Глава 444: Что за бандит такой?(4)

Чхон Мён поднял голову и посмотрел на Им Со Бёна.

- Ну и что же? Ты подойдешь и сам выступишь против меня?

Взгляд Им Со Бёна вспыхнул.

Но лишь на секунду.

- Нет, как видишь, я совсем слаб.

Он помахал рукой, словно отмахивался от самой мысли о бое, и все наблюдатели скривились в гримасе.

- С таким телом… куахкаха! Кхакха! Разве… кха-кха! Кхх..Боги…

- …

Ах, вот оно как…

Казалось, стоит ему взмахнуть мечом перед ним, тот закашляется и тут же рухнет. Но внимательно глядя ему в глаза, Чхон Мён недоумевая склонил голову.

- Ты выглядишь сильным для того, кто слаб.

- Я выгляжу, как выгляжу.

До сих пор сохранявший молчание Хэ Ён не выдержал, и спросил у учеников горы Хуа.

- …вы понимаете, о чем говорят эти двое?

Чо Голь прошептал ему в ответ.

- Монах.

- Да?

- Даже если не знаешь, то просто сделай вид, что все понимаешь.

- …

Не совсем такой ответ он ожидал услышать. И все же, Хэ Ёна утешал тот факт, что не он один тут несведущий.

Им Со Бён обеспокоенно взглянул на Чхон Мёна.

- Но… все же, я — Король Зеленого Леса, недостойно с моей стороны будет сражаться с юным Даосом?

- Что тут плохого?

Чхон Мён озадаченно приподнял брови.

- Кто возьмет ответственность, если я проиграю?

- …

Чхон Мён не нашелся с ответом.

Такой мужчина и правда существует?

- Безопасность превыше всего. Сохранность жизни – первый закон мира. Решение проблемы важно, но еще лучше пресечь ее не на корню.

Им Со Бён говорил так, будто делился житейской мудростью, и почесал затылок.

- Кхм. Так что, как ни погляди, мне сложновато вступать в бой. У тебя должен быть подходящий противник. Хм, с кем же…

- Тогда о чем беспокоиться? Этот вроде подходит.

- А, о ком ты?

- О том, что позади тебя.

Им Со Бён взглянул на фальшивого короля. А потом посмотрел на Чхон Мёна так, словно не мог понять.

Немного подумав, он вскочил со своего места и указал на угол.

- Подойди на минутку.

- А? 

- Сюда. Иди-иди.

Не понимая в чем дело, Чхон Мён подошел ближе. Схватив его за плечи, Им Со Бён потянул его к себе, отвернул к стене и пригнулся.

- Послушай-ка сюда, ученик.

- Мм.

- Надеюсь ученик поймет, что я попытаюсь до него донести. По сути, бандиты состоят из мускулов, без грамма мозгов. Мышление отсутствует от слова совсем.

- Так ли Король должен отзываться о своих подчиненных?

- А что тут поделаешь, если это правда? Когда они получают мои приказы, они просто выполняют их, не задумываясь.

- …

- Вот почему я прибегаю к очевидным уловкам. «Те, кто подчиняется приказам Короля, сильны», и «Король приказал лишь сильным», хоть смысл почти один, но звучит гораздо благосклоннее.

- Ловко.

- Чем проще, тем лучше.

В конце концов, считалось, если их силу признают и чем сильнее она будет выделяться, тем быстрее дела пойдут в гору.

«Злые Фракции такие».

Они громче всех плевались, когда к ним прилипал той или иной титул, но сами трепались о нем каждому встречному.Ммм?

А гора Хуа разве не то же самое проделывала?

…пропустим пока.

Им Со Бён нахмурился и продолжил.

- Даже если он и глуповат, это не значит, что его боевые искусства низки. Он рожден с удивительными способностями, и он заслуживает титула, «Опрокидывающий Гору».

- Вон тот?

- Да нет же! Нет! Тот и впрямь может опрокинуть настоящую гору!

- А, вижу, понял.

Кхакха! Кхакха! Хе-хе, я был немного взволнован и кха…. Кха!

Когда Им Со Бён закашлялся прямо ему в лицо, Чхон Мён дернулся назад, но Им Со Бён удержал его и покачал головой.

- Ученик, ты, кажется, уверен в своих силах, но он — дурачок, что об умеренности и не слышал. И тогда тебе придется стараться изо всех сил…

- Я смогу.

- …Нет, я уже сказал, ты не сможешь.

- Говорю же, смогу.

- …

Им Со Бён посмотрел на Чхон Мёна тяжелым взглядом, словно ища что-то, а затем рассмеялся.

- Похоже, я зря болтаю.

- Да.

Увидев, как эти двое шушукаются и смеются, ученики горы Хуа почувствовали себя крайне измотанными.

- С какой стороны ни посмотри, а выглядят так, будто замышляют заговор.

- Уже и не странно. Постоянно сталкиваясь с подобным, можно уже и привыкнуть?

- Правда?

- И мне кажется, что Чхон Мён нашел свое место.

- …

Самая большая проблема заключалась в том, что вышеупомянутый Даос разговаривал с главой бандитов и улыбался.

- Итак…

- Подождите!

 Фальшивый король вмешался.

И не спокойно прервал разговор, а прямо-таки закричал.

- Король Зеленого Леса! Вы хотите, чтобы я сразился с этим Даосом?

- А что? 

Лицо большого человека исказилось.

- Король! Мой долг следовать Вашим приказам, но я боюсь, что, схлестнувшись этим юношей, Король останется недоволен!

Им Со Бён вздохнул.

- Тогда покажи мне желаемый результат.

- Неосуществимо! Могу ли я продолжать зваться мужчиной, если я не сделаю все возможное? Просьба неприемлема!

Им Со Бён посмотрел на Чхон Мёна.

- Видишь? А я что говорил? Вот что я подразумевал. Одни лишь расстройства себе зарабатываю, держа таких людей у себя в подчинении!

- …Нет, если так тяжело, зачем быть бандитом…

- Это все, что у меня есть, чего ты ожидаешь от меня? Ешь и живи. Вот и все.

Им Со Бён закрыл лицо.

- В любом случае… все будет хорошо?

- Да, все нормально.

Чхон Мён пожал плечами.

- Мы должны устроить красивое шоу…

- Ты знаешь…

Но громила снова закричал.

- Пожалуйста, подумайте еще раз! Имеет ли смысл мне, змее, соревноваться с Даосом, который является мышью?

- …мышь?

Чхон Мён наклонил голову, а наблюдающие за ним ученики горы Хуа почуяли приближающуюся бурю.

«Э… это не так…»

«Господин, зачем вы это делаете?»

Они хорошо знали Чхон Мёна, и оттого потрясенно замерли. Каким бы ни был контекст, Чхон Мёна не следует провоцировать. А все потому, что он воспринимал все слишком серьезно.

- Если тебя укусит мышь, ты не сильно расстроишься, верно? С тобой же все будет в порядке?

Когда Чхон Мён улыбнулся, Чан Хан фыркнул.

- Малец, ты видимо страха лишился, прославив свое имя.

- Ах, это недоразумение.

- Хм? 

- Его изначально не было. То, что я стал немного знаменитым, не означает, что я возгордился… Я всегда был таким.

Пэк Чхон и другие закивали, поддакивая его словам.

- Это правда.

- Неоспоримая.

- Если подумать, его уверенность настолько разрослась, что не оставила места ни капли робости.

Чан Хан моргнул.

«Что с ними не так…?»

И в самом начали у него закрались сомнения, их отношение совсем не походило на тех, кто ступает в логово бандитов.

Даже известные воины нервничали перед лицом Короля Зеленого Леса.

Но эти вели себя так, будто вернулись домой? Даже в присутствии Короля были столь расслаблены...

Все потому, что их секта в горах?

Чан Хан не мог понять, что за место - гора Хуа.

Но каким бы ни было их отношение, в конце концов, ему нужно было решить, вступать ли с ним в бой.

- Ты правда ждешь со мной боя? Предупреждаю сразу. Я переломаю тебе конечности, если мы схлестнемся.

- Ах, правда так поступишь? Что ж, такое мне подходит.

Чхон Мён счастливо улыбнулся.

- Подходи, подходи. Давай побыстрее закончим.

На его лице появилась ласковая улыбка, и ученики горы Хуа закрыли глаза.

Вокруг собирались люди.

- Бой?

- С чего так внезапно?

- Я слышал, что господин Чан Хан сражается против Божественного Дракона горы Хуа!

- Божественный Дракон горы Хуа?!

Бандиты стекались к центру площади.

В Зеленым Лесу все решалось силой. И всякий раз, когда возникала маленькая или большая проблема, результат боя решал, кто прав.

Они настолько привыкли улаживать дела боями и драками, что все свои усилия направляли только на боевые искусства.

Однако, в месте, где все решалось силой, спарринги не были так распространены.

- Один из Десяти Теней Зеленого Леса и Божественный Дракон горы Хуа!

- Даже если мне суждено позже умереть, я обязан увидеть бой!

В центре образовавшегося круга бандитов, друг напротив друга стояли Чхон Мён и Чан Хан.

Молча наблюдавший Пэк Чхон, повернулся к рядом стоявшему Им Со Бёну.

- Ээм…

- Да?

- Король Зелен…

- Тсс.

Им Со Бён покачал головой и приложил палец к губам.

- Пожалуйста, впредь называй меня Главой Финансов.

- … А?

Им Со Бён украдкой огляделся.

- Обычные бандиты обо мне не знают.

- Что? 

Пэк Чхон не мог скрыть, насколько абсурдно это звучало, но мужчина лишь пожал плечами.

- Конечно, они знают, что Чан Хан притворяется королем, но они не знают, кто настоящий Король.

- …Вам правда нужно так далеко заходить?

- Если вы хотите одурачить своих врагов, вам лучше начать со своих союзников. И, если такое возможно, не лучше ли, чтобы личность Короля оставалось тайной?

- …

Этот тоже не был в здравом уме.

Слушая их разговор, Ю Исоль тихо пробормотала.

- Но.

- Мм? 

- Должно быть хлопотно.

- Ах.

Им Со Бён вновь пожал плечами.

- Все в порядке. Там мои сопровождающие, Десять Теней, и, кроме них, среди бандитов есть много других наблюдающих. Большинство из нас приземлены и принимают реальность такой, какая она есть. Предполагая, что они занимают достаточно высокое положение, они примут любого как Короля и будут относиться к нему с уважением.

- Хм.

- В этом есть смысл.

- Хм?

Им Со Бён сурово посмотрел на Чхон Мёна и Чан Хана.

- Другими словами, Десять Теней были признаны лучшими в Зеленом Лесу. Если один из них будет побежден Божественным Драконом горы Хуа, ученик Чхон Мён будет признан, как сильный человек в Зеленом Лесу и хорошим другом. Чем больше сильных друзей, тем лучше.

Пэк Чхон наклонил голову.

Он не мог понять, что это за логическая цепочка. Но раз так сказал Король, значит, ошибки тут быть не может.

- Тогда Десять Теней лучшие в Зеленом Лесу?

- Ах, не совсем. Десять Теней буквально мой эскорт и прямые подчиненные. Корни Зеленого леса — бандиты, а в Зеленом Лесу двенадцать наиболее сильных людей.

- …

- Но и место среди Десяти Теней занять не так-то просто. Честно говоря, если ты обычный воин, то в бою с ними ты настолько вымотаешься, что будешь желать смерти.

Пэк Чхон прокомментировал его последнюю фразу.

- Верно, если бы это был нормальный воин. Если бы он был обычным учеником. Был бы он вообще человеком.

- …Мм?

Им Со Бён ничего не понял, но Пэк Чхон задал другой вопрос вместо того, чтобы ответить на сомнение Короля.

- Тогда, если бы я сравнил вас с обычной сектой, можно сказать, что воин Зеленого Леса Чан Хан— воин уровня ученика первого поколения, так?

- Угм. Нам не совсем подходит, но примерно.

- …тогда это несправедливо.

- Верно.

- …о чем вы?

Глядя на лицо Им Со Бёна, ученики вздохнули.

Он скоро узнает.

- Даже сейчас, если ты отступишь, я пощажу твои конечности.

- Ты продолжаешь твердить одно и тоже. Тогда, если я сломаю тебе плечо, ты же почувствуешь боль, да?

- Ты?

Чан Хан долго смотрел на него, прежде чем заговорить.

- Я знаю, что ты сильный.

- А? 

- Слава не достается даром. Если утверждения не соответствуют действительности, и если у слухов нет твердого основания, то долго они не смогут летать по миру.

«Хо?»

Чхон Мён теперь по-другому взглянул на Чан Хана. Выглядел, как круглый идиот, но такие вещи понимает?

- Получается, ты вырос в хорошем месте. И не сможешь победить меня в реальном бою. Этот тонкий меч может поцарапать кожу, но он никогда не коснется кости.

- Ах, вот как?

- В тот момент, когда я выбью его из твоей руки, ты узнаешь, насколько хрупко твое тело. И потом, не жалей.

- О?

Чхон Мён опустил голову и посмотрел на свой меч.

- Хм. Чего-то я беспокоюсь.

Казалось, что с мечом, созданным специально для него, совсем не считаются. Если бы Чхон Мён сейчас был с своем обычном настроении, он бы схватился меч и уже набросился на него…

Наконец он обнажил свой меч.

- Эм?

А потом вонзил его в землю.Танг!

Ножны были уложены недалеко от меча.

- …что ты делаешь?

Чан Хан наклонил голову.

- Похоже, ты слишком самоуверен.

И медленно поднял оба кулака.

- Я отложил оружие, дабы сразиться своей силой.

- …

Он смог удивить Чан Хана.

- Своей силой?

- Да.

- Ты хочешь сказать, что мечник будет сражаться, используя лишь силу собственного тела?

- Конечно, с мечом было бы проще, но…

Чхон Мён улыбнулся и щелкнул пальцами.

- У меня не очень приятный характер. Я предпочитаю подрывать уверенность своего противника. Кажется, ты в себе не сомневаешься, так почему бы не попробовать?

- …

Понемногу на его лице начала проступать злость.

- Т-ты только что посмеялся надо мной?

Щеки вспыхнули ярко-алым от уязвленной гордости, и он взорвался криком.

- Как ты смеешь!

Из-за габаритов и мощи, можно было принять его, за готовый к извержению вулкан, и оттого страх паутиной оплел души наблюдавших за ним.

- Я убью тебя!

Чан Хан спешил сокрушить Чхон Мёна.

Закладка