Глава 136.1. Это просто порыв ветра

Что это за ощущение на лбу? Хэ Янь некоторое время не знала, что делать. Она стояла и не смела пошевелиться. Девушка только чувствовала, что это место, к которому прикасались его губы, было обжигающе горячим.

Сяо Цзюэ тоже замер, неподвижно стоя на месте, его красивые глаза были опущены вниз, и никто не мог разглядеть выражение его лица.

Стоящий в конце моста мужчина, напротив, был очень весел. Он рассмеялся и воскликнул:

– Почему вы стоите там неподвижно? Молодой господин, вы уже добрались!

Сяо Цзюэ, казалось, пришёл в себя в это время, отпустил её, как будто его ужалила пчела, холодно повернулся и сказал:

– Пойдём.

Хэ Янь издала звук «о», скрывая бурные волны в своём сердце и делая вид, что ничего не произошло. После этого она последовала за Сяо Цзюэ, крича в своём сердце.

Сяо Цзюэ действительно её поцеловал?

Хотя это всего лишь поцелуй в лоб, такой тесный контакт действительно трудно игнорировать. Несмотря на то, что это был всего лишь несчастный случай, этот несчастный случай произошёл в неподходящее время!

Они просто шли по мосту влюблённых. Если бы Бог Воды увидел это, он мог бы действительно подумать, что они влюблённые друг в друга. Не хватало только, чтобы их действительно произвольно сосватали, связав судьбы на всю жизнь! Хэ Янь вздрогнула.

Сяо Цзюэ шёл довольно быстро, и было сложно сказать, было ли это потому, что только что произошла подобная ситуация. Тем не менее Хэ Янь была вынуждена ускорить шаг и последовать за ним. Когда они вернулись к Цуй Юэ Чжи, все, кто только что наблюдал за этим волнением, захлопали в ладоши, и Цуй Юэ Чжи тоже улыбнулся и сказал:

– Хуань Цин, это действительно достойно сына моей семьи Цуй! Ты действительно сумел пройти его с первой попытки! А я уже начал переживать, что если у тебя не получится на этот раз, ты не осмелишься сделать это в следующий раз. Ха-ха-ха! Я не ожидал, что этот мост влюблённых ты сумеешь пройти настолько гладко!

Хэ Янь не удержалась от саркастичного замечания в своём сердце:

«Ты уже действительно думаешь о следующем разе? Этот мост влюблённых действительно не имеет никакой силы!»

– Вот и хорошо, – улыбнулась инян Вэй и похлопала Хэ Янь по руке. – После того, как Вы прошли с молодым господином по мосту влюблённых, вы не разлучитесь с молодым господином Хуань Цином даже если отправитесь на край света!

Хэ Янь с трудом удержала спокойное выражение на лице.

Это ужасно.

У Чи У и Фэй Ню тоже были ошеломлённые выражения лиц, только Линь Шуан Хэ не мог удержаться от радости, потряс веером и воскликнул:

– Это так замечательно, что даже мне хочется прогуляться!

– Тогда можешь пойти, – у Хэ Янь не было хорошей ауры, когда она это сказала, и Линь Шуан Хэ не стал сейчас слепо издеваться над ней.

– Думаю, я всё-таки воздержусь, – скромно сказал Линь Шуан Хэ. – Слабая вода безгранична (1), так зачем же утруждать себя тем, чтобы выпить один черпак (2)? Этот мост не для меня. Кроме того, где я найду девушку, которая сможет пересечь мост, держа меня на руках?

Сяо Цзюэ холодно бросил:

– Заткнись.

Хэ Янь больше не осмеливалась говорить, эта шутка была слишком неловкой. К счастью, они были слишком далеко от остальных, когда сошли с моста. Поскольку между ними было такое большое расстояние, все только видели, как она чуть не упала. Сяо Цзюэ рывком заключил её в объятия, но не видел несчастного случая, окончившегося поцелуем на её лбу. Иначе Линь Шуан Хэ уже бы вовсю шутил над этим, повергая Хэ Янь в бездну смущения.

– После прогулки по мосту влюблённых давайте посмотрим на другие программы нашего Фестиваля Бога Воды, – Цуй Юэ Чжи улыбнулся и сказал: – Смотрите, это город рыночная площадь на воде.

Цзиян находился у воды. Суда всех размеров и размеров уже пришвартовались на реке. На корме сидели люди и гребли, налегая на вёсла, а на носу располагались всевозможные закуски, фрукты и овощи, украшения и косметические средства. Достаточно было поманить рукой, и лодка, товар которой привлёк ваше внимание, причалит и остановится, позволяя покупателям провести тщательный выбор. Если туристам, катающимся на лодке, что-то понравится, оба плавучих средства остановятся в центре, и хозяин торговой лодки тщательно продемонстрирует свой товар.

_______________________________

1. 弱水三千 (ruòshuǐsānqiān) – литературный перевод – слабая вода безгранична. Слабая вода – это река в легендарной сказочной стране, так называется море, которое невозможно пересечь. Так что этим именем часто нарекают реку любви, намекая на то, что любовь терниста и трудна, но тот, что сможет перейти реку, обретёт счастье. Само выражение – это метафора опасного и трудного водного путешествия.

2. 瓢饮 (piáoyǐn) – литературный перевод – выпить один черпак – идиома, описывающая ограничение самыми скромными потребностями.

Закладка