Глава 94.1. Черный живот против черного живота •
В этот момент Цзы Ю намеренно посмотрела на Ван И Пин. Увидев, что ее лицо позеленело, сердце Цзы Ю было счастливо.
— Как цветок груши приносит молодость под дождем, так и шестнадцатилетняя красавица выходит замуж. Я чувствую, что мать недовольна мной. Шуй Инян плачет, как цветок груши под дождем. Но как выглядит мама, когда плачет?
Носовой платок в руке Ван И Пин был почти разорван в клочья. Ее сердце, печень, селезенка и желудок начали болеть все вместе. Было слышно, как она скрежещет зубами.
Цзы Ю услышала и изобразила любопытство.
— Мама, почему ты скрипишь зубами? У тебя болят зубы? О, это нехорошо. Нужно ли нам пригласить врача, чтобы он осмотрел тебя? Зубная боль — это не просто болезнь. Со временем боль становится невыносимой.
Ван И Пин едва заметно взглянула на нее. Она с большим трудом выдавила из себя два слова.
— Нет необходимости.
— О, — Цзы Ю притворилась понимающей и послушной и потащила ее за собой к карете. Ее сердце было очень счастливо.
«Давай посмотрим, смогу ли я разозлить тебя до смерти, шлюха! Разве тебе не нравится притворяться? Давай посмотрим, как долго ты сможешь продолжать в том же духе.»
Урожденная Лю увидела ситуацию и радостно улыбнулась. Ю’эр была такой умной. Если бы Ди’эр могла вернуться и увидеть ее, она бы тоже ею гордилась.
Цзы Ю и Ван И Пин сидели в конном экипаже. Цзы Ю думала о том времени в предыдущей жизни, когда Шиюн была осквернена братом Ван И Пин. Шиюн была маленькой наложницей, поэтому трагически погибла.
Именно тогда предательская служанка Лю Яньхун заняла место Шиюн и стала доверенным лицом Цзы Ю.
«На этот раз я сделаю все возможное, чтобы защитить Шиюн и найти способ позаботиться о той служанке Яньхун.»
Цзы Ю притворилась дремлющей, но ее сердце было бдительным и осторожным против заговора Ван И Пин. Она даже чувствовала, как Ван И Пин смотрит на нее, стиснув зубы.
Фу Герцога Инго было бедной семьей, несравнимой с фу герцогом Ань Гу. Не стоило упоминать, что гостей присутствовало в половину меньше. Там почти не было Фужэнь первого или второго ранга.
— Доброе дитя, подойди и дай Вайпо [бабушке по материнской линии] взглянуть на тебя. Угу, ты похудела с тех пор, как была здесь в последний раз. Почему? Разве твоя мать плохо о тебе заботилась? Скажите Вайпо. Вайпо будет добиваться справедливости для тебя.
Цзы Ю поспешно покачала головой. Она украдкой взглянула на Ван И Пин.
— Дело не в том, что мама плохо обо мне заботилась. Все дело в том, что я вывела маму из себя. Мама…
— Хватит, если ты не будешь говорить, никто не подумает, что ты немая, — Цзы Ю еще не договорила, но Ван И Пин остановила девушку и пристально посмотрела на нее.
Фужэнь герцога Инго тут же недовольно посмотрела на нее.
— Что ты имеешь в виду? — обвиняюще спросила она. — Ты мне дерзишь? Я проявляю заботу о своей внучке. Что в этом плохого?
«Забота о внучке? Это проклятая Му Цзы Ю с которой тебя не связывают никакие отношения. С чего бы тебе беспокоиться о ней? Ты просто хочешь услышать обо мне и посмеяться надо мной. »
Лицо Ван И Пин стало холодным. Она странно засмеялась, глядя С в о б о д н ы й_м и р_р а н о б э на Цзы Ю.
— Почему ты не благодаришь свою Вайпо? Видишь, как сильно она заботится о тебе? Она заботится о тебе больше, чем о своей дочери — обо мне. Ты действительно благословенна.
Цзы Ю не могла удержаться от смеха.
«Неплохо. Неплохо. Враг врага — это мой друг. Похоже, что отношения Ван И Пин и ее Ди матери были ужасными. Вот это здорово. Мне не нужно напрямую сталкиваться с Ван И Пин. Мне просто прийдется чаще «здороваться» с Вайпо. Разве «Ваипо» не доставит неприятностей такой скромной девушке?»
Цзы Ю улыбнулась так же сладко, как цветы. Ее слова прозвучали так, словно в них добавили меда.
— Этого не может быть. Ю’эр всегда жалела, что у нее нет Вайпо. Теперь все так прекрасно сложилось. У меня есть не только Вайпо и Вайгун [дедушка по материнской линии], но также дядя и тетя. Просто замечательно.
Затем Цзы Ю притянула Фужэнь герцога Инго за руки и положила голову на плечо старухи. Ее мечтательное и восхищенное лицо рассердило Ван И Пин.