Глава 565. Словно из пустоты

После того, как он остановил нескольких человек подряд, чтобы спросить дорогу, и все они сказали, что не видели Перельмана на этой улице, Сюй Чуань тоже немного растерялся.

Перельман действительно сейчас живет здесь?

Он слышал, что тот переезжал, может быть, адрес, который он указал в электронном письме, был старым адресом?

Но, к счастью, Теренс Тао подтвердил, что раньше он здесь не жил. Похоже, этот затворник действительно ушел в затворничество.

Покачав головой, Сюй Чуань прошел немного вперед, остановил мужчину средних лет и продолжил спрашивать, протягивая ему фотографию. Мужчина средних лет посмотрел на нее и сказал: "Профессор Перельман?"

Услышав, что собеседник узнал его, Сюй Чуань воодушевился и быстро спросил: "Простите, вы знаете, где он живет?"

Мужчина средних лет в тонкой куртке снова посмотрел на фотографию в руке, немного подумал, затем пристально посмотрел на Сюй Чуаня и с долей подозрения спросил:

"Вы... профессор Сюй Чуань?"

Сюй Чуань посмотрел на него, убедился, что действительно не знает его, и кивнул: "Да, это я. Простите, а вы кто?"

Надо сказать, что быть красивым все-таки полезно.

Он полдня спрашивал дорогу с "небрежной" фотографией Перельмана, но мало кто его узнал, а теперь его самого узнали.

Убедившись, что фигура перед ним действительно профессор Сюй, мужчина средних лет взволнованно протянул обе руки: "Здравствуйте, профессор Сюй, меня зовут Кельвин Ив, я профессор математики Санкт-Петербургского государственного университета, не ожидал встретить вас здесь."

"Здравствуйте, профессор Кельвин."

Слушая, как представляется этот мужчина, Сюй Чуань удивленно пожал ему руку. Он не ожидал встретить профессора математики Санкт-Петербургского университета в таком отдаленном пригороде.

Математические способности России очень сильны, и математические способности Санкт-Петербургского государственного университета, если перевести на отечественные, примерно на одном уровне с университетами Цинхуа и Пекинским.

"Профессор Сюй, профессор Шульц, профессор Тао, вы собираетесь навестить Перельмана?" - спросил Кельвин Ив с улыбкой, поздоровавшись с тремя людьми.

Сюй Чуань кивнул и сказал: "Вы знаете, где он живет на этой улице?"

Кельвин Ив покачал головой и сказал: "Простите, профессор Сюй, я работаю здесь уже два года, но почти не видел Перельмана, и тем более не знаю, где он живет."

"Но я знаю человека, который, вероятно, знает, где он живет. Хотите, я отведу вас к нему?"

Сюй Чуань: "Далеко ли это отсюда?"

Кельвин Ив улыбнулся: "Недалеко, чуть дальше по этой улице."

Как раз в тот момент, когда Сюй Чуань собирался попросить его проводить их, Чжэн Хай, который все время шел позади, как невидимка, сделал два шага вперед и спросил: "Простите, как называется место, о котором вы говорите? Кто он? Где он?"

Кельвин Ив посмотрел на Чжэн Хая, затем на Сюй Чуаня и с улыбкой сказал: "Математический институт имени В. А. Стеклова РАН, профессор Кёртис Пэрис!"

Услышав это имя, Сюй Чуань внезапно вспомнил.

Кёртис Пэрис - крупный специалист в области теории вероятностей и топологии в России, его имя, возможно, не очень известно за пределами страны, но его способности очень хороши.

И у него был очень известный наставник - Андрей Николаевич Колмогоров!

Известный в математическом мире как "Старый злодей Кэ", основоположник современной теории вероятностей, универсал математического мира 1990-х годов, повлиявший на развитие математики XXI века.

Его положение в современной теории вероятностей подобно положению Гротендика в алгебраической геометрии.

"Не ожидал, что профессор Кёртис тоже здесь, но когда Математический институт имени Стеклова переехал сюда?" - с любопытством спросил Сюй Чуань.

Математический институт имени Стеклова - ведущее математическое исследовательское учреждение в России, основанное по предложению математика и механика В. А. Стеклова в период существования СССР.

Это институт "красного" характера, почти все ученые в нем из стран "красного" блока, включая Китай. В прошлом веке многие люди ездили туда для исследований и обмена опытом.

Кельвин Ив ухмыльнулся и сказал: "Это всего лишь филиал, он существует на базе математического факультета Санкт-Петербургского государственного университета, а штаб-квартира по-прежнему находится в Москве."

Говоря это, он повел нескольких человек к Математическому институту имени Стеклова.

Это было недалеко, в самом конце улицы, перед глазами появилось здание в красно-белом стиле, характерном для советской архитектуры.

Как раз в тот момент, когда группа собиралась войти, чтобы найти кого-то, из здания вышел старик в плаще.

"Профессор Кёртис."

Первым его узнал, конечно же, Кельвин Ив, он быстро подошел, поздоровался и представил: "Профессор, профессор Сюй Чуань, профессор Тао, профессор Шульц приехали."

Услышав это, Кёртис Пэрис замер, затем посмотрел на нескольких человек, стоящих у дороги, убедился, что не ошибся, и с улыбкой на лице вышел им навстречу.

"Профессор Сюй, профессор Тао, профессор Шульц, добро пожаловать, добро пожаловать в Математический институт имени Стеклова, почему вы не предупредили меня заранее, что приедете."

Этот профессор подумал, что несколько человек пришли навестить его, и тепло приветствовал их.

Сюй Чуань немного опешил, поняв, что старик ошибся, но не стал прерывать его энтузиазм, улыбнулся и обменялся несколькими любезностями. Только когда старик с энтузиазмом пригласил его войти, он смущенно сказал.

"Профессор Кёртис, простите, вы знаете, где на этой улице живет профессор Перельман?"

Кёртис замер, затем сообразил и понял, что эти настоящие мэтры пришли навестить Перельмана.

Улыбнувшись, он сказал: "Я знаю, но не уверен, дома ли он сегодня. Хотите, я провожу вас?"

"Если можно, то будьте любезны."

"Не за что, мне все равно нужно выйти, я провожу вас по пути."

Кёртис улыбнулся, запахнул плащ и направился к улице вдали.

После почти пятнадцати минут ходьбы, когда они уже почти вышли с этой маленькой улицы, перед ними появилась старая квартира.

"Он живет здесь, но он не очень любит, когда его беспокоят посторонние, особенно когда вас так много, я не знаю, откажут ли вам во входе."

Подведя людей к двери, Кёртис сказал с некоторым пессимизмом.

Хотя он и жил в одном городке с Перельманом, он мог не встречаться с ним ни разу за год.

Давным-давно он тоже приходил к нему, чтобы пообщаться о математике, но кроме одного раза, когда ему случайно удалось встретиться с ним, последующие визиты почти всегда заканчивались ничем.

Сюй Чуань пожал плечами и улыбнулся: "Надеюсь, ради математики мы сможем встретиться." Сказав это, он перевел внимание на старую квартиру перед собой и оглядел ее.

Маленькая квартира, белая краска на стенах отваливается кусками, на деревянных окнах отчетливо видны следы времени.

Честно говоря, ему было трудно представить, что великий математик, доказавший гипотезу Пуанкаре, живет в такой маленькой старой квартире.

Надо сказать, что даже ему было немного трудно это понять.

Ведь хотя он и был предан науке, он не возражал против использования науки, чтобы улучшить свою жизнь и жизнь своей семьи.

А Перельмана можно назвать лишь "аскетом", вызывающим восхищение.

Ведь если бы ему нужны были деньги, то одних только премий за доказательство гипотезы Пуанкаре хватило бы ему и его семье на безбедную жизнь.

Хотя Сюй Чуань не был уверен, дома ли сейчас Перельман, он все же подошел и постучал в дверь.

Подождав немного, дверь квартиры со скрипом открылась.

Перед ними появился мужчина с растрепанной бородой, высокий и крепкий, одетый в старые джинсы и темную рубашку.

Его взгляд скользнул по толпе, стоящей у двери, и, наконец, остановился на Сюй Чуане. С выражением нерешительности на лице он первым заговорил:

"Ты Сюй Чуань?"

Сюй Чуань кивнул и с улыбкой протянул правую руку: "Рад встрече с вами, профессор Перельман."

Перельман слегка коснулся, просто пожал руку и сказал: "Я сейчас просто математик, а не профессор, зовите меня по имени."

"Сначала войдите, стоять у двери - не лучшее место для разговора."

Сказав это, он посторонился, пропуская стоящих у двери людей.

В маленькой квартире при входе сразу гостиная, гостиная небольшая, мебель тоже очень простая, нет журнального столика, только Г-образный диван, очень маленький, на котором с трудом могут разместиться три-четыре человека.

Из-за этого, когда вошло несколько человек, некоторым даже негде было встать.

Перельман не обратил на это внимания, небрежно вошел в комнату, нашел два дешевых пластиковых стула и протянул их Кельвину Иву и Чжэн Хаю, которые еще не сели.

Чжэн Хай не взял стул, он оглядел захламленную комнату, молча подошел к углу у лестницы и превратился в невидимку.

Перельман оглядел Чжэн Хая, увидев, что тот стоит на месте и не двигается, не стал обращать на него внимания.

"Хотите что-нибудь выпить? Правда, у меня есть только кофе, черный чай и вода", - небрежно спросил Перельман, не обращая внимания на свою бедность.

Сюй Чуань посмотрел на Перельмана с растрепанными волосами и сказал: "Можно стакан воды."

Он слышал, что расходы на жизнь Перельмана не превышают пятидесяти долларов в неделю, и это пенсия его матери. Можно сказать, что этот великий математик посвятил всю свою жизнь математике.

Остальные тоже кивнули в знак согласия.

"Я тоже."

"Как и профессор Сюй."

Перельман кивнул, встал, подошел к кулеру, взял несколько одноразовых стаканчиков и налил каждому по стакану, включая Чжэн Хая, который стоял в углу и не подавал признаков жизни, и неожиданно протянул ему стакан.

Судя по этому, он не был неспособен к общению, просто не хотел общаться.

Засунув пластиковый стул себе под зад, Перельман взял стакан с водой, сделал глоток и посмотрел на Теренса Тао и Шульца, игнорируя Кёртиса и Кельвина, стоявших рядом.

"Как вы оказались здесь все вместе?"

Теренс Тао улыбнулся и сказал: "В этом году Международный конгресс математиков проходит в Санкт-Петербурге, мы заехали повидать старого друга, разве ты не рад?"

Перельман с невозмутимым видом сказал: "Если вы пришли с математикой, я очень рад. Если нет, то в этом нет никакого смысла."

Услышав это, Теренс Тао не удержался и слегка покачал головой.

Хотя он и восхищался исследованиями Перельмана в области математики, но если бы ему пришлось, как и ему, отказаться от всего, кроме математики, он, вероятно, не смог бы этого сделать.

Подумав, он понял, что из всех, кто сегодня сидел здесь, вероятно, никто, кроме Перельмана, не смог бы этого сделать.

Увидев, что Теренс Тао пришел не с математическими вопросами, Перельман быстро отвел от него взгляд.

Не обращая внимания на остальных, он пристально посмотрел на Сюй Чуаня, оглядел его с ног до головы, а затем внезапно сказал: "Я читал все твои математические статьи, начиная с гипотезы Вейля-Берри и заканчивая проблемой существования и массовой щели Янга-Миллса, все они довольно интересны. Но если бы мне пришлось оценивать, то самая выдающаяся статья - это доказательство существования решения уравнений Навье-Стокса."

"Оно идеально, настолько идеально, что вызывает восхищение. Использовать поток Риччи для развертывания топологии жидкости, построить геометрическую структуру, превратить ее из нерегулярного многообразия в регулярное... Честно говоря, я до сих пор не понимаю, как ты вообще придумал такой метод построения, он не должен существовать в этом мире, словно из пустоты..."

Словно говоря сам с собой, а словно спрашивая Сюй Чуаня, как он это сделал, Перельман бормотал, не сводя своих каре-зеленых глаз с Сюй Чуаня.

Для Перельмана, решившего "гипотезу Пуанкаре", топология и многообразия, можно сказать, были его родной областью.

А метод Сюй Чуаня, использованный при исследовании уравнений Навье-Стокса, - развертывание топологии жидкости с помощью потока Риччи и последующее построение геометрической структуры, - несомненно, был тем, что больше всего привлекло его интерес.

Но, как он сам сказал, он не мог понять, как собеседник придумал этот метод.

Слишком изящно, слишком идеально.

Настолько идеально, что весь математический инструмент казался пришедшим из пустоты, или же даром Божьим человечеству.

Закладка