхон Мёна.

Сун Юань рассмеялся про себя.

Будучи воином, простой укус собаки не нанесет большого вреда, но вот удар по гордости придется однозначно. И Сун Юань с нетерпением ожидал увидеть уязвление на лице засранца.

Но.

Шурх.

Ткань на шее Чхон Мёна зашевелилась, и вскоре показалась белая куница.

Киииик!

Гневный визг, не соответствующий милой мордашке.

— … Ха-ха.

Сун Юань рассмеялся над этой нелепостью.

Однако перед ним открылось шокирующее зрелище.

Ваф! Вуууф!

Сон Вон широко раскрыл глаза. Собаки, которые, казалось, собирались напасть на Чхон Мёна, поджали хвосты, оскалив зубы.

Некоторые из них даже помочились.

— Нет… что такое…

Собаки с волчьей кровью испугались куницы?

Такое вообще возможно?

— П-почему они себя так ведут?

— Тихо!

Погонщики, что привезли собак, запаниковали и попытались их успокоить. Однако собаки не реагировали на привычные команды и все так же жались к земле.

Тук.

В этот момент Пэк А полностью выбралась из одежд Чхон Мёна и приземлился на землю. Затем она высокомерно обвела их всех взглядом.

Собаки вздрогнули и поджали хвосты.

— Нет, эти собаки…

Как обычные псы могли противиться воли духовного зверя, что мог одной лапой уложить на спину огромного тигра размером с дом? Даже если бы они были чистыми волками, а не собаками, ситуация все равно была бы той же.

Так!

Пэк А постучала по земле лапой, затем взглянула на Чхон Мёна.

— Чего тебе?

— …

Она не получила желаемой реакции. Пэк А угрюмо забралась обратно в ворох одежд Чхон Мёна.

Сун Юань наблюдал за всем этим, находя ситуацию абсурдной. А ученики напротив казались равнодушными.

— Пойдем?

— …ну да, пора бы.

Все еще слегка заторможено Сун Юань указал на сани.

— Рассаживайтесь.

Ученики с горы Хуа разделились на группы по два-три человека и сели в сани.

— Пожалуйста, позаботьтесь о нас.

Увидев ухмылку Чхон Мёна, собаки ощутили страх.

«Посмотрим, как долго улыбка будет оставаться у тебя на устах».

Стиснув зубы, он дал команду и сани тронулись.

Закладка