Глава 452: А он что здесь забыл...(2)

На небе не было ни единого облачка, и на лице Пэк Чхона появилась мягкая улыбка.

- Как спокойно.

- Так хорошо.

Юн Чжон и Чо Голь лежали рядом, запрокинув руки за голову, и смотрели в мирное небо.

Небо было безупречно чистым.

Их обдувал прохладный ветерок.

И даже доносился слабый аромат цветов сливы, все было прекрасно.

- Вот почему я думаю, что покидать свой дом — это тяжелая работа.

- Да, правильно. Я никогда не думал смотреть на небо все это время, пока не вернулся на гору Хуа.

Конечно, во многом это было из-за Чхон Мёна.

Что ж, после долгого путешествия они, наконец, были счастливы вернуться на гору Хуа и отдохнуть. Даже в таком настроении Юн Чжон с сожалением прикрыл глаза.

- …было бы идеально, если бы лидер секты не был так болен.

- …

И все трое вздохнули.

Хён Чжон был прикован к постели после того, как услышал подробности, связанные с Альянсом Поднебесных Соратников.

Чхон Мён вернулся с хорошими результатами, и не понимал, почему лидер секты так себя ведет… а после того, как спросил, Чхон Мён и вовсе чуть не получил по лицу…

- Если бы стена не рухнула, может быть, он был бы менее несчастен.

- … верно. Кому-то нужно починить комнату.

Слезы застилали им глаза, когда они увидели своего лидера секты, лежащего на кровати, что находилась в комнате с обрушенной стеной, обдуваемой всеми ветрами. Несмотря на то, что Пэк Чхон и Юн Чжон завесили стену тканью, мера была лишь временная.

- Но может ли человек так серьезно заболеть, лишь из-за такой новости?

Пэк Чхон вздохнул, а Чо Голь наклонил голову.

- У него и так было больше всех головной боли, из-за дел связанных с горой Хуа, а теперь ему придется делать еще больше работы в одиночку.

- Причина, по которой гора Хуа вызывает у него головные боли, — Чхон Мён.

- У Альянса также есть Чхон Мён.

- …Я не подумал об этом.

Пэк Чхон покачал головой.

- И даже если бы у него хватило духу отправиться в Сиань в одиночку, прогулка туда на своих двоих и когда тебя несет тайфун, имеют совершенно разные значения.

- … Ясно.

Проблема была в том, что Хён Чжон вообще не хотел ехать в Сиань.

- Ну да ладно…Клак!

- Теперь, когда мы вернулись на гору Хуа, попытайтесь реализовать на практике, чему мы научились в путешествии. Можно приступать к обучению технике владения мечом, на которой мы не успели сосредоточиться…

- Уххххх! Чак! Чак!

Пэк Чхон наморщил лоб и поднялся.

- Телега трясется, когда скорость падает! Ты не можешь нормально бежать?!

- Угх… Сасук. Сасук, это тяжело.

- Зачем телегу мастерят из металла…

Трое учеников горы Хуа лежали на железной телеге, где ранее спал Чхон Мён на обратном пути. Трое старших приподнялись и посмотрели на тянувших телегу учеников.

- Видишь эти ноги? Посмотри на них?

- Мы ушли на них и тащили телегу в Сычуань и обратно!

От их бессердечных слов ученики горы Хуа, тянущие повозку, вспотели.

«Не мы заставляли вас!»

«Почему вы вымещаете свой гнев на нас после того, как Чхон Мён измывался над вами?»

В центре тренировочной площади в изнеможении лежали другие ученики. Они уже тягали телегу, а сейчас ничком валялись едва дыша, как будто потеряли сознание.

В этот момент до них донесся дружелюбный голос Чо Голя.

- Я знаю, потому что сам прошел через него, но это действительно хороший метод обучения. Ничего другого на ум не приходит, когда дело касается лучшего метода для тренировки ног. Думаете, я ошибаюсь?

- Черт возьми…

- Ух… 

- Н-нет.

Проглотив гневные речи, ученики, все еще тянущие телегу, начали прилагать все силы. Глядя на них, глаза Пэк Чхона засияли.

«Наставник, должно быть, хорошо с ними поработал».

У них хватало сил жаловаться несмотря на то, что они бежали, выкладываясь на полную, таща за собой тяжелую телегу, а значит их основная выносливость была намного лучше, чем до отъезда в Сычуань.

- Если вспотели, то бегите так, чтобы одежда высохла полностью. Высушите ее до такой степени, чтобы и капли не осталось.

Когда-то Чхон Мён издевался над ними всеми.

«Я ненавижу себя за то, что понимаю их».

Пэк Чхон цокнул языком и закричал.

- Бегите быстрее! Быстрее! Бегите, пока ноги не отнимутся!

- Угх! 

- Аааа! 

Ученики горы Хуа тянули телегу, с пеной у рта. А через некоторое время…

- Аааогх! 

- Хватит… Я больше не могу…

Один за другим ученики опрокинулись на землю. И, наконец, телега остановилась.

Пэк Чхон цокнул языком.

- Все, внимание!

- Внимание!

Ученики, разбросанные вокруг, застонали и встали. Каким-то образом все они выстроились и исподлобья посмотрели на Пэк Чхона.

- Вам нравятся новые мечи?

- Да! Сахён!

- Они лучшие, сасук!

Услышав слово «меч», все выглядели очень взволнованными. Даже посреди всех издевательств, они умудрялись поглядывать на стальные мечи, висевшие на поясах троих.

«Я не могу поверить, что мне достанется такой меч».

«Не знаю, какие мечи у остальных сект, но уверен, наши - лучшие».

Мечами, выкованными из холодной стали, даже знаменитый Удан не мог одарить всех своих учеников, и только старейшины владели ими. Беспрецедентно, что такие мечи попадут в руки простых учеников.

- Ценность этих мечей выше, чем вы все думаете. Не забывайте о милости лидера секты и старейшин, удостоивших вас столь великим оружием.

- Да, сасук!

Их лица были наполнены волнением, и Пэк Чхон улыбался, глядя на них.

- Но есть небольшая проблема…

- … Э? 

- Видите ли, мечи.

Он указал на мечи из холодной стали.

- Очень дорогие.

- …

Ученики горы Хуа в шоке посмотрели на мечи, прежде чем кивнули, как будто они понимали.

- Они и должны быть дорогими.

- Несомненно они дорогие. Все же они выкованы из холодной стали.

По перешептыванию, Пэк Чхон понял, что они осознают ценность мечей, потому кивнул и продолжил.

- Верно. Верно. Они довольно дорогие, но, если подумать, у вас будет шанс выйти в Канхо с этими мечами прямо сейчас. Но что, если случится что-то и меч отнимут?

- …будет плохо.

- Нет, нет. Не думайте об этом так просто. Подумай о том, что произойдет, когда вы вернетесь обратно, но без меча.

- …

Лица учеников побледнели, так как одна только мысль об этом была ужасающей.

«Проблема не только в Чхон Мёне».

«Даже старейшина Хён Ён убил бы нас».

Они не смогут вынести последствий.

- Вы понимаете, что я имею в виду?

- …да.

Сердечный, искренний ответ, на который Пэк Чхон покачал головой.

- Канхо беспощаден. У бесценных мечей есть свои владельцы. Даже если вам повезло, но у вас не хватило сил защитить его, значит, оружие не принадлежит вам. Другими словами…

Пэк Чхон посмотрел на учеников.

- Если хочешь использовать этот меч, ты должен быть достаточно искусным фехтовальщиком, чтобы защитить его.

Их взгляды стали серьезны. Прекрасные мечи были прямо перед глазами, но жестокая реальность поубавила их пыл поскорее взять их в руки.

- Так что не бездельничайте и много работайте. Вы должны доказать, что достойны этих мечей. Вы поняли?

- Да!

- Хорошо, теперь следующие.

- …

Несколько человек двинулись к телеге, опустив головы, и Юн Чжон повернулся к Пэк Чхону.

- Но, сасук.

- А? 

- Где Пэк Сан сасук? Я не видел его с нашего возвращения?

- А, Пэк Сан? Я отправил его на время в деревню.

- А? В Деревню? С чего вдруг?

- Нам не хватает.

- А? 

Пэк Чхон указал на железную тележку.

- Вот таких.

- …

- У нас много детей, которых нужно тренировать, поэтому использовать только одну телегу малоэффективно. Итак, я попросил его достать нам еще несколько. Я также попросил, чтобы они изготовили отдельную телегу, которую можно тащить по горным дорогам.

- …

Хехехе. Уверен, ноги они натренируют как надо, за одно и стабилизируют все тело.

Юн Чжон посмотрел на Пэк Чхона немного испуганно.

«Сасук».

Как далеко он собирается зайти?

___________________________________________________________

- Как координация?

- Я уже привык.

Ун Гём улыбнулся и предложил чай Чхон Мёну.

Заваривать и наливать чай можно было только левой рукой, но движения выглядели вполне естественно.

- Тебе не неудобно?

При этих словах Ун Гём улыбнулся.

- Все в этом мире неудобно.

- …

- Люди не могут летать, как птицы, или плавать, как рыбы. Мы не можем бегать, как лошади, и не можем лазить по деревьям, как обезьяны. Получается, каждый испытывает неудобства?

Чхон Мён кивнул, соглашаясь.

- Почти все люди используют две руки, но у меня только одна. Мой дискомфорт, конечно, немного увеличился, но разница невелика.

Голос Ун Гёма был спокоен.

- Следовать Дао и овладевать боевыми искусствами означает признавать такие различия и делать все возможное в таких ситуациях. Что плохого в том, чтобы чувствовать себя немного некомфортно? Просто нужно работать немного усерднее.

На самом деле, Чхон Мёну это не слишком понравилось.

Хотя он прожил всю свою жизнь, опираясь на Дао, иногда оно казалось ему казалось далеким облаком в небе.

Но…

Он не осмеливался задавать такие вопросы, особенно лидеру своей секты, что воспринимал в штыки его сомнения. Причина, по которой он уважал Ун Гёма, заключалась в том, что он применил учение Дао на практике.

Чхон Мён посмотрел на руку Ун Гёма. Он лишь окинул ее мимолетным взглядом, но заметил, что рука сжата в кулак. Хоть он и был прикрыт одеждой, но по мышцам легко можно было разглядеть.

- Дай его мне.

- Да.

Чхон Мён протянул меч из холодной стали, который он принес. Тот, что предназначался для Ун Гёма. Ун Гём обнажил его одной рукой и всмотрелся в лезвие.

- Такой хороший меч.

Он слегка улыбнулся.

- Очень хороший меч. Острый и прочный.

И вновь поднял глаза на Чхон Мёна.

- Чхон Мён.

- Наставник.

- Ты отлично постарался.

- …

Чхон Мён закрыл рот, взгляд Ун Гёма, направленный на него, был полон непрозрачного намека.

- Этот меч не для меня, он для детей горы Хуа, которые не могут угнаться за тобой, верно?

Чхон Мён почесал затылок.

- Ну, не имеет значения.

Но Ун Гён улыбнулся, как будто мог видеть парня насквозь.

- Разве не сложно вести детей, когда ты впереди, совсем один?

- … Хм. 

Чхон Мён задумался, нахмурив брови, прежде чем посмотреть на Ун Гёма.

Он многое мог понять из завязанного Ун Гёмом разговора, но ему не хотелось.

- Честно говоря, было очень неприятно.

Чхон Мён повернул голову и посмотрел в окно. Их не было видно, но он знал, что Пэк Чхон и несколько других сахёнов обучали сейчас учеников горы Хуа, в то время как другие сосредоточились на своих личных тренировках.

- Но в эти дни я в порядке. И мои сахёны, и старшие усердно работают.

- Это так?

- Да. В эти дни бывают моменты, когда я сам-то не поспеваю за их темпом.

- … звучит странно.

Ун Гём улыбнулся, словно услышал плохую шутку.

Раньше, когда он жил только ради меча, он не замечал таких вещей. Но после скитаний по землям между жизнью и смертью, он будто начал видеть сокрытое.

- Чхон Мён.

- Да.

- Не нужно торопиться, хорошо?

- …

- Раз уж мы все вернулись на гору Хуа, давайте отдохнем. Лошадь, бегущая без отдыха, в конце концов, упадет без сил. И она уже никогда не побежит, как прежде.

Чхон Мён посмотрел на Ун Гёма и кивнул.

- Понял.

- Отлично.

Чхон Мён почесал лицо, выглядя смущенным, прежде чем улыбнуться про себя.

«Сейчас он выглядит совсем как взрослый».

Учитывая, сколько он прожил, он не мог конкурировать с ними. Не поэтому ли его бывший лидер секты попросил его вырасти таким?

- Мы еще не договорили.

- А? В чем еще дело?

Ун Гём наклонил голову.

- Как я уже сказал, я научил детей основам, необходимым для того, чтобы нижняя часть тела была стабильной и для того, чтобы их выносливость повысилась. Но разве не странно, что я единственный, кто будет учиться владеть мечом, в то время как обучаю учеников основам?

-  Ах…

- Так ведь я тоже восстанавливаю свое тело. Пока я не стану достаточно сильным, я должен продолжать и свои тренировки. На самом деле, я собирался поговорить с тобой, так как теперь я наконец увидел некоторые результаты.

Ун Гём посмотрел на Чхон Мёна и с готовностью отозвался.

- Итак? Могу ли я быть полезен?

- Тебе будет сложно, если ты будешь заниматься со мной.

- Хахах. Так как я издевался над детьми, я думаю, явилась карма и теперь надо мной тоже поиздеваются.

- Пока ты к этому готов.

- Хорошо. Когда я начну обучение?

- Я просто помогаю. Это не что-то столь грандиозное, как наставничество.

Ун Гём рассмеялся, взъерошив волосы Чхон Мёна.

Тот день…

На малой тренировочной площади, за пансионом Белого Цветка Сливы до рассвета эхом разносился звук рассекающего ветер меча.

Закладка