Глава 288

Вот что сказал мне маленький Шишу. Я действительно не хотела этого говорить. Это правда. Я буду слишком смущен, чтобы произнести вслух такие невнятные слова.

В зале Дворца раздался смех. Все привыкли к тому, что Шангуань Лингран ведет себя бессовестно. Его слова очень соответствовали его личности.

После смеха большинство людей почувствовали жалость к Зи ты. Но были люди, которые радовались ее несчастью, а некоторые завидовали и ненавидели Зи ты.

Например, Тайцзы, третий Ванцзы и глаза императора были подобны ядовитым змеям, когда они смотрели на и Хэ (Шангуань Лингран). Они ненавидели то, что не могли броситься к Шангуань Линграну и сожрать его.

Ван Ипин презрительно посмотрел на него. Она думала: «ха-ха … мне было интересно, какого замечательного мужчину ты найдешь. Значит, он денди и идиот. И вам нужен какой-то «один человек на всю жизнь».— Отныне тебе, наверное, придется называть этих проституток сестрами.’

Ю Дарен сейчас был в самой депрессии! Одна из его самых выдающихся дочерей получила выговор от императора из-за дела Шангуань Линглуо. Ей было уже семнадцать лет, но никто еще не предлагал ей выйти замуж. Даже эти бедные ученые не хотели ее видеть.

А вот младшая дочь, на которую он возлагал большие надежды, была еще более несчастной. Он боялся, что даже если она выйдет замуж за герцога Юннань фу, то все равно плохо кончится. Она будет презираемым хозяином.

Не говоря уже о том, что Чжао Хунсян уже был разжалован в простолюдины. Такой зять не только не мог помочь ему в будущем, но даже мог втянуть его в это дело.

Поэтому прямо сейчас он мог только ожесточить свое сердце и разорвать отношения отца и дочери Ланьсюань. Дочь была пешкой в его собственных интересах. Как только она теряла эту способность, она становилась бесполезной. Нельзя было винить его за безжалостность. Вы можете только винить ее за ее предосудительные действия!

Императрица посмотрела на Цзы ю и Шангуань Лингран, флиртующих, как пара. Она была так зла, что не могла удержаться и свирепо посмотрела на Тайзи.

В душе она яростно ругала сына. Идиот! Я уже говорил тебе позаботиться о Шангуань Лингране. Но вы сказали, что он не представляет угрозы. Теперь смотреть. Это большая проблема, если он женится на Му Цзы ты! Я, она Фенгронг, всю свою жизнь была проницательна. Как я могу родить такого дурака?!

Императрица посмотрела на сына, потом на императора. Она разозлилась еще больше. Этот глупый человек только и умеет, что целыми днями находиться в объятиях женщины и веселиться. Он просто думает о своей имперской власти, не имея никакой стратегии вообще.

Му Цзы ты теперь такой могущественный. Ты не волнуешься?

Она видела, что император и Таизи не собираются ничего делать с Цзы ты. Забудь это. Она не могла рассчитывать на этих двух проклятых мужчин! Она должна была сделать это сама и найти способ избавиться от большой проблемы му Цзы ты.

На самом деле этот праздничный банкет изначально был банкетом Хунмэнь.** Император собирался быть подстрекаемым императрицей и ВЭ Цзэюем, С в о б о д н ы й_м и р_р а н о б э несмотря на сопротивление Тайцзы, чтобы создать неприятности для Му Цзы, старого генерала Му и Му Иньи.

[Банкет Хунмэнь = банкет, устроенный с намерением убить гостя; от исторического события в 206 году до н. э., когда будущий император Лю Бан избежал покушения на убийство Сян Юя]

Шестьдесят экспертов были спрятаны по обе стороны зала и готовы в любой момент ворваться сюда, чтобы убить му Цзы ю, старого генерала Му и Му Иньи. Но император совершенно забыл об этом деле. Он больше не хотел нападать на Му Цзы тебя и остальных.

Императрица подумала о знаке, о котором они договорились. Знак был похож на разбитую чашку. Поэтому она воспользовалась моментом, когда император и вдовствующая императрица любовались картиной «цветок сливы», чтобы бросить чашку на пол.

Шестьдесят экспертов услышали, как чашка упала на пол, и стали ждать приказаний своего лидера.

Но вожак оказался в затруднительном положении и почесал в затылке. Что же происходит? Что имел в виду император? Разве они не договорились, что император бросит чашу? Чаша упала, но бросила ее императрица. Итак, должны ли они все еще спешить или нет?

Командир не отдавал приказа. Император услышал звук разбивающейся чашки и протрезвел. Вот именно. По обе стороны дворцового зала стояли шестьдесят экспертов, чтобы убить му Цзюнъюаня, его сына и Му Цзы Юя.

Однако император передумал. Он не хотел убивать их сейчас. Почему эта проклятая императрица не послушалась его и не бросила чашу по собственной воле?

Император свирепо посмотрел на императрицу. Он подозвал евнуха ю и что-то прошептал ему.

Евнух Юй быстро подбежал, чтобы остановить этих экспертов.

Резкий свет вспыхнул в глазах Зи ты. Она и Шангуань Лингран уже знали, что убийцы поджидают их в засаде по обе стороны дворцового зала.

Однако они не положили их себе в глаза. Не будем упоминать о шестидесяти экспертах. Их бы это не беспокоило, даже если бы речь шла о 600 или 6000 экспертах.

Поэтому они болтали, смеялись и не принимали этих людей всерьез. Если император Сюань-у поумнеет и не наделает глупостей, он сможет прожить еще день или два. Но если он хочет умереть сегодня, они исполнят его желание.

Похоже, император Сюаньву передумал. Тогда пусть он поживет еще несколько дней.

В зале Дворца звенели кубки и раздавался смех, который скрывал все замыслы.

Даже когда люди там говорили о Чжао Хунсяне, Юй Ланьсюане и у Цзеюе, это было похоже на то, что они говорили о клоунах.

В отчаянной битве Цзы ты и Шангуань Лингран использовали свой интеллект и духовную силу, чтобы шокировать всех и победить.

После того как банкет закончился, му Инъруй отправился искать Цзы Юя в поместье генерала. Он недоверчиво спросил: «Ты, скажи мне правду. Твоя мать действительно богиня?”

Зи ты насмешливо посмотрел на него и усмехнулся. “Ты хочешь, чтобы мама подошла и дала тебе еще несколько пощечин?”

Лицо му Инруя мгновенно покраснело, как задница обезьяны. Через некоторое время он мягко спросил: “ребенок твоей мачехи действительно деформированный плод?”

Зи ты снова усмехнулся. “Если ты мне не веришь, подожди, пока она родит. Тогда ты все поймешь.”

“Но … Но как это случилось?— Му Инъруй хотела сына. Он хотел ее до тех пор, пока не сойдет с ума. Но почему все идет не так, как он хочет?

На этот раз отношение Цзы Ю было очень хорошим. Она терпеливо ответила ему. Но ее слова были подобны кинжалу, вонзившемуся в его сердце и вырванному оттуда. С каждого удара капала кровь. “Она должна была быть беременна двойней, но ребенок стал уродливым.”

— Почему он деформирован?”

— Есть только одна причина. Ребенок — это отпрыск родственников. Потомство братьев и сестер или двоюродных братьев вызовет уродство. Если я не ошибаюсь, этот ребенок не твой, отец. Он принадлежит ее сводному брату.”

Из-за слов Цзы ю лицо му Иньруя изменилось с пепельного на зеленое и, наконец, фиолетовое.

Зи вы могли слышать звуки его зубовного скрежета. Конечно же, му Инруй сказал: «эта шлюха! Я хочу избавиться от этого ублюдка! Я собираюсь убить их!”

“Нет.— Зи, — медленно проговорил Ты, — она не успокоится, если ты сейчас же избавишься от ребенка. Ты лучше меня знаешь, как хитра ни Ван. Вам следует подождать, пока у вас не появятся доказательства ее связи с братом. Тогда тебе еще не поздно будет что-то предпринять. Но не ждите слишком долго, отец.”

В самом деле, долго ждать ему не пришлось. На следующий день, когда Цзы вы лечили пациентов в бесплатной медицинской клинике, Вейсали сообщила: “учитель, урожденная Ван вернулась в свою девичью семью.”

Зи ты слегка усмехнулся. Казалось, Ван Ипин больше не может сидеть спокойно. Она слышала, что Зи ты сказал вчера вечером. Хотя она и не была в этом уверена, но все же сомневалась. Вот почему она отправилась на поиски Ван Шэнмина и своей матери Иньян.

Зи ты медленно проинструктировал: «продолжай следить.”

Потом она встала и пошла в свою раздевалку. Она замаскировалась под женщину-члена медицинской команды Хуаюнь и сказала Мулингу: Я ухожу.”

“Да, хозяин, — ответил Мулинг. Они быстро поменялись местами.

Вскоре Цзы ты, переодетый Хуаюнем, сел в карету и поскакал к особняку генерала.

Никто ничего этого не заметил. В бесплатной медицинской клинике было полно пациентов. Тот факт, что Зи ты был потомком богини, вскоре распространился по всей столице.

Люди, которые хотели видеть доктора, почти достигли дворца, когда они выстроились в очередь. Его можно было описать только как огромное море людей.

У городского генерала не было другого выбора, кроме как послать сюда солдат для поддержания порядка.

Они слышали, что Зи вы будете принимать только десять пациентов в день. Многие официальные и знатные семьи присылали ей пригласительные билеты и были готовы заплатить больше, если она посетит их.

Цзы ты предупредил слуг в фу: «передайте мне все пригласительные билеты. Вы не имеете права лично принимать деньги. Если я узнаю, тебя выпорют до смерти!”

У слуг не было такого мужества, Но Му Йингруй осмелилась. Он воспользовался предлогом, что его отец болен, и остался дома.

Он посмотрел на все пригласительные открытки и деньги, присланные, чтобы пригласить Зи вас, и больше не беспокоился о том, что его жена сделает его рогоносцем. Он принял все и похлопал себя по груди, чтобы дать гарантию. “Не волнуйся. Я скажу тебе, чтобы ты шел к своему фу.”

Вскоре он принял более 10 000 серебряных монет. Как раз в тот момент, когда он был счастлив, вернулся Зи ты.

Цзы вы слышали, как швейцар сказал: «слуги хотели вернуть пригласительные билеты и деньги, но сначала Лаойе отказался и принял все пригласительные билеты и деньги.”

Цзы ты помахал рукой Шиюн и Жун Юньхэ. — Верни все пригласительные билеты и деньги и извинись перед всеми.”

Затем она отправилась в кабинет му Йингруй. Она посмотрела на его жадные глаза, на то, как он пересчитывает деньги, и сердито хлопнула ладонью по столу. — Отец, ты зашел слишком далеко! Как ты смеешь принимать эти деньги? Ронг Юнхэ, Шиюн, заберите все пригласительные билеты и деньги.”

Ронг Юнхэ и Шиюн подошли, чтобы взять деньги. Руки му Инруя обхватили его и не дали взять. Даже его тело было распростерто на столе. “Ты что, совсем дура, что ли? Если вы не принимаете эти деньги, то разве вы не работаете даром? Рано или поздно вам все равно придется их лечить. Если вы спросите меня, Зачем идти в какую-то бесплатную медицинскую клинику? Почему вы беспокоитесь об этих бедных людях?”

Даже Шиюн презрительно посмотрела на его жадный вид.

Зи ты был слишком ленив, чтобы поговорить с ним. Она попросила Шиюн и Ронг Юнхэ забрать пригласительные билеты и деньги. Затем она обратилась к Му ин-жуй: “у тебя все еще хватает духу думать о деньгах? Ваша жена отправилась в свою девичью семью на свидание с братом. Ты все еще не собираешься взглянуть?”

Закладка